Литмир - Электронная Библиотека

Митрофан Андреевич вздохнул.

— Отставной… — повторил он и грустно покачал головой: Бочаров — да и не только он, впрочем — своим поведением, похоже, разрушил в полковнике безусловную веру в преимущества отслуживших в армии.

— Значит, Анастасии ничего не угрожало?

Митрофан Андреевич пожал плечами:

— Не думаю, чтобы что-то угрожало, во всяком случае, тогда. Но, повторю, держать пари я бы не стал!

— Так что же дальше?

— А дальше Бочаров начал плести всякую ахинею. Точнее, Анастасии показалось, что ее брат совсем уж заврался, но я — в свете уже известного нам — сразу же понял: Бочаров довольно умело перемешивал правду и выдумки. Сотворил этакий mélange[47] из mensonge[48] вполне себе imprudent[49] и la vérité pure[50]! Анастасия слушала и только диву давалась.

Прежде всего, Бочаров взял с нее твердое слово никому ничего не говорить: мол, права она — то, за чем она застала его и господ из страхового общества, не вполне законно, и если — не приведи Господь — всё это вскроется, худо будет всем, начиная с него самого. Сама Анастасия тоже, разумеется, пострадает: его-то, Бочарова, непременно уволят, а значит, семья останется без верного заработка… Да что там — заработка! Без хороших денег!

Я уже говорил, господа: Анастасия быстро привыкла к хорошему и прежние комнаты на Петровской стороне вспоминала с содроганием. Перспектива вернуться в них или в подобные пугала ее. Вот потому-то Бочарову, несмотря на явное неудовольствие сестры, и удалось так просто заручиться ее молчанием!

А дальше он рассказал ей, на первый взгляд, совершенно невероятную историю.

«Однажды после выезда — мы уже вернулись в часть — ко мне подошел странного вида человек: этакая помесь барственности и жуликоватости. И знаешь, что он сделал? Попробуй догадаться!»

Анастасия наотрез отказалась играть в угадайки.

«Денег мне дал! — сказал тогда Бочаров. — Представляешь? Ни «здравствуй», ни «до свидания»… ничего. Просто вынул из кармана сто рублей десятками и сунул их мне в руку!»

«А ты?»

«А что я? Взял, конечно!»

«И даже не спросил, за что?»

Бочаров постучал костяшками пальцев по лбу:

«За дурака меня принимаешь? Разумеется, спросил!»

«Ответ, похоже, тебя удовлетворил, — буркнула Анастасия, — раз деньги не вернул… а ты ведь не вернул?»

Взгляд Бочарова стал снисходительным:

«Э! — протянул Бочаров. — Да это ты у нас оказывается дурочка!»

«Что ты мелешь!»

Но на этот раз гнев сестры не испугал, а позабавил паршивца:

«Забыла что ли поговорку? — хихикая, спросил он. — «Дают — бери? А еще — что упало, то пропало!»

«Значит, — наконец, дошло до Анастасии, — ты бы не вернул эти деньги даже в том случае, если бы разъяснения человека тебе не понравились?»

«Ну конечно!» — весело подтвердил Бочаров.

Анастасия — женщина, в общем-то, честная, пусть даже и совращенная с пути праведного потребностями к излишествам — только головой покачала. В ее глазах — это она так сказала — можно было прочитать явственное «ну ты, братец, и гад!»

Так это или нет, но взгляд Анастасии Бочарова не смутил ни капельки. Напротив: с каждой минутой он становился всё увереннее; былой испуг исчез совершенно. Отпустив еще остроту-другую, он вернулся к своей истории:

«Вы что же, — спросил я странного господина, — пострадали в пожаре?»

«Пострадал? — удивился господин. — С чего вы это взяли?»

«А сто рублей за что?»

«Нравитесь вы мне!»

Услышав это, Бочаров отшатнулся: ему, разумеется, доводилось слышать о разного рода молодчиках, погрязших в содомском грехе — нередко из общества, но часто и просто с улицы. Но чтобы такие люди вот так, нагло и совершенно открыто, подыскивали себе партнеров, он не ожидал.

Первым побуждением Бочарова было… нет, господа: не швырнуть обратно и — желательно — в физиономию наглецу полученные сто рублей! Ни в коем случае. Тут уж, как сказал сам Бочаров, что упало, то пропало: возвращать деньги он не собирался ни при каких обстоятельствах — не на того напали! Первым его побуждением было дать содомиту крепкого тумака: так, чтобы грохнулся тот на панель и встал с нее не скоро. Бочаров даже руку занес, но…

Полубарин — полумошенник опередил его:

«Э, мил человек! — воскликнул он, ловко отпрыгивая в сторону. — С ума ты что ли спятил?»

Бочаров растерялся: глаза странного человека блестели настолько выразительным смехом, что трудно было сочесть этот смех с обидой, какая, несомненно, должна была постигнуть содомита. Кулак разжался сам по себе. Рука опустилась.

«Так вы не из этих?»

Странный человек расхохотался:

«Бог с тобой, голубчик! Я дело тебе предлагаю, а до твоих филейных прелестей дела мне нет никакого!»

Бочаров быстро огляделся по сторонам: не слышит ли кто? Но рядом никого не было, только несколько человек возились с трубным ходом[51], подправляя не то колесо, не то державшую колесо ось.

«Что за дело?» — спросил тогда Бочаров и подошел к человеку поближе: чтобы уж наверняка никто не услышал.

Человек пошел еще дальше: приблизился к Бочарову совсем уж вплотную и, взяв его за пуговицу мундира, склонился устами чуть ли не к самому его уху:

«Как думаешь, — задал он странный и неожиданный вопрос, — сколько денег можно поднять на пожаре?»

«Что значит — поднять?» — не понял Бочаров.

Человек — очевидно, поясняя — задал новый вопрос:

«Вот если ты застрахуешь у меня квартиру, а она сгорит, сколько я на этом заработаю?»

«Заработаешь? — удивился Бочаров. — Потеряешь!»

Человек усмехнулся:

«Это если я тебе страховое возмещение выплачу!»

В голове Бочарова будто прояснилось, но не до конца:

«А ты не выплатишь? Но как?»

Человек отлип от Бочарова и, маня его за собою пальцем, пошел в сторонку: прочь со двора, на улицу, к проспекту. Бочаров, понятное дело, следовал за ним как привязанный.

Уже там, на проспекте — перейдя через него и встав немного поодаль от стройки[52]: чтобы не зашибло — человек, уверенный теперь, что до посторонних ушей точно ничего не дойдет, пояснил свободно:

«Законным образом не выплатить тебе возмещение я могу только в двух случаях: если будет доказан умышленный поджог — тобою же, и если будет доказана твоя вина в возникновении пожара… да ты и сам понимаешь: пожалел денег на прочистку труб от сажи, керосинку оставил без присмотра, какие-нибудь легковоспламеняющиеся жидкости хранил в непосредственной близости от огня… что еще?»

«О, — Бочаров оказался в своей стихии, — много чего еще!»

«Вот именно, — подхватил человек, — но есть проблема!»

«Понимаю!» — Бочаров действительно понял всё.

«Вот видишь! — обрадовался человек. — Ну как: сработаемся?»

Понять-то замысел Бочаров понял, но его воплощение…

«Всё не так просто…» — протянул он и даже — вот негодяй! — пригорюнился.

Человек же наоборот — стал совсем деловым. Его манеры неожиданно огрубели, словно потеряли стеснительность первого впечатления.

«Очень хорошо, что ты об этом прямо заговорил!» — заявил он. — «Правильный подход: все трудности должны быть ясны от начала и до конца. Иначе…»

По губам человека скользнула недобрая улыбка:

«Иначе, — повторил он, — климат нашей благословенной столицы покажется райским в сравнении с тем, что за Уралом!»

Бочаров смекнул, что речь — о каторге, и невольно вздрогнул. Но испугаться — так, чтобы бежать от проходимца, выдать его, исправиться — нет, не испугался. Сто рублей приятно полнили карман, а будущие доходы — если, конечно, придумать, как обойти трудности — и вовсе обещались быть нешуточными.

«Я вот чего не понимаю, — зашел он с другой стороны, — не проще ли обратиться к экспертам?»

вернуться

47

47 (Le) мешанина.

вернуться

48

48 (Le) ложь.

вернуться

49

49 Нагл(ый)ая.

вернуться

50

50 Чистая правда.

вернуться

51

51 Телега с насосом для подачи воды.

вернуться

52

52 Вероятно, Митрофан Андреевич имеет в виду строительство нынешнего дома 60 по Большому проспекту: никаких других подходящих по времени и месту строек на четной стороне проспекта тогда не было.

21
{"b":"205534","o":1}