Литмир - Электронная Библиотека

зданиями, неровно развернулся, ударил снова - и пошел на снижение Катера

садились везде, где могла поместиться машина с убранными крыльями. Через пять

минут после начала атаки все площади и игровые поля перед дворцовыми

постройками были заняты черными птицами. Из расположенных в корме деков с

ревом выползали танки

 Торвард вел катер по кругу, высматривая место поблизости от самого высокого

строения, - он знал, что именно там, в главной башне гнезда, должны находиться

приближенные лорда - его женщины и управляющие леном. Завершив круг, он бросил

катер на неровное поле для конных игр.

 - Грунт не выдержит, милорд, - предостерегающе воскликнул Дитц

 - Неважно - рявкнул Торвард, отдавая штурвал от себя.

 "Трехсотый" опустился, тотчас же просели обе носовые опоры - задние, однако

же, удержались, и Ровольт, не теряя времени, отвалил вниз слип танкового дека

Катер качнулся. Задние опоры немного ушли в землю, но это уже не играло особой

роли. Танк вышел - а раз вышел, значит, сможет зайти обратно

 - Энджи и Берт - на месте! - скомандовал Торвард, открывая бортовой люк

 - Нет, - девушка упрямо мотнула головой и потянулась руками к подбородку,

застегивая ремень шлема. -Я с тобой.

 Торвард помедлил на пороге

 - Ну ладно Живо

 На белой мраморной площади перед ажурным семиэтажным зданием кипела

последняя фаза боя. Чей-то танк с разгону взлетел по широченной парадной

лестнице, снес заостренным носом полыхающие двери и застрял в проломе, будучи

не в силах развернуться - толстые каменные стены сопротивлялись натиску

ревущих двигателей Защитники башни стреляли из окон пятого и шестого этажей,

их ряды уменьшались на глазах, выбиваемые прицельным огнем трех стоящих на

площади танков. Ровольта здесь не было: он умчался через редкую рощицу в

сторону пожираемых огнем казарм гнездовой стражи - туда, где летящие напролом

танки наткнулись на неожиданно яростную и организованную оборону.

 Выскочивший из катера Торвард моментально оказался в плотном кольце безликих

десантников, покинувших при виде командира свои танки. Забежав за широкую

корму катера, он осмотрел поле боя В танках находилось не менее пятнадцати

тяжеловооруженных людей, и их стволов вполне хватало для решающего штурма

Прибытия стражи Королев не опасался - он был уверен, что Ровольт разнесет

казармы в пыль, не выпустив из них ни одного человека Придурок в дверях тем

временем сумел-таки расшатать стену, и его танк, победно заревев моторами,

нырнул в темную глубину горящего холла. Путь был свободен.

 "Ну и народ же у меня - пронеслось в голове Торварда. - Это ж придумать

надо было! Совсем ошалели".

 - Атакуем! - крикнул он. - За мной, бегом, бегом! Хлопок забрала - и белые

плиты рванулись навстречу. Отряд взбежал по раскуроченной гусеницами лестнице,

втянулся в затянутый дымом холл. Торвард переключил шлем на сонарную графику -

в дыму он видел лишь корму стоящего посреди холла танка да горящие контуры

дверных проемов. Появившаяся на внутренней стороне забрала картинка прояснила

ситуацию. В танке все еще находился экипаж - верхняя башня упорно садила в

правую от входа стену, сквозь дымный туман летели куски горящей золоченой

штукатурки, гранитные брызги и какие-то непонятные ошметки.

 - Шестнадцатый - позвал Торвард, разглядев номер на борту закопченной

машины. - Прекратить пальбу!

 - Оттуда все время лезут какие-то люди, - меланхолично ответил ему водитель.

- Они меня заколыхали.

 - Убирайся отсюда! - зарычал Королев. - Живо!

 - Есть убраться1 - Танк заскрипел гусеницами по битому стеклу и осколкам

кирпичей, аккуратно попятился к выходу.

 - Туда! - Торвард махнул рукой в сторону выбитого пушками пролома и сбросил

"нокк" с предохранителя.

 За огромной дырой в некогда вызолоченной стене обнаружилась полуразрушенная

лестница - часть пролета была вынесена ко всем чертям вместе с фрагментами

противоположного перекрытия: Королеву на секунду показалось, что пушки танка

прорубили сквозную дыру через весь первый этаж, и он этому нисколько не

удивился - но узкая ступенчатая дорожка все-таки уцелела, повисла, покосившись

на профилях арматуры, и вполне могла выдержать человека.

 - Поехали, аккуратно

 Следующий пролет уцелел, разрушения закончились на первом этаже. Длинный

коридор был пуст возможно, люди прятались в запертых помещениях, но Торвард не

счел нужным их обыскивать Сперва надо было расправиться с последними стрелками

на верхних этажах. Танкистам никак не удавалось их достать, шум выстрелов,

доносящийся с площади, не утихал, и дело могло затянуться надолго.

 Торвард бросил свой отряд вверх по застланной ковром лестнице. Они

остановились перед пятым этажом: в коридоре звонко грохотали излучатели,

холодный ветерок, гуляющий меж разбитых окон, отчетливо тянул кровью и горячим

металлом.

 Люди замерли на ступенях, ожидая команды Энджи опередила Торварда, осторожно

"kac-c+ al из-за угла, повертела головой и вернулась обратно.

 - Их там семеро, - сообщила она - Но это не все - кто-то сидит и на шестом -

ты слышишь

 - Да... ну что, решаемся?

 - Что тут решаться?.. П-пошли!

 Взмах руки - рывок - огонь! Те, кто стоял перед горящими окнами, даже не

успели развернуться навстречу своей смерти... Гулкие очереди десантников

пробили длинный коридор насквозь, в куски разрывая стрелков, вдоль стен

вспыхнули полосы горящей штукатурки, на полу затлели ковры.

 "- Кто-нибудь! - крикнул Торвард. - Прикажите танкам на площади прекратить

стрельбу! И - наверх!

 Свистящие удары башен смолкли. Защитники шестого этажа, увлеченные боем, не

заметили прекращения огня - а может, просто не отреагировали на него: этаж

продолжал бессмысленную пальбу. Лишь когда трое из них неожиданно превратились

в дымящиеся кровавые кляксы, остальные пятеро отпрянули от окон и замерли в

немом ужасе. Полутораметровые гранитные стены уже не могли их защитить: смерть

стояла рядом, криво ухмыляясь черными сферами непробиваемых имперских шлемов.

 - Дайте свет, - спокойно приказал Торвард. Обожженный коридор прорезало

холодное сияние прожекторов. Королев смотрел на последних защитников башни с

брезгливостью. Вряд ли род Хэмпфри относился к своим слугам с любовью - и тем

не менее они служили ему. Зачем? Ради чего?

 - Бросьте оружие, - произнес он.

 Излучатели выпали из обессилевших рук, стукнули об пол, зашипели в лужах

крови, которую не смогли впитать толстые ковры - ее здесь было слишком много.

 - Я ценю мужество вашего идиотизма, - тихо проронил Торвард, - поэтому вы,

возможно, останетесь живы. Мне нужен управляющий леном - нет ли его среди вас?

 - Мы всего лишь евнухи его милости, - хрипло пискнул один из оборонявшихся.

- Господина управляющего убило сразу же...

 Торвард откинул забрало и достал из нарукавного кармана сигарету.

 - Евнухи, стало быть, женщины его милости - здесь?

 - Те, кого не успели зарезать господин Харви и господин Носке, - на

последнем этаже. Их там еще много...

 - А... где эти любезные господа Харви и Носке?

 - Они ушли вниз, и больше мы их не видели.

 - Ну, я надеюсь, что их достал тот сумасшедший в шестнадцатом танке...

Ладно, орлы. Живите - вы заслужили свою жизнь. А увидите хозяина, передайте

ему следующее: я, лорд Торвард Королев, обещаю, что в самом ближайшем времени

у него не останется ни одного неразрушенного гнезда, ни одной несожженной

башни... Слышите? Не забудьте мои слова. А сейчас покиньте здание, выйдите из

него с поднятыми руками - вас никто не тронет, вы свободны. Сержант,

393
{"b":"204499","o":1}