Литмир - Электронная Библиотека

   Галина растерянно хлопала глазами.

   - Вы хотите сказать...

   - Миранда бывший работник хроно-департамента, - уничижительно выдавливал Лев Константинович. - Она прибыла сюда в составе террористической группы из двух человек. Группу возглавляет сильнейший телепат Платон. Он занял тело медсестры Раисы Журбиной. И кстати, как я подозреваю, он тоже - ваш кадр. Просил передать вам привет из шустовского центра, где работал... На данный момент нахождение Зои Павловны Карповой - не известно. Циклопы ее похитили и где-то держат. Мы - проводим розыскные мероприятия.

   - Вы - что? - икнула Галя.

   - Проводим розыскные мероприятия, - четко повторил Потапов. - Работаем, сударыня.

   Агентесса откинулась назад, оперлась о спинку диванчика, поглядела на пожилого визави, изобразив овцу перед воротами.

   Все поворачивалось совсем не так, как Галя предполагала.

   - А вы, собственно, - кто такой, уважаемый?

   - Генерал в отставке Лев Константинович Потапов.

   Горделивая генеральская осанка, уничижающие речи прилично изменили обстановку. Пришелица таращилась на Потапова, заметно теряя былую самоуверенность, на чистом личике уже мелькали, пропечатывались предполагаемые депеши начальству в хроно-департамент: "Облом. Попали. Будущее под угрозой! Что делать, братцы?!?!"

   - Но она же должна была быть с вами!! - выпалила агентесса. - Вы ее забрали от Грачевых, увезли..., а кстати, - поперхнулась: - Какого черта вы туда поперлись?!

   Не известно, как выглядела дамочка, занявшая тело ухоженной блондинки, какими манерами обладала, как воспитана?.. Сейчас перед тремя мужчинами и одной полусобакой сидела раскрасневшаяся тетка с поплывшими чертами, с ухватками базарной бабы. "Какого черта", "вы поперлись"... Куда девалась элегантность?

   "Не комильфо, сударыня", - довольно хмыкнул контрразведчик, практически мгновенно разладивший нервную организацию пришлого агента.

   - Мы не поперлись. Мы действовали в предложенной обстановке. В связи со сложившимися обстоятельствами, - внушительно проговорил Потапов.

   - С ума сошли? какие обстоятельства?! - плаксиво, чуть презрительно скривилась агентесса. - Сидели бы себе спокойно, никуда не вмешивались! Ваши бестолковые действия нам всю игру сломали!!

   Генерал положил локти на стол, вытянулся и, в упор глядя на Галину, просипел:

   - Ты про свои игры талдычить завязывай, дорогуша. Э т о н а ш и ж и з н и - ясно! ЖИЗНИ, а не мультики в "Спокойной ночи"! Ты бы сама сидела спокойно в своем будущем. Никто тебя сюда не звал! Но ты - п р и п е р л а с ь. Так что сиди и впитывай.

   Тактика "с больной головы на здоровую", видать вовсю использовалась и в будущем. Галина, не стараясь стереть бешенство с лица, вызверилась на Капустиных и зашипела не хуже Константиныча:

   - Почему вы позволили себе посвящать посторонних в суть хроно-посещений?! Вы что уже - и объявления по всей Москве развесили?!

   Иннокентий отшатнулся от разгневанного женского лица...

   На стол запрыгнула собака.

   Расставила тонкие лапки над чашечкой галиного кофе, прижала уши к голове и, оскалив острые зубки, "страшно" зарычала.

   Галина шарахнулась назад, на всякий случай убрала физиономию от острых зубок собачонки, забормотала на непонятном языке. Лев Константинович и Боря улавливали только имена: Жози и Иннокентий.

   Завьялов взволнованно воскликнул:

   "Ты что творишь, Лев Константинович?! На фига ты эту Галю раздраконил!?!? Сидели бы спокойно! Разговаривали, точки соприкосновения искали..."

   "Заткнись, Бориска, - оборвал Завьялова поразительно невозмутимый генерал. - Я сейчас за жизнь свою сражаюсь. За голову, за память. Я не хочу забыть знакомство с Ольгой Александровной. Понимаешь? Не хочу! знакомство с твоей бабушкой для меня важно. И прошлая жизнь - важна. Ты - хроно-личность, тебе переживать не о чем. Так что, уймись - помалкивай".

   "Но зачем так обострять?! Не лучше ли - попробовать договориться?!"

   "С кем? - хмыкнул Лев Константинович. - С этой пешкой? Галина ничего тут не решает, Боря".

   "Почем ты знаешь, что Галина - пешка?!"

   "Эх, голова два уха, - усмехнулся генерал. Критически оглядел разволновавшихся Капустиных, пытающихся дать отпор самоуверенной агентессе, одобрительно и ободряюще кивнул супругам. Продолжил: - Галина, Боря, мелкий чин. Таких используют в рутине, для незначительной работы".

   "С чего ты это взял?!"

   "Не думаю, что в работе агентов операции прикрытия и наблюдения что-то изменилось даже в будущем, - уверенно проговорил Потапов. - Подумай. "Галя" уже много лет. Каждые две недели отправляется в одно и то же тело. Сидит в одном и том же кабаке. Наблюдает одну и туже сцену: мужики играют в бильярд и выпивают. Потом приходит Зоя. Роман стремительно завязывается, через час концерт - окончен. Тебя и Зою берут под наблюдение уже другие люди, предполагаю что - мужчины, раз хроно-департамент так пристально приглядывает за ситуацией. Но Галя... Год из года, каждый месяц, каждые тринадцать дней приходит на одно и то же место: конвейер, Боря, круговерть. Ни одного н о р м а л ь н о г о агента на подобные рутинные мероприятия не отправляют".

   "А с чего ты вдруг решил, что в теле Гали сейчас сидит тот же самый агент?! Может быть, сюда кого-то важного уже направили?! Ситуация-то - аховая".

   "Борис Михалыч, друг любезный, поверь, я в такой чепухе никогда не ошибаюсь. Если баба с тобой хоть раз заигрывала, она и ведет себя уже по-свойски. Это очень тонкое ощущение, Бориска, и н д и в и д у а л ь н о е, личностное. В Галине сейчас засела та же тетка, что предлагала мне по ночной Москве проехаться. И сейчас у этой тетки появился реальный шанс продвинуться по службе".

   "Так помоги! Чего уперся?!"

   "Я, Боря, не уперся, я хребет ломаю. Показываю, кто здесь главный. Капустины, как видишь, в отличие от тебя - хроно-личность хренова! - сейчас о том же думают, стараются".

   "Ничего не понимаю..., - пробормотал Борис. - А вы не пережмете? Не перестараетесь?"

   "Расслабься, парень. Я точку невозврата чувствую, не перейду. Вначале надо становой хребет переломить, потом конфетку дать. Такую сладенькую да большую, чтоб и начальникам хватило скушать. Галина всеми зубками в конфетку вцепиться, на задних лапках шефам принесет и нам еще спасибо скажет".

   "Ну ты, Лев Константиныч, замутил! А не боишься, что Капустины сейчас на интерлингве с агентом договорятся и ради светлого будущего своих детей - сдадут со всеми потрохами?"

   "Ну-у-у..., Кеша, может быть, и слаб в коленках... Но только не Жюли. Она из ситуации по максимуму выжмет!"

   Взгляд генерала, направленный на разъяренную, оскаленную мадам собаку, перескочил на личико Галины...

   Лицо агента покрывали малиновые пятна. Даже не прослушав разъяснительную речь Константиныча, Завьялов уже, вероятно, и сам бы догадался, что агентесса находится на грани срыва. Не известно, сколько времени пришелице из будущего пришлось провести в теле случайной знакомой Вадика Козлова на этот раз. Был ли у работницы хроно-департамента отдых, какой-либо опыт длительного подавления чужого интеллекта. Либо она впервые трубила на полную катушку? не возвращаясь в будущее хотя бы для краткосрочной передышки...

   "Лев Константиныч, может быть - уже достаточно? - взмолился Борис. - Гляди, как бы инфаркта не было".

   "Сейчас проверим, Боря, - секундочку помыслив, сказал Потапов. - Я не могу знать, чем Иннокентий ее долбит, чем донимает. Так что проверить - надо. У них нет опыта, могут с упреками перестараться, не только хребет переломить, но и мозги тетке выдолбить".

   - Галина, - вклиниваясь в суматошную интерлингву Капустина, проговорил Потапов, - вы говорили что-то о том, будто мы вам какую-то игру сломали, когда Зою сами выручили? Да?

67
{"b":"211321","o":1}