ЗОЯ. Павлик, опомнитесь, поймите, в квартире убийство!… Да что я… Ах, деньги в спальне! Бежать…
ПЕРВЫЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ (выходя).Спокойно, гражданочка. Нельзя бежать.
ЗОЯ. Кто вы такие?!
ВТОРОЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ. Спокойно, гражданочка. Мы с мандатами.
АБОЛЬЯНИНОВ. Зоя! Что творится в квартире?
ЗОЯ. Ах, понимаю! Павлик, это конец! Будьте мужчиной. Имейте в виду, мы не виноваты.
ВТОРОЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ. Кто там танцует?
ЗОЯ. Это мои гости. Запомните, мы не причастны к убийству. Это китаец и Аметистов.
ПЕРВЫЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ. Спокойно, гражданочка. (Идет к дверям, открывает их.)Ваши документы, граждане.
Темно. Свет. Появляется Первый неизвестный - сидит за столиком, Второй неизвестный осматривает комнату, Третий неизвестный стоит у дверей, курит. Из дверей, ведущих в спальню, тихонько появляется Портупея, входит в гостиную, удивлен.
ПЕРВЫЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ. Вам чего, гражданин?
ПОРТУПЕЯ. Довольно странно. Это я могу спросить, вам чего здесь, в квартире? Я председатель домкома.
ПЕРВЫЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ. А-а-а. Очень приятно.
ПОРТУПЕЯ. Мне Зою Денисовну.
ВТОРОЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ. Сейчас. (Уходит.)
Потом возвращается с Зоей и Абольяниновым. Оба они бледны, молчаливы. Зоя держит за руку Абольянинова. Портупея поражен.
Ну, чего хотел сказать Зое Денисовне?
ПОРТУПЕЯ (учуял что-то неладное).А вы кто такие, товарищи, будете?
ПЕРВЫЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ. Гуся знал?
ПОРТУПЕЯ. Как же, они у нас в доме проживают.
ВТОРОЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ. Проживали.
ПОРТУПЕЯ (вздрогнул).Товарищи, я давно замечаю, подозрительная квартира… Завтра хотел сообщить…
ЗОЯ. Мерзавец! Я ему деньги платила! У него и сейчас мои червонцы в кармане!
Портупея попытался проглотить денежную бумажку.
ВТОРОЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ (отняв бумажку).Ты что же - дефективный? Червонцы жуешь?
ПЕРВЫЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ. У тебя под носом Гуся режут, а ты червонцами закусываешь!
ПОРТУПЕЯ (упал на колени).Товарищи! Я человек малосознательный!… (С пафосом.)Товарищи, принимая во внимание мою темноту и невежество, как наследие царского режима, считать приговор условным!… Что такое говорю, и сам не понимаю…
ПЕРВЫЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ. Ну ладно, подымайся. (Зое.)Надевайте пальто, мадам, пора ехать.
Портупея громко рыдает.
Не рыдай. Вместе поедем.
ЗОЯ. Имейте в виду (указывает на Абольянинова),что мой муж болен! Уж вы не обижайте его…
ПЕРВЫЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ. Его в больницу поместят…
ЗОЯ. Прощай, прощай, моя квартира!
АБОЛЬЯНИНОВ. У меня мутится рассудок… Смокинги… кровь… (Второму неизвестному.)Простите, пожалуйста, я хотел вас спросить, отчего вы в смокингах?
ВТОРОЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ. А мы в качестве гостей к вам собирались.
АБОЛЬЯНИНОВ. Простите, пожалуйста, к смокингу ни в каком случае нельзя надевать желтые ботинки.
ВТОРОЙ НЕИЗВЕСТНЫЙ. (Первому неизвестному).Говорил я тебе?!
Занавес
*
БАГРОВЫЙ ОСТРОВ
Роман товарища Жюля Верна
С французского языка на эзоповский переведено Михаилом Булгаковым
Действующие лица
Островитяне
Сиси-Бузи - царь всея мавров и эфиопов, самодержавный владыка острова до прибытия европейцев; огневодопоклонник (т.е. поклонник огненной воды, еще проще - алкаш).
Рики-Тики-Тави - главнокомандующий всеми вооруженными силами острова, фантастический ненавистник мавров, но огненной воде не враг.
Коку-Коки - или «пройдоха Коку-Коки», авантюрист, погревший руки на стихийном бедствии и временно узурпировавший власть, но плохо кончивший.
Эфиопский парламентер - смутьян.
Рядовой солдат - мавр.
Эфиопы и мавры - войны, рыбаки, узники каменоломен и другие.
Европейцы
1. Лорд Гленарван - известный аглицкий буржуй, акула британского империализма, выведенная на чистую воду товарищем Жюль-Верном.
2. Мишель Ардан - известный французский буржуй, союзник и конкурент лорда Гленарвана в деле ограбления цветных народов. Акула французского империализма.
3. Собственный корреспондент американской «Нью-Йорк Таймс» на острове. Истории известно, что он является жертвой тропического триппера. Кроме этого, ничего больше о нем истории не известно.
4. Капитан Гаттерас - оголтелый колонизатор на службе у лорда Гленарвана; за систематическую пьянку в служебное время и халатность разжалован лордом в рядовые канониры (пушкари). С горя стал пить еще больше.
5. Филеас Фогг - еще один прислужник лорда, такая же зараза, если не хуже.
6. Профессор Жак Паганель - ученый холуй французских колонизаторов, сиречь Мишеля Ардана и компании. Близорук, в очках, рассеянный паразит с подзорной трубой под мышкой. Пить, правда не пил, а что толку?
Матросы, солдаты, надсмотрщики и другие.
Действие происходит в первой половине ХХ века.
Часть первая. Извержение вулкана
1. История с географией
В безбрежных просторах океана, который, - вероятно, за его постоянные штормы и волнения, - весьма остроумно был назван некими шутниками Тихим, под… градусов широты и… долготы находился большой необитаемый остров. Время шло, и остров постепенно был заселен и освоен прославленными, родственными друг другу племенами - красными эфиопами, так называемыми белыми маврами, и еще маврами некоего неопределенного цвета, не то черного с желтизной, не то желтого с чернотой. Впрочем, пьяные матросы с изредка забредавших сюда судов отнюдь не утруждали себя излишне скрупулезным различением всех тонкостей туземной окраски и всех подряд островитян называли попросту черно…ыми.
Когда знаменитый мореплаватель, лорд Гленарван, на своем корабле «Надежда» впервые причалил к острову, то он открыл, что здесь господствует довольно своеобразный социальный строй. Несмотря на то, что красные эфиопы десятикратно превосходили своим числом белых и разноцветных мавров, вся полнота власти на острове была в руках исключительно этих последних. На троне, воздвигнутом под сенью пальм, восседал царственный властелин острова Сиси-Бузи в роскошном наряде из рыбьих костей и консервных банок. После него занимали почетные места - верховный главнокомандующий Рики-Тики-Тави и главный жрец всея мавров и эфиопов.
Их охраняла отборная, вооруженная увесистыми дубинками, лейб-гвардия, набранная из самых разноцветных мавров.
Красные же эфиопы смиренно обрабатывали маисовые поля, принадлежащие белым маврам, ловили для них, а так же для разноцветных мавров рыбу и собирали черепашьи яйца.
Лорд Гленарван незамедлительно приступил к совершению известной процедуры, каковую он производил всегда и везде, где бы не появлялся: водрузил на вершине горы британский флаг и на своем прекрасном английском языке с оксфордским произношением торжественно изрек:
- Отныне этот остров принадлежит британской короне!
Однако, тут произошло досадное недоразумение. Эфиопы, которые не владели никакими языками, кроме своего собственного, и в силу этой невежественности ни черта не поняли из английской речи благородного лорда, с радостными воплями обступили имперский флаг. Островитян привела в восторг его прекрасная ткань и они, разодрав флаг на множество кусков, тотчас начали сооружать себе из них красивые набедренные повязки. В наказание за подобное святотатство матросы, по приказу лорда, схватили осквернителей, разложили под пальмами, содрали у них с бедер злосчастные повязки и нещадно выпороли.
Так состоялось первое приобщение темных эфиопов к цивилизации, после чего лорду пришлось вступать в непосредственные переговоры с самим Сиси-Бузи. Его высочество нахально заявил благородному лорду, что остров принадлежит ему, Сиси-Бузи, и никакого флага не надо.
В ходе переговоров выяснилось, что еще до прибытия к этим берегам лорда Гленарвана, остров открыли уже дважды. Сначала здесь побывали немцы, а затем еще и другие, которые ели лягушек. И в доказательство своих слов Сиси-Бузи указал на красовавшееся на его шее ожерелье из консервных банок. В заключение его царское величество дипломатично выразить весьма тонкую мысль: