Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Думаю, не стоит.

Наверно, он подозревает, что она хочет предупредить беглецов…

– Ник, пожалуйста… – Она хотела воспользоваться хоть той каплей достоинства, которую оставляло ей присутствие другого мужчины.

– А, ты хочешь чего-то за труды? – Он подошел к маленькому бюро и взял что-то с его полированной поверхности. Мэгги машинально поймала ювелирный футляр из черного бархата – Вот твои побрякушки, дорогая. Ты их отработала.

Он обращался с ней как с дешевой проституткой. Мэгги наконец поняла, что он ничего не услышит. В его презрении не осталось даже злости. Один ее вид вызывал в нем полнейшее отвращение, и он намеревался сознательно уничтожить остатки всех прежних чувств. Вызванный для этой сцены зритель свидетельствовал о том, что впредь она не может рассчитывать на пощаду.

Осуществились ее самые страшные опасения. Она потеряла все.

– Мне нужна сумочка. – Оставались еще перчатки, но в своем нынешнем состоянии она не подумала о них – в отличие от Ника, но он мгновенно подавил свое движение. Довольно. Скорее он убьет ее, чем проявит хоть каплю сочувствия. Рука – символ этого существа. Шедевр с изъяном, потерявшее цену сокровище. Горькое знание. Он одурачен вдвойне.

Повернувшись к мужчинам спиной, Мэгги открыла сумочку. Слишком много лжи накопилось между ними, но хотя бы с этой надо покончить. Она не решилась дать ему в руки конверт с документами по аннулированию брака. Сейчас он способен разорвать его, не открывая. Лучше оставить здесь, в надежде, что позже он прочитает хотя бы из любопытства. Пусть попробует назвать ложью заверенное под присягой свидетельство ведущего гинеколога Окленда. Она тихо положила конверт рядом с телефоном и с высоко поднятой головой направилась к двери. Поравнявшись с Ником, задержалась.

– До свидания. Ник!

Спокойное достоинство сделало то, что не удалось отчаянным протестам. Его взгляд, скользнув от Мэгги к скомканной постели, свидетельству их долгого, блаженного дня любви, на какое-то мгновение застыл.

– Ты забыла свои камешки, Мэгги. Должна же ты унести с собой хоть что-то, чтобы утешиться в поражении. Кроме… опыта.

Пропитанный ядом бич коснулся обоих, заставив внутренне содрогнуться.

– Я ничего не забыла, – произнесла она сдержанно, с глазами, исполненными любви и твердости. – И ты тоже. И надеюсь, никогда не забудешь.

Она говорила о его любви к ней. Не важно, насколько яростно он отрицает это сейчас, пройдет час-другой, и он поймет всю силу своего чувства. Как бы там ни было, он никогда не сможет отнять это у нее и не заставит жалеть о случившемся.

– О Сэм, – шептала она теперь, пытаясь вытереть бессильные слезы, рожденные воспоминанием о последнем взгляде на Ника, его посеревшем лице, колючих, злых глазах. Едва добравшись домой, спеша, пока не превратилась в груду обломков, она связалась с отелем «Роторуа», где, по сведениям Сэма, должны были остановиться Финн и Лори. Портье подтвердил, что они зарегистрировались, но из комнаты не отвечали. Так, в довершение всего, страдая от бесславного конца ее первого и единственного любовного приключения, она вынуждена была мучиться еще и мыслями о том, что натворит Ник, когда найдет свою дочь.

– Что нам делать? Что мне делать? – Она имела в виду остаток своей жизни, который ей теперь суждено скоротать без Ника.

Сэм предпочел не понять.

– Ждать. Это все, что нам остается. Смотрите на вещи так: если мы не можем найти их, не сможет и он. Вероятно, они выехали из этой гостиницы, решив, что там их легко найти. Или их спугнули наши звонки.

Мэгги была несчастна настолько, что даже ее живое воображение ничего ей не подсказало. У нее не было никаких идей. Идеи кончились, доведя ее до нынешнего краха.

– Мэгги… – Сэм опустился на колени у ее стула и положил ее голову на свое широкое плечо. – Не ваша вина, что они полюбили друг друга, и не казните себя за это. Если Ник достоин вашей любви, он простит вам ложь, особенно когда увидит, как счастлива Лори, насколько эти двое созданы друг для друга…

Мэгги замотала головой, всхлипывая.

– Он никогда не простит меня. Никогда! Ты не видел его лица! Даже если он еще любит меня, помешает его проклятая гордость. – Она всхлипнула, икнув, и тут зазвонил телефон на стене. Оба замерли, потом Сэм одним прыжком очутился у аппарата и снял трубку на втором звонке.

– Это он! – прошипел Сэм, крепко прижимая трубку к своей футболке.

У Мэгги все поплыло в глазах.

– Ник? – в ее голосе трепетала надежда.

– Они в оклендской больнице. Пункт «Скорой помощи». – Напряженный голос Ника звучал обвиняюще. – Твой муж… твой бывший муж попал в автомобильную катастрофу – Боже! Они… Что с ними?

– Не знаю. Мне только что позвонили из полиции. Лори была в сознании, но это все, что они могли сообщить.

– А… Финн?

– Я не спрашивал. – По тону было понятно, что он и не желал знать. Выходи через пять минут. Я заеду за тобой.

Сэм спустился с ней и бродил взад-вперед под моросящим доящем, терпеливо слушая ее лепет:

– Ник не обязан был меня подвозить… мог бы предоставить полиции известить меня. Наверное, он сходит с ума от волнения, но все-таки нашел время позвонить. Он добрался бы гораздо быстрее, если бы поехал прямо через парк в больницу, но делает такой крюк для того, чтобы забрать меня…

Дождь был теплый, но у нее зуб на зуб не попадал к тому времени, когда подъехал голубой «ягуар», тот, что похитил ее из аэропорта. Ник не дал себе труда выйти из машины. Он наклонился и распахнул пассажирскую дверцу, свирепо зарычав от нетерпения, когда Мэгги отпрянула, вдруг испугавшись. Сэм поддержал ее и подтолкнул к машине.

– Присмотрите за ней, – сказал он Нику, сжимавшему побелевшими пальцами руль. – Я приеду следом. Я только позвоню Финнову деду.

Ник лишь коротко кивнул, будто боялся, что голос его подведет. Мэгги тоже безмолвствовала, но, когда машина помчалась по блестящей дороге, все-таки спросила прерывающимся шепотом:

– Где они были? Как это случилось?

После мучительного молчания, когда она уже думала, что вопрос останется без ответа. Ник кратко произнес:

– Спускались по этому склону Бомбейских холмов. – (По этому склону?

Значит, они возвращались в Окленд!) – Столкнулось восемь машин. Все всмятку.

Пришлось вызывать вертолет, чтобы доставить в больницу тяжелораненых.

Оставался еще один вопрос.

– Ф-финн виноват?

– Да, он виноват, – заставил себя разжать зубы Ник. – Если бы он не увез Лори, она не лежала бы сейчас там… на больничной койке…

Перед глазами Мэгги встала ужасная картина. Не время говорить, что Лори была инициатором побега. Наверное, Мэгги все же издала какой-то звук, стискивая руки да коленях, потому что Ник процедил сквозь зубы:

– Нет, он не был виноват. Он оказался в плохом месте в плохое время.

Какие-то другие идиоты, превысив скорость на скользкой дороге, вылетели на встречную полосу.

Мэгги прижала руку ко рту, кусая кружево перчатки, машинально натянутой вместе с остальной одеждой. Она знала, что бывает с человеческим телом при лобовых столкновениях. Господи, что, если Финн… или Лори…

Ник бросил машину перед входом, на запрещенном для парковки месте, и Мэгги пришлось бежать, чтобы не отстать от него, когда он сквозь двойную дверь бросился в отделение «Скорой помощи». Медсестра в регистратуре одним опытным взглядом оценила их яростно-паническое состояние и твердо взяла инициативу в свои руки, сообразив, что Ник способен проломить дверь, если не получит ответ – немедленно. Она направила Мэгги в рентгеновский кабинет, куда отвезли Финна, и повела Ника через несколько других дверей туда, где врачи еще работали с Лори.

Мэгги чуть не упала без сил, когда нашла Финна спорящим с лаборантом.

Судя по виду, у него не было тяжелых увечий.

– Они делают снимок челюсти – той, в которую меня ударило, – обрадованно ухватился он за Мэгги. Его рубашка была в крови, но длинная царапина над глазом казалась не очень глубокой. Правда, синяк выглядел ужасно. – Как Лори? Ты ее видела? Никто не знает… или не хотят мне говорить. Фортуна здесь? Он знает? Скажи, пусть он добьется ответа – выяснит, что они скрывают. Мэгги, пожалуйста, я должен знать…

36
{"b":"20996","o":1}