Литмир - Электронная Библиотека

— Я не могу ждать. — Он наклонился и поцеловал ее в ухо. Желание пробежало по ней при стремительном движении его влажного языка. — Ты когда-нибудь занималась любовью утром?

— Чане, нет. Сейчас нельзя. — Пауза. Она добавила более мягко:

— Но сегодня ночью я покажу тебе, как много значит для меня последняя ночь.

Он сказал хрипло:

— Жду не дождусь. — И заставил себя отпустить ее.

Она обернулась:

— Так же, как и я. Но она не ждала. Совсем.

Дневная жара спадала, и фиолетовое небо стало розовато-лиловым, когда Даллас вернулась из города. Она остановилась у дома, упаковала в джип вино, еду, транзистор, полотенца и шерстяное одеяло, а потом заехала за Чансом.

— Куда мы едем? — спросил он, целуя ее после того, как забрался в кабину.

Один поцелуй — и она таяла, никла к нему, трепеща каждой клеточкой своего тела.

— Снова на пляж, — удалось ей произнести. Она отстранилась от него. Ее била дрожь.

— Я схожу за плавками, — проговорил он.

— О, они тебе не понадобятся. — Без усилий ей удалось сказать это, будто в предвкушении удовольствия. Она пробежала пальцами по его мускулистым рукам. Смесь страха и возбуждения обуяла ее.

Он неожиданно застонал, и она отдернула руку. Его темный тлеющий взгляд сосредоточился на ней, и она ощутила магнетическую силу его шарма. Ее щеки заалели. Он начал говорить что-то, но она не могла больше слушать его ложь и тотчас включила радио, чтобы не слышать его голоса.

Но его молчание оказалось даже хуже, чем голос. Он смотрел на все, что она делала, с таким вниманием, что она начала нервничать. С его интуицией он мог что-то заподозрить.

Она слишком сильно чувствовала его присутствие, хоть он и молчал. Не могла она забыть и о предыдущей ночи. Всякий раз, когда Даллас переводила взгляд на Кристофера, она вспоминала, как они лежали в песке и прибой накрывал их. Даллас думала о том, сколько миль они проехали, желая друг друга, и, разумеется, вспоминала и все остальное.

Когда Даллас подъехала к повороту на пляж, Кристофер положил руку ей на бедро. Его прикосновение воспламенило Даллас, и это потрясло ее. Она нажала на газ так, что джип крутануло; завизжали шины.

— Извини, — резко сказала она, когда его откинуло к дверце.

Даже сквозь загар было видно, что лицо его побледнело. Но он улыбнулся:

— Полегче. У нас впереди — целая ночь. Она выдавила из себя улыбку, хотя ее сердце переполнил страх. И повела машину быстрее прежнего.

Над заливом поднялась большая желтая луна.

Жесткий ритм музыки, бьющей из приемника, сливался с ударами ее пульса.

— Почему бы не остановиться здесь? — спросил он, когда они миновали несколько уединенных мест.

Джип пронесся мимо еще одного такого места в стремительном ритме рок-музыки и летящего из-под колес песка.

— Нет!

Его темный взгляд изучал ее, лицо же оставалось непроницаемым. Ее нервные пальцы вцепились в его руку.

— Я.., хочу ехать дальше того места, где мы останавливались прошлой ночью, — храбро сказала она, разыгрывая страсть.

— Делай как хочешь.

Мили проносились мимо так, что сверкающие волны слились в сплошную полосу, пока они не заехали настолько далеко, что уже не попадались другие машины. Дорога вдоль берега была ухабистой. Местами прибой касался дороги, так что Даллас приходилось ехать по воде.

— Разве ты не боишься, что твой джип заржавеет? — напомнил он.

— Наша ночь будет того стоить.

Прохладный сырой морской ветер обдувал ее. Дикая музыка грохотала вокруг нее. Чем дольше Даллас ехала, тем сильнее жаждала Кристофера. Но она оставила позади тридцатую милю, прежде чем набрала в легкие побольше воздуха для смелости и затормозила. Ее пальцы потянулись к ключу зажигания и замерли — пусть лучше ключи останутся.

Стояла дивная ночь. Луна окрасила воду и песок золотом. Бесконечный пляж и мерцающие волны окружали их. Мнилось: они одни в целом мире. Сердце Даллас билось в такт с глухим ревом прибоя. Она взглянула на Кристофера. Кажется, он расслабился и ни о чем не подозревает. Его руки двинулись к ее плечу и спустили бретельку купальника. Она откинула назад голову — так, чтобы его рот мог исследовать ее плечо, и он прижался в поцелуе к изгибу ее шеи.

Когда его умелый рот двигался по ее обнаженной коже, она испытывала странную смесь страха и возбуждения. Его большие теплые руки начали шарить по ней. Все его ласки пробуждали теплый поток чудесных ощущений, которые пугали ее.

Наконец его губы накрыли ее рот долгим поцелуем, подействовавшим как наркотик. Этот поцелуй ослаблял ее волю и напряжение мускулов. Она чувствовала свое сердце, колотящееся о ребра. Ее руки безвольно скользнули вокруг его шеи. Она не хотела желать его, но сильный первобытный инстинкт ослабил ее волю.

Надо действовать мгновенно, а то она будет просто неспособна действовать. Даллас высвободилась из его объятий:

— Давай искупаемся.

— Я прежде постелил бы одеяло на песок, — сказал он.

Ее сердце учащенно билось.

— Не сейчас. — Она коснулась его горячей щеки своей ладонью. — Почему бы нам сперва не нагулять аппетит?

— Милая, я уже умираю от голода. Даллас посмотрела на него из-под опущенных ресниц.

— Хочу обнимать тебя в воде, — прошептала она. — Чтобы ощутить волны вокруг наших разгоряченных тел. Это моя фантазия.

Даллас начала стягивать с себя одежду. Кристофер перевел дыхание. Он колебался лишь мгновение, затем мягко и осторожно помог ей. Она бросила рубашку на заднее сиденье. Ее пальцы споткнулись у застежки бюстгальтера. Кристофер снял с себя рубашку "и небрежно бросил ее поверх одежды Даллас.

Его обнаженный загорелый торс светился. Пульс Даллас тревожно забился. Кристофер выглядел мощным и полным сил, как первобытный вождь дикарей. Она подумала о том, что собирается с ним сделать, и внутренний голос предупредил ее, что с мужчиной, подобным ему, небезопасно заходить столь далеко.

Его темные голодные глаза наблюдали, как она расстегивает лифчик. Но вот она сняла его. Кристофер молниеносно расшнуровал ботинки, пока Даллас развязывала сандалеты. Они быстро бросили на заднее сиденье и обувь. Затем она развязала пояс на шортах. Он смотрел, как она приспустила с бедер желтый хлопок шорт и тонкие трусики. Потом нервно потянула их ниже. Его глаза горели, оставляя огненный след на ее голом теле. С подавленным стоном он сбросил с себя последнюю одежду.

На нее его нагота произвела не меньшее впечатление. Вид его худого мускулистого тела, мерцающего в ночи, потряс ее. Перед ней стоял опасный самец, но выражение лица у него оставалось нежным.

Она любила его. Больше всего на свете ей хотелось снова познать экстаз от близости с ним. Она все смотрела и смотрела на него, мысли и чувства боролись в ней. Может быть, она.., заблуждается на его счет?

Нет. Он сделал из нее дуру.

— Милая, что случилось?

Во рту у нее пересохло. Она глубоко вздохнула:

— Да ничего, — и виновато отвела глаза.

— Не бойся, — мягко прошептал он.

— Я не боюсь, — удалось ей произнести слабеющим голосом. Но, едва он попытался неуверенно коснуться ее, побежала от него прочь.

Он устремился за ней, настиг у самой воды и потянул за собой в пенящиеся волны. Вода оказалась холодной, а его рот — горячим, и она была так же готова уступить ему, как прежде. От каждого его поцелуя страстное содрогание проходило сверху вниз по ее позвоночнику. Она уже готова была капитулировать, когда он прошептал:

— Пошли на одеяло?

Она кивнула в оцепенении.

Он сделал гримасу, от которой она пришла в восторг. Его рот вздрогнул. Он еще раз поцеловал ее, а затем бросился в волну, чтобы ополоснуться.

Секунду она смотрела на него, не желая больше сыграть с ним злую шутку, хотя и презирала себя за колебания. Сейчас или никогда! Времени для раздумий не оставалось. Когда он повернулся к ней, она уже мчалась к джипу. Он окликнул ее, но она побежала еще быстрее.

Ракушки врезались в ее голые ступни, и она вскрикивала от боли. Но шаги, стучавшие сзади, заставляли ее бежать.

28
{"b":"20405","o":1}