Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Правильно, — согласился Кайл столь же серьезно и перевел взгляд на Стивена. — Ты собираешься лазить по деревьям, спортсмен?

— Нет, — Стивен покачал головой, глаза его округлились.

Предметный урок закончился, Кайл протянул свою худую руку и потрепал серебристые волосы Стивена.

— Вот, мой малыш! — Рука его коснулась плеча мальчика. — Дженни хочет остаться с нами еще немного, — сказал Кайл Стивену, — пока за ней кто-нибудь не придет. Хорошо, спортсмен?

Малыш успокоился. Он скользнул взглядом по Дженни и усмехнулся.

— Хорошо, — произнес он отрывисто, вперив в нее взгляд своих голубых глаз. Дженни торжественно кивнула, подтверждая их договоренность, а затем прошлась долгим взглядом по шкафам, где за стеклом лежали вещи Стивена.

— Можешь отгадывать загадки? — спросила она вдруг у мальчика. — Я могу.

— Загадки? — Стивен бросил на нее быстрый взгляд. — И смотреть книжки с цветными картинками, пить шоколадное молоко! — Он, конечно, намечал программу на оставшееся время.

Теперь настала очередь Рейн общаться с Кайлом. Она посмотрела ему в глаза, вложив всю душу в этот взгляд. Она улыбнулась ему восхищенно, ей нравилось, как он обращался с детьми. Ему ведь удалось рассеять опасения Стивена и побороть робость Дженни. Впечатление было такое, будто он знал девочку давно, и Рейн это очень нравилось.

Рейн помогла Кайлу поставить прикроватный столик, устроив таким образом между двумя детьми площадку для игр, поправила подушки и одеяла на стуле для Дженни, чтобы ей было удобно сидеть. Дети дружелюбно расположились с книжками, в которых были цветные картинки, с бумагой и карандашами. Дженни увлеклась рисованием смешных фигурок, и Стивен тоже с наслаждением выводил свои каракули.

День прошел в полной гармонии. Рисование сменилось загадками, Рейн принесла свои лакомства из тыквы и даже состроила гримасу осуждения Кайлу, когда он взял свою порцию и поддразнил молодую женщину: «Неужто вы это сами сделали? Нет, дома такого блюда не сделаешь!»

При раздаче подарков, вызвавшей шумный восторг, на дне мешка оказались забытые трубачи, что еще больше позабавило детей. Но скоро глазки малышей стали все чаще закрываться, и Кайла попросили прочитать сказочную историю. Стивену особенно нравилось, когда читает Кайл, его мягкий глубокий голос оказывал на него гипнотическое воздействие.

Слушая его вместе с детьми, Рейн с наслаждением растянулась на большой кровати и, когда он переворачивал очередную страницу, без смущения выдержала его насмешливый взгляд. А тем временем выразительно произносимые слова слетали у него с языка, волшебно превращаясь в красочные картинки, которые завораживали малышей.

«Прирожденный отец». Эта мысль появилась в голове Рейн, вызывая связанные с этим всевозможные образы, и она закрыла глаза. Она чуть-чуть не уснула и, рассердившись на себя за то, что позволила себе увлечься сказочной историей, мысленно сделала себе выговор за склонность к бесполезным фантазиям. И все же, когда она открыла глаза, то не могла не признать, что в комнате витал семейный дух. Это было так незнакомо ей и так привлекательно, что она испугалась.

— Ах, вот куда ушли все! — голос незнакомой женщины испугал Рейн. Вошедшей женщине было лет сорок, она была стройна, хорошо одета и довольно привлекательна. Незнакомка тепло улыбнулась всем присутствующим. Она била невысокая, голубоглазая, с красивой прической. Светлые волосы ее напоминали фантик от ириски. Ее приятное лицо было накрашено, оно поражало удивительно материнским выражением. Она держала в руках замшевую сумочку, а через плечо были перекинуты шарф и шерстяное пальто. Ее облик виделся Рейн, как в тумане.

Конечно, Кайл хорошо знал вошедшую женщину:

— Привет, Мег. Заходите и слушайте сказку вместе с нами.

— Хоть мне и нравится ваш необычный голос, Кайл, боюсь, что у меня нет времени. Я пришла за этой юной леди, — сказала она, улыбаясь Дженни и Стивену.

— А вот и другой мой маленький чемпион по отгадыванию загадок. Ну, как мы себя чувствуем сегодня? — обратилась она к Стивену. Рейн озадаченно наблюдала за сияющим Стивеном, но скоро ее недоумение прояснилось.

— Мег Джексон, — представил вошедшую Кайл. — Познакомьтесь с Рейн Джекобс, лучшим другом Стивена, а теперь и Дженни. Мег занимается Детским фондом, — добавил он для Рейн. — И в частности этими двумя детьми.

Мег Джексон наклонила голову, светлые глаза ее смотрели оценивающе, но не агрессивно.

— Мне кажется, я знаю вас, мисс Джекобс, вы из магазина «Рейн Бо Шоп», — улыбнулась она.

— Верно, миссис Джексон, — ответила Рейн. Женщина щелкнула замочком сумки. Рейн отметила элегантность ее синего костюма. — Извините, я должна была бы сразу вас узнать.

— Не извиняйтесь. — Женщина махнула рукой. — Я одна из многих покупателей, а вы только одна продавщица. К тому же, если быть честной, я редко бываю в магазинах. Мое свободное время так ограничено, что когда я хожу за покупками, я следую раз и навсегда принятой схеме.

— Это отличная стратегия, — признала Рейн, — так делают многие работающие женщины.

— Мег фактически работающая мать, — пояснил Кайл.

— Мать пятерых детей, — ответила Мег, улыбаясь в ответ. — Два мальчика и три девочки. — Она посмотрела долгим взглядом на темную головку Дженни. — Но вместо того чтобы вынуть свой маленький альбом с фотографиями моих ребят и поболтать с вами, сейчас, простите, я серьезно думаю, чтобы уйти отсюда вместе с Дженни, я очень тороплюсь. Как твоя рука, дорогая? — Она нагнулась к Дженни. — Прекрасно. — Ты, значит, готова одеваться?

Дженни грустно кивнула, но тут же поправилась:

— Я хочу остаться с доктором Кайлом.

— О, я знаю, дорогая. Но ты снова увидишься с доктором Кайлом через несколько недель. Он должен осмотреть твою руку.

Дженни посмотрела на Кайла огромными карими глазами, ожидая от него подтверждения. Вместо ответа он отложил книгу и посадил ребенка на колени.

— Не смотри так грустно, Джен. Я буду думать о тебе каждый день.

— Обещаешь? — торжественно произнесла Дженни. — И ты будешь здесь, чтобы осматривать мою руку?

— Обещаю. Я буду здесь.

Кивнув, Дженни обняла его за шею и сильно прижалась к нему, прежде чем повернуться и посмотреть на своего товарища по игре.

— Пока, Стивен. Спасибо, что позволил мне поиграть с твоими игрушками.

Стивен посмотрел на нее своими круглыми глазами, затем пододвинул к себе игрушки из двух куч, которые лежали в углу его кровати. Он выбрал белого пушистого котенка и торжественно протянул ей.

— Возьми, это Китти. — Его голос был немного грубоват. — Ты можешь взять ее.

Дженни протянула здоровую руку, подтолкнула к себе игрушку перевязанной рукой.

— Спасибо, — сказала она своим тоненьким голоском.

— Это очень хорошо, что ты так сделал, — сказал Кайл Стивену, и Рейн почувствовала в его голосе гордость. — А теперь, Дженни, скажи Рейн «до свидания». Он поднес ребенка к Рейн, и, к ее удивлению, маленькая девочка наклонилась и поцеловала ее в щеку. Комок подступил к горлу Рейн, поэтому ее ответ прозвучал глухо:

— Будь хорошей девочкой, мы сегодня хорошо позабавились, не так ли?

— Да, — кивнула Дженни.

— Думаю, доктор Кайл проводит нас в твою комнату?

Мег причесала девочку и заслужила улыбку, а затем встретилась взглядом с Кайлом.

— Мне надо с вами поговорить.

Они вскоре вернулись без Дженни и остановились около двери, продолжая приглушенный разговор. Это продолжалось достаточно долго, и Рейн уже встревожилась.

— Ну, Стивен. — Мег направилась к кровати малыша сразу после того, как вошла в комнату. — У меня есть что-то, припасенное для тебя.

Рейн бросила на Кайла быстрый взгляд, когда Мег открыла сумочку, но ее желание вновь обрести спокойствие осталось неудовлетворенным. Кайл наблюдал за Стивеном, тихо подкрадываясь к кроватке. Сердце Рейн учащенно забилось, когда Мег убрала руку, оставив на кроватке Стивена что-то пушистое.

— Бу!

Рейн знала, что она никогда не забудет восхищенного выражения, появившегося на личике Стивена в этот момент. Неужели это «Бу»? Старенький длинноухий кролик, беспокойно пискнувший встроенным в него свистком, едва Мег разжала ладонь. Малыш протянул руки, потом взволнованно замахал ими, схватил обожаемого Бу и поднес его к груди, целуя и похлопывая, а у Рейн все внутри перевернулось и на глазах появились слезы.

20
{"b":"205380","o":1}