Литмир - Электронная Библиотека

Так. обнаруживая недюжинные способности пропагандиста антикоммунизма, Ч. Джонсон стремится представить в искаженном свете идейный облик коммуниста Рихарда Зорге и демократа-антифашиста японского патриота Хоцуми Одзаки. Будучи, однако, вынужденным признать, что Зорге, Одзаки и другие участники группы руководствовались в своих действиях не корыстными расчетами, а исключительно идейными побуждениями, автор, подобно Уиллоуби, Мейснеру и другим, изображает их морально опустившимися искателями приключений. Зорге, по Ч. Джонсону, безалаберный гуляка, подстать ему и Хоцуми Одзаки. Нарисовав образ Одзаки — этакого беспечного жуира, Ч. Джонсон ставит риторический вопрос: «Мог ли этот человек в то же самое время рисковать своей жизнью ради политики?»51. Для Ч. Джонсона характерно стремление завоевать под маской мнимой объективности доверие читателя, чтобы затем, злоупотребив этим доверием, попытаться отравить сознание читателя ядом антикоммунизма.

Нельзя обойти молчанием и вышедшую в 1966 г. в Англии новую книгу о Рихарде Зорге и его группе. Авторы книги — проф. Дикин, ректор колледжа Св. Антония в Оксфорде, и преподаватель того же колледжа Сторри 52. Одними из первых на Западе они откликнулись на известие о присвоении Президиумом Верховного Совета СССР звания Героя Советского Союза Рихарду Зорге и награждении орденами СССР его соратников — Бранко Вукелича, Макса Клаузена и его жены — Анны Клаузен. Как явствует из содержания отдельных глав, опубликованных газетой «Санди телеграф»53, английские авторы задались целью поведать миру о том, что «в действительности скрывается... за новой легендарной фигурой среди героев коммунистической мифологии» 54.

Однако ни материалы, приведенные английскими авторами, ни их интерпретация не блещут новизной. Отдельные свежие факты или данные буквально тонут в море сведений, почерпнутых из таких источников, как литературные упражнения Уиллоуби, Мейснера и им подобных. Авторы почему-то мало используют в качестве

226

227

источника обширную прогрессивную литературу на японском языке, не говоря уже о том, что они полностью замалчивают данные документального характера, опубликованные в советской печати.

С первых же строк бросается в глаза «непринужденность», с которой авторы обращаются с фактами 55. Но вскоре вообще перестаешь удивляться, поскольку обнаруживаешь, что авторы вовсе и не ставили перед собой задачу написать серьезную, подкрепленную документально работу.

Оказывается, как утверждают английские авторы, основные мотивы, которые привели Рихарда Зорге в ряды разведчиков, заключались в том, что Зорге будто обладал «особой склонностью к шпионской деятельности», ко-торая-де привлекала его «особыми привилегиями» и отвечала его «складу характера», «вкусам и наклонностям» 56.

Вот как пожелали истолковать оксфордские ученые заявление Рихарда Зорге о его добровольном вступлении на тяжелый и опасный путь разведчика! Зорге подчеркивал в автобиографии, что к решению стать разведчиком его привело сознание необходимости активно действовать в условиях нараставшей угрозы империалистической агрессии против Советского Союза. Он был убежден, что сумеет на этом поприще с наибольшей пользой для обороны Советской Родины применить свои знания и способности.

Рихард Зорге был человеком, для которого на нервом плане были интересы Родины. Им он подчинял и свои интересы, и всю свою личную жизнь. В одном из писем жене Екатерине Александровне Максимовой он писал в августе 1936 г. в далекую Москву* «Я более чем когда-либо хочу вернуться домой, к тебе. Но не это руководит нашей жизнью, и личные желания отходят на задний план. Я сейчас на месте и знаю, что так должно продолжаться еще некоторое время. Я не представляю.

кто бы мог у меня принять дела здесь по продолжению важной работы» 57.

О том, что вступление Рихарда Зорге в органы разведки явилось не результатом какой-то его «особой склонности к шпионской деятельности», как развязно утверждают упомянутые авторы, а было продиктовано неумолимыми обстоятельствами того времени, Зорге предельно ясно выразил в следующих словах: «Если бы я жил в условиях мирного общества или в мирном политическом окружении, то, по всей вероятности, я стал бы ученым. Во всяком случае, я уверен, что не стал бы разведчиком» 58.

Итак, заявив, что они дадут возможность читателям узнать, что в «действительности» скрывается за «легендой» о Зорге и его соратниках, английские авторы лишь приумножили число книг о советском разведчике, в которых отчетливо звучат те же пентагоновские мотивы.

Знакомство с произведениями о Рихарде Зорге, написанными буржуазными авторами и претендующими на «документальное» изложение событий, несомненно, показывает, что деятельность Зорге и его группы продолжает оставаться объектом острой идеологической борьбы. Здесь скрестились две противоположные и непримиримые идеологии — классов угнетающих и классов, борющихся за свое освобождение, сил реакции и сил общественного прогресса, сил войны и сил мира.

Не случайно, что в роли организатора и вдохновителя выпуска в свет разного рода литературы, освещающей деятельность Рихарда Зорге и его группы с позиций махрового антикоммунизма, выступил пропагандистский аппарат империалистических кругов США. Превратись после второй мировой войны в главный оплот международной реакции, они широко развернули идеологическую войну против стран социализма. Пропагандисты американского империализма и их подголоски из других капиталистических стран стремятся использовать в качестве сильного средства идеологической диверсии и «дело Зорге». Однако если народы мира будут знать правду о бор-

цах против фашизма и войны — Рихарде Зорге и его соратниках, то попытки глашатаев международной реакции оклеветать имена этих людей будут обречены на провал.

Эту благородную задачу взяли на себя ряд советских писателей, публицистов и историков, а также прогрессивные авторы за рубежом. Эта литература, умножившаяся, особенно за последние годы, начисто отметая всю ложь и тенденциозность, столь характерную для авторов, подобных Уиллоуби или Мейснеру, возвращает человечеству реальные образы Рихарда Зорге и его отважных соратников.

Вскрывающая идейные основы беспримерного подвига советского разведчика и его товарищей, проникнутая стремлением сохранить в благодарной памяти поколений имя Рихарда Зорге, ставшего символом мужества, верности своему долгу и несгибаемой идейной убежденности, эта литература является не только памятником легендарному Рамзаю, но и оружием в руках всех людей доброй воли, борющихся за мир и дружбу между народами, за счастливое будущее человечества — за те самые идеалы, которые служили путеводной звездой и Рихарду Зорге в его жизни и деятельности.

СОДЕРЖАНИЕ

~ 3

От автора ...............

Схватка с токко ............. "

За кулисами следствия ...........

О чем рассказывают страницы следствия......64

Прокуратура и власти фальсифицируют результаты следствия 88 Суд Процедура ёсин............

199

Суд. Процедура кохан...........

Узники тюрьмы Сугамо...........

Страницы истории в материалах следствия ..... 169

«Дело Зорге» на орбите борьбы идеологий......204

Сергей Леонидович Будкевич

«ДЕЛО ЗОРГЕ»

Следствие и судебный процесс (Люди. События. Документы. Факты)

Утверждено к печати Секцией восточной литературы РИСО Академии наук СССР

Редактор Л. М. Манелли Технический редактор Л. Ш. Береславская Художник Л. С. Эрман

Корректор М. .? Шафранская •

Сдано в набор 26/IX 1968 г. Подписано к печати 19/V 1969 г. А-02386. Бум. № 2. Формат 84х108>/м. Печ. л. 7,25+0,03 п. л. вкл. Усл. п. л. 12.23. Уч.-изд. л. 12.5. Тираж 30 000 экз. Изд. № I9W. Зак. Кг 721. Цена 78 коп. *

Главная редакция воет >чной литературы издательства «Наука» Москва, Цент)). Армянский пер., 2.

Типография .Vs 1 Управления по печати Исполкома Моссовета Москва, ул. Макаренко, д. 5/16.

50
{"b":"210367","o":1}