Литмир - Электронная Библиотека

- Кровь уже немного подсохла! - заключил старший по званию. - Доставай, чего уставился?

Юве осторожно, будто боясь змеиного укуса, вытянул конверт.

- Надо же, из Почтовой службы Соединенных Штатов Америки! - опередил вопрос комиссара. - Интересно, какие могли быть общие дела у хозяев квартиры и столь высокого государственного учреждения?

- Вскрывай, сейчас узнаем!

Полицейский бережно, стараясь не оставить отпечатков пальцев, разорвал конверт и напряженным, словно школьник не выучивший урок, голосом начал читать: "Уважаемые госпожа и господин Пашоат! В результате попадания микрометеорита в один из блоков геостационарного спутника связи вышел из строя бристор размером в несколько микрон. Соответствующие службы, к сожалению, не сразу разобрались в произошедшем - столь ничтожной была поломка. В итоге в течение нескольких дней основной сервер ошибочно сбрасывал на ваш телефонный аппарат звонки, адресованные чете из Гватемалы. Невероятное совпадение: они носят те же имена и фамилию, что и вы.1  Мы специально связывались с Всемирным бюро учета населения, и там подтвердили: больше ваших полных тезок на земном шаре нет.

Так что представьте себе необычность произошедшего. И, будьте настолько любезны, извините нас за возможные неудобства. А в счет хотя бы частичной компенсации морального ущерба приглашаем вас, уважаемые супруги Пашоат, в отпуск на Гавайские острова - естественно, за счет Почтовой службы Соединенных Штатов Америки.

Точно такое же письмо мы отправляем в Гватемалу (на их телефон, в свою очередь, поступали звонки, адресованные вам). Надеемся, встретившись на Гавайях, вы не только познакомитесь, но и крепко подружитесь, сохранив о нашей фирме самые приятные воспоминания. От имени…".

- Везет же людям! - явно невпопад позавидовал Юве. - Можно сказать счастье с неба свалилось, а этот чокнутый жену укокошил и сам сдуру маслину проглотил!

И, осознав всю неуместность сказанного, добавил:

- Жаль, хозяева так никогда и не узнают, какой невероятный сюрприз им подготовила судьба!

- Да, неудачное время выбрал синьор Пашоат для семейной разборки! Но что тут скажешь: сделанного не вернешь. А нам пора в участок!

- Письмо к вещественным уликам приобщать?

- Зачем?! Какое отношение Почтовая служба Соединенных Штатов Америки и этот вибратор, вибристор (или как его там?!) могут иметь к разыгравшейся здесь трагедии?

- Так как же, в таком случае, мне с конвертом поступить? Сразу направить в архив?

- Что за глупость?! Я же сказал: оно никаким боком не лепится к нашему делу. ВЫБРОСЬ его В МУСОРНЫЙ БАЧОК! И забудь о нем...

1 Торес Лолита - популярная аргентинская актриса и певица.

2  Чаранго - боливийская сельская гитара.

3 Эскомендеро - крупный землеваладелец в Латинской Америке.

1 Кечуа - крупнейший из современных индейских народов.

2 Адоба - разновидность самана.

3 Ичу - трава, похожая на ковыль, которой бедняки кроют крыши своих лачуг.

4 Таклья - мотыга.

5 Колокото - квартал в Ла-Пасе, где размещена резиденция президента Боливии и большинство иностранных дипломатических представительств.

1 Потоси - горнопромышленный центр в Андах.

2 Леттура (буквально - чтение) - итальянская процедура заключения брака.

3 Баббо Натале - Дед Мороз (итал.).

1 Вини деи кастелли - лучшее из вин, производимых в исторической итальянской области Лацио.

1 Карлейль Томас - английский историк и философ XVIII ст.

2 "Эмпреса насиональ де телевисьон боливиан" - национальная телекомпания Боливии.

1 Кантуту - латиноамериканский цветок, похожий на колокольчик.

1 Корнелия - избранница римского императора, вошедшая в историю благодаря фразе "Жена Цезаря вне подозрений".

1 Чульо - вязанная шерстяная шапочка в виде шлема.

1 Горро - старинный головной убор индейцев аймара.

1 Шикльгрубер - настоящая фамилия А. Гитлера.

1 "Арпи" - курсы гражданской обороны.

2 Десагуадеро - блуждающая река Альтиплано.

1 Кока - вечнозеленый кустарник семейства кокаиновых.

2 Чича - крепкий самодельный алкогольный напиток из зерен киноа.

3 Чоло - так называют местных метисов.

4 Санхинес А. - известный боливийский кинорежиссер.

1 Аймара - индейский народ.

2 Ханан-пача - мифологический "верхний мир", где здравствуют боги.

1 Так, во всяком случае, гласит поверье индейцев кечуа.

2 Виракоча - бог-демиург ряда индейских племен.

1 Не меньшее совпадение и то, что город Сан-Хосе есть как в Боливии, так и в Гватемале.

48
{"b":"210600","o":1}