Литмир - Электронная Библиотека

– Ну и погода! – сказал ктото над ухом Хеллборна несколько минут спустя.

«Сговорились они что ли?!» – мысленно взорвался Джеймс.

– Простите, мы вам не помешаем? – продолжал тот же голос.

«Европейский акцент. Иностранцы, – понял Хеллборн, – с того самого нейтрального корабля. Плевать они хотели на мою принадлежность к 9й Эскадре».

– Ни в коем случае, проходите, устраивайтесь поудобнее, – принялся изображать радушного хозяина Хеллборн.

– Большое спасибо, – кивнул молодой офицер в грифонском мундире, плюхнулся в кресло и взлохматил мокрые волосы. За ним последовал еще один.

– Нам сказали, что это самое уютное местечко во всей крепости, – продолжал первый. – Хм, настоящий цейлонский чай! Стоило промокнуть, чтобы добраться до него! Но право, этот чай столь великолепен, что заставил меня позабыть об элементарных приличиях! – Грифонец снова повернулся к Хеллборну. – Разрешите предста…

В каюткомпании воцарилось внезапное и подозрительное молчание.

– Чтонибудь не так? – секунд тридцать спустя решился спросить готовый к худшему альбионец.

Старший из грифонцев (челюсть на полпути к полу) заехал своему товарищу локтем в бок. Тот удивленно повернулся, уставился на Хеллборна – и тоже замер с широко раскрытым ртом.

– Не может быть, – наконецто прошептал первый, – так вот что она имела в виду!

Второй вскочил на ноги.

– Я сейчас, – объявил он и тут же скрылся за дверью. Первый продолжал пялиться на Хеллборна, как на восьмое чудо света.

– С моим лицом чтонибудь не так? – попытался съязвить Джеймс. – Я совсем недавно побрился.

Грифонец не ответил, но челюсть всетаки подобрал.

«Они меня узнали? Почему? Гдето видели раньше? Ктото послал их по моим следам? Кто? Почему?» – лихорадочно соображал Хеллборн.

– Вы не могли бы объяснить… – осторожно продолжил он.

«Следует ли мне бежать? Стрелять? Схватить грифонца и допросить?!» – метались в голове мысли.

– Уверяю вас, вы в полной безопасности! – грифонец выставил перед собой ладони. – У вас нет ни малейшего повода для беспокойства!

«Вот теперь я действительно беспокоюсь», – признался самому себе Джеймс, встал с дивана и отошел подальше. Грифонец не отводил от него взгляда.

Входная дверь распахнулась – младший из грифонцев вернулся, за ним шел ктото еще, в черном дождевом плаще, с накинутым на лицо капюшоном, с которого стекали десятки маленьких водопадов.

– Оставьте нас, – какимто хриплым и неестественным голосом приказал владелец плаща. Грифонцы немедленно подчинились. Новый гость прошел в центр комнаты, где скинул плащ на один из диванов. Встряхнул длинные волосы. Медленно повернулся к Хеллборну.

«Черт побери, женщина. С очень знакомым лицом. Определенно, я ее гдето раньше ви…»

На этот раз только молния вспыхнула за иллюминатором – толстая внешняя броня почти не пропускала звуки. Но у Хеллборна все равно зазвенело в ушах. От внезапного притока крови, наверно. Что ж, он запретил себе удивляться, но волноваться – совсем другое дело!!!

– Представь себе, – начала незнакомка с очень знакомым лицом, опустившись в ближайшее кресло, – вот я сижу в грифонском консульстве в ПортМиссоне, и от нечего делать перебираю перехваченные шифровки индюшатников. И среди них такая, очень забавная: «На Острове Свободы задержан подозрительный субъект, называющий себя Джеймсом Хеллборном, гражданином так называемого Нового Альбиона. Просим проверить центральные архивы и сообщить любую возможную информацию…» Джеймс Хеллборн? Новый Альбион?! Нет, таких совпадений не бывает. Я тут же прыгаю в свой гидроплан и лечу на остров. Прибываю и вижу чудесный пейзаж – индоокеанский лагерь разгромлен, стоит жара, трупы разлагаются быстро. Но я не теряю оптимизма и трачу целых две недели, чтобы обнаружить в джунглях так называемую «банду Джека Шепарда», она же «Команда ОФ815». Главарь был настолько любезен, что поведал мне о твоем чудесном спасении и отправлении на драконский материк. Дракония? Прекрасно! Я снова прыгаю в гидросамолет и на всех парах несусь в Африку. Но Драконская Африка большая, а беженцы и эмигранты прибывают регулярно – где тебя искать? Я решила рискнуть и начала с Мозамбика – какникак, морские ворота Восточной Драконии. Ничего. Стрелка на ноль. Риск себя не оправдал. В таком случае – Кейптаун! В столице знают все. И действительно, в столице знали все, но со мной поделились не сразу – коекому пришлось пройти через фантастические взятки и нечеловеческие угрозы. И вот, глубокая ночь, заветный адрес коммунальной виллы у меня в руках, но я валюсь с ног и поэтому принимаю глупейшее решение – навестить тебя рано утром. Как бы не так! Индоокеанские бомбардировщики прилетают буквально через полчаса! Что прикажешь делать? Конечно, я всетаки поехала на виллу – но было уже слишком поздно, потому что ты растворился гдето среди миллиона отправленных на фронты резервистов. Взятки, угрозы – ну, ты понял, и вот мой страдалецгидроплан, летит на север, украшенный гигантскими грифонскими знаками – и все равно, его обстреливают обе стороны. Неоднократно. Однако я ухитряюсь остаться в живых – только для того, чтобы обнаружить обломки твоего бронепоезда, окруженные живописно разбросанными обгоревшими трупами. Я льщу себя надеждой, что среди этих трупов нет твоего, и продолжаю поиски. По обе стороны фронта. Хорошо быть нейтралом! Если помнишь, что нейтрала тоже могут убить или обвинить в шпионаже, арестовать и расстрелять. К счастью – не стану лицемерить, я счастлива! – до расстрела дело не дошло. Зато я наконецто отыскала добрейшего майора Колменареса, из Испанского легиона. А уж онто поспешил рассказать, что некто Джеймс Хеллборн, пленный драконский офицер, был освобожден изпод стражи неким капитаном МакДиарматом из Р.У.Д. и увезен в неизвестном направлении. «Патрик МакДиармат в этом замешан?!» – премного удивилась я, но делать было нечего, все дороги вели в Карфаген. Взятки, угрозы – ничего, что я повторяюсь? – в Александрии я едва не потеряла твой след, и только чудо спасло положение вещей. Один из матросов «Латимерии» был моим давним агентом, он успел оставить для меня записочку на конспиративной квартире. И вот я прибываю в Антарктику – не было счастья! десять лет собиралась! – и что я вижу? Трупы не разлагаются, а тебя среди них нет!!! Куда теперь? Куда лежит маршрут? Куда вести фаланги полководцу?! Надменный град… тьфу, дьявол, я проклинала тот день, когда решила покинуть ПортМиссон. Судя по трупам, откровенные индюшатники поубивали переодетых индюшатников, а куда после этого могли отправить пленного тебя? Вряд ли на Мадагаскар, точно не в Кергелен, остается только Австралия. Теперьто я поменяла свое мнение, но если бы не шторм, я бы и не подумала заглянуть в ФортНептун. И вот я здесь, и ты тоже здесь, и мы наконецто вместе.

Она перевела дыхание и добавила:

– Ну, здравствуй, Джеймс.

* * * * *

«Надеюсь, она не пришла за мной, чтобы отомстить», – подумал Хеллборн.

– Я вижу растерянность и недоумение на твоем лице, – продолжала ночная гостья, – но не вижу в этом ничего удивительного! Кто угодно бы на твоем месте удивился…

«Неправда, – мысленно возразил Джеймс, – я совсем не удивлен. Всего лишь поражен».

– …поэтому я начну с самого начала. Восемнадцать лет назад – да, это случилось летом 1922 года. Мы тогда жили во Франции, отец работал помощником военного атташе в Париже, при дворе его величества АхиллаНаполеона. Каникулы почемуто решили провести в Эльзасе. То есть не мы решили, а отец решил, но теперьто я понимаю, что он всего лишь выбрал удобное место для встречи со своим грифонским агентом. Ну, это неважно. Мы сняли виллу в пригороде Страсбурга и прекрасно проводили время. Мне тогда было десять лет, моему старшему брату – одиннадцать. Носились по окрестностям, купались в речке, все как положено – ну, ты же понимаешь.

«Не понимаю, – признался самому себе Хеллборн, – у меня было только озеро с гейзером».

– На соседней вилле жил странный старик – то есть нам он казался стариком, на самом деле ему и пятидесяти не было. Но он был совсем седой, еле двигался, ходил с палочкой – старик как старик. Честное слово, не помню, как мы с ним познакомились. То ли забрались к нему в сад, то ли стекло разбили теннисной ракеткой – короче говоря, уже через несколько дней мы были лучшими друзьями. Мы с братом сидели на крыльце, разинув рот, и слушали его рассказы о далеких странах и волшебных королевствах – Халистан, Данорвегия, Белголландия и, разумеется, Новый Альбион. Ты следишь за полетом моей мысли? К сожалению, продолжалось это недолго. В один прекрасный день он както странно посмотрел на меня и произнес загадочную фразу: «Gypsy Blood», «Цыганская кровь». Но не сомневаюсь, тебе прекрасно известно, что он имел в виду.

179
{"b":"211326","o":1}