Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пожилая женщина помотала головой: «Что за глупые мысли лезут в голову. Какие ещё тайны государственной важности могут быть в головах у этих детей?» - наколдовала тёплый плед и, укрыв ребят, отправилась на очередной обход.

А Рон и Драко спали, привалившись к уютно свернувшейся между ними калачиком хрупкой Гермионе. Вокруг сновали люди – кто-то кого-то искал, кто-то интересовался самочувствием своих друзей и родных, но трое друзей не реагировали на шум. Они не открыли глаз, даже когда обыскавшие всю школу Симус, Тео и Блейз пытались их разбудить и увести в не пострадавшую за время боя Гриффиндорскую башню. Не добудившись спавших мёртвым сном друзей, вновь прибывшие наколдовали себе удобные матрацы и устроились прямо на полу, охранять сон своих командиров.

Они не видели, как в Больничном крыле, проходя сквозь толпившихся в коридорах раненных и их родственников, как нож сквозь масло, появились девять магов в тёмно-красных мантиях авроров. Судя по отличию покроя форменной одежды и наплечных знаков, часть из них принадлежала к какому-то иностранному отряду. Того, что шёл впереди, знали и боялись многие. Грозного Глаза порой одинаково недолюбливали и друзья, и враги, поэтому через несколько минут после их появления на расстоянии тридцати футов от диванчика, на котором спали предводители студенческого воинства, не осталось ни одного постороннего мага. Шедший рядом с начальником Британского Аврората мужчина лет пятидесяти, довольно сильно напоминавший окружающим кумира квиддича, болгарского ловца, Виктора Крама, внимательно вгляделся в свернувшуюся клубочком спящую девушку и тихо спросил, обращаясь к седому аврору из своей группы:

- Это она?

- Да. Она и вот этот белобрысый парень… И, по-моему, те двое, что спят на матраце у стены…

Пожилой маг хотел ещё что-то сказать, но его бесцеремонно перебил Грюм:

- Димитрий, что такого важного тебе нужно было от этих сопляков, что ты оторвал меня от совещания с нашим Министром? Что, это не могло подождать до тех пор, пока не закончится расследование?

- Ты хорошо знаешь эту девушку? Из какой она семьи?

- Из какой семьи?! Ты что, влюбился, а, Крам? Куда племянничек, туда и дядя? Это Грейнджер! Она грязнокровка! Какая у неё может быть семья? Магглы – они и есть магглы.

Командир болгарских авроров нахмурился, вспоминая, какой скандал устроил в позапрошлом году старший брат, когда узнал, что его любимый сын и наследник пригласил в гости ведьму-англичанку, да ещё и (о, ужас!) магглорожденную. Димитрий поморщился. Сам он никогда не поддерживал эти предрассудки, но Стан собирался участвовать в борьбе за кресло Министра и весьма болезненно воспринимал всё, что могло бросить тень на репутацию его семьи. Виктор был вынужден подчиниться решению отца и после отъезда гостьи прекратить переписку с девушкой. Аврор с любопытством разглядел хрупкую фигурку в расстёгнутой мятой мантии и едва заметно усмехнулся: «А вкус-то у племянничка есть. Она красивая. Только… откуда у английской девчонки такие познания в Боевой магии? Да ещё столь специфической…»

Внезапно руки сидевшего с ней рядом юноши обняли девушку за плечи и привлекли к его груди, как будто защищая от нескромного внимания болгарина, и Димитрий наткнулся на кинжально острый взгляд серых глаз, предупреждавший: «Не тронь! Она моя!»

- Вы что-то хотели спросить, мистер Крам? – блондин говорил тихо, боясь разбудить подругу.

Но Грюм не стал церемониться:

- Так, у нас мало времени. Просыпайтесь, сонные тетери!!! В своих спальнях выспитесь!!! У командира группы, мистера Крама, есть к вам пара вопросов.

Услышав громкий голос, а скорее, почувствовав угрозу, исходившую от старого аврора, шестикурсники проснулись и мгновенно сомкнули ряды, как будто собирались отразить нападение. Рон и Дрей прикрыли собой невысокую Гермиону.

Димитрий поморщился. Коллега ухитрился настроить молодых магов против них, буквально одной фразой. Теперь приходилось исправлять положение, а то они рисковали ничего от них не узнать:

- Меня зовут Димитрий Крам, я командир сил быстрого реагирования Болгарского Аврората. Мы с вами бок о бок сражались в Битве. Помните?

Настороженные «львята» и «змейки» кивнули, но расслабляться не спешили, и Краму ничего не оставалось, как продолжить, расставляя все точки над «i»:

- Меня интересует, откуда вы, мисс Грейнджер, и ваши друзья знакомы с арсеналом боевых проклятий «Ночных волков»?

Стоявший за его спиной Грюм зло выругался и шагнул, было, к Малфою с явно видимым желанием вытрясти из ненавистного «хорька» всё, что тот знает, но болгарин удержал его. И вовсе не потому, что не считал для себя приемлемыми грубые методы давления. Он просто видел этих «деток» в бою и представлял, на что они способны, если их загнать в угол. Да и потихоньку стянувшиеся в коридор легкораненые студенты из «АД» шумели возмущённо, явно собираясь, в случае чего, поддержать своих командиров. Им тут только полномасштабных боевых действий не хватало. Поэтому он повторил, как можно вежливее:

- Мисс, кто научил вас и ваших друзей этим заклинаниям?

Беловолосый парень, определённый им как наследник небезызвестного ему лорда Малфоя, и прижавшаяся к нему девушка молчали, а ответ неожиданно пришёл с другой стороны. Раздвинув широкими плечами стоявших перед ним Блейза и Рона, вперёд шагнул крепкий черноволосый парень и, с вызовом взглянув в глаза аврорам, заявил:

- Меня и моих друзей этим приёмам научила моя мама. А вы что, имеете что-то против?

Грозный Глаз подался ему навстречу:

- О-о! Мистер Нотт-младший. Какими судьбами? Вы же вроде как в Шармбатон переводились? Так что же делаете на территории нашей школы? Неужели вы думаете, что мы поверим в эти бредни?

- К вашему сведению, мистер Грюм, Хогвардс – моя первая школа, и я не привык бросать в беде своих друзей. Что касается боевых заклинаний, то они передавались из поколения в поколение в семье моей матери. Кстати, вы ошибаетесь, я больше не Нотт…

- Вот как? А кто же?

- К какой семье принадлежит ваша мать?

Эти два вопроса прозвучали почти одновременно. Тео подобрался и, с вызовом глядя в глаза аврорам, чётко произнёс:

- Моё имя – Теодор Зорейн.

Болгарские авроры, услышав это имя, мгновенно отшатнулись от молодого человека и настороженно схватились за свои палочки. Димитрий успокоил их взглядом и продолжил расспрос шестикурсников. Но то ли из-за присутствия Грозного Глаза, то ли по какой-то другой причине юные боевые маги на контакт не шли. Болгарин был вынужден прекратить расспросы, но пообещал себе, что правдами и неправдами он разгадает эту тайну.

Стоило только аврорам покинуть коридор, как на Герми, Тео и Драко налетели с расспросами члены «АД», но Рон, воспользовавшись своей физической силой и немалым авторитетом, оттеснил любопытных, пообещав сдать их мадам Помфри, если не заткнутся. «Охотники» вздохнули с облегчением, но они рано радовались – разогнавшие сокурсников по палатам Рональд с Симусом утянули четвёрку учеников Грин-де-Вальда к нише возле окна и грозно посоветовали:

- Колитесь. Что это за «волки» такие? И откуда вы знаете их заклинания?

- Понимаешь, Рон, - неуверенно начала Гермиона, - «Ночные волки» – это личная гвардия Грин-де-Вальда, а Влад Зорейн был… его правой рукой, - девушка посмотрела на слизеринца, ища у него помощи, и Теодор тут же кинулся «в бой».

- Мы с Блейзом не хотели принимать Метки, но мой отец перехватил моё письмо к матери, и нас выманили в Нотт-Холл. Всё это закончилось бы, скорее всего, нашей смертью или… чем-то похуже, но Драко, Гарри и Гермиона помогли нам сбежать. Один их знакомый вылечил мою маму, которую отец едва не убил, и… она на каникулах показала им боевые приёмы, которые использовались в нашей семье, - Тео импровизировал, надеясь, что незнакомые с Магическими обычаями Восточной Европы, где женщин не учили Боевой магии, Уизли и Финниган не обратят внимания на нестыковки в его рассказе.

Но Рон был сыном членов «Ордена Феникса» и тоже кое-что знал:

215
{"b":"208386","o":1}