Литмир - Электронная Библиотека

Другими словами, с горькой усмешкой подумал Вокрэ, он даже не сможет похвастаться перед капитаном «Дэтблейда», которого хорошо знал, своими победами. Все захватят другие.

— Пусть у его жены вырастут шипы в укромном месте, — тихо выругался Хок.

— Если бы только это было возможно. — Вокрэ с удовольствием представил себе все последствия.

— Значит, нам надо ждать, пока все они пришвартуются. Они же не знают, вообще, как швартоваться к установкам для проверки двигателей. А потом еще ждать, когда они проберутся на корабль? Стоять тут и ждать. Словно живые мишени?

— Он только будет рад, если нас за это время убьют. Жадная свинья. Мы будем предельно осторожны. Когда вокруг столько жадных до добычи рук, рисковать нельзя.

Хок усмехнулся:

— Может, нам вообще исчезнуть?

— Нет. На мостике ведь наши люди. Может, стоит вернуться и попробовать помочь им швартоваться? — (Убийства при выполнении боевых операций было делом не частым, но не таким уж необычным. Вокрэ очень хотелось на ком-нибудь отыграться.) — Пусть они сами пробираются на корабль. Абордаж — дело непростое.

Эсмей только-только вернулась в сектор Т-3, и ее сразу же вызвали к одному из узлов внутренней связи.

— Мы, что, так и будем сидеть тут взаперти? — сердито спросил Сеска.

— Не долго, — ответила ему Эсмей. — Мы захватим корабль, который сейчас за вами, и тот, что швартуется к установке в доке Т-4. Тогда уж настанет и ваш черед

— Это уже лучше. — Голос Сески стал немного спокойнее. — Оставьте один корабль мне, ладно? Один-то вы уж точно возьмете себе?

— Да, тот, что сейчас позади вас. У капитана Баури уже и экипаж готов. Все в секторе Т-4.

— А кто будет командовать кораблем, который сейчас в доке? Или вы его там и оставите?

— Оставим. Не хватает людей.

— И у вас, конечно, есть план, как пробраться на установку и далее, на корабль. А что если они просто сбросят вас, а сами снова улетят?

— Тогда ваш корабль сможет спокойно выйти в космос, а Баури возьмет их корабль, который стоит в доке Т-4. Но, судя по тому что они говорят по радио, они собираются швартоваться. Вожак командос просто взбесился. Он считает, они хотят воспользоваться его победами.

— Хорошо. И удачи, лейтенант.

Эсмей вернулась на командный пункт в штабе Четырнадцатого ремонтного.

— Вот список добровольцев к вам на корабль, лейтенант, — произнес капитан Джарлз. — Вы становитесь очень популярной. — (Она не знала, искренне это сказано или с сарказмом.) — Списки составлены с учетом специальности и опыта работы на аналогичных кораблях. Я сказал им ждать вас в Р-17.

— Прекрасно, сэр. — Она и правда очень обрадовалась. Оставалось только решить, сколько человек ей нужно.

— Теперь у нас есть связь с другими отсеками. Один из инструкторов адмирала Ливадхи провел тактический анализ. Он считает…

Сработала тревога.

— Они где-то прорвались! — выкрикнула Эсмей.

— Они даже еще не сошли с корабля, — ответил капитан Палас. — Мы ведем наблюдение.

— Значит, это другие, те, захватчики. Но почему? И где?

— Предупредите людей на мостике, — сказал Джарлз. — Они направятся именно туда, потому что не знают, что мостик в наших руках. Лейтенант Су-иза, подбирайте экипаж и готовьтесь. Наверное, можно обойтись и без тактического анализа.

Эсмей взяла список добровольцев и по дороге в Р-17 внимательно его просмотрела. Старшина Симкинс, отдел Двигателей и маневрирования, три года работал на торговом корабле, аналогичном кораблю Кровавой Орды. Еще двое работали на таких же кораблях, хоть и недолго. Сканирующие приборы… Она надеялась, что они смогут либо взять на борт свои, либо подсоединиться к приборам на капитанском мостике «Коскиус-ко». Людей с достаточным опытом в списке не было. Но вот старшина Люсьен Патель. Весь отдел Дистанционного контроля считал его вторым Кутсудасом. Можно попробовать. Вторым помощником по сканирующим приборам она выбрала человека с недавним боевым опытом. И еще одного, у которого есть опыт работы и в военном, и в торговом флоте. Связь — это важно. Этого и этого, и еще одного. Окружающая среда, никого не нужно. Сражаться они будут в скафандрах, а там или быстрая победа, или быстрая смерть. Орудия, вот тут ей нужны хорошие специалисты. Пятеро в списке явно выделяются среди всех остальных.

Когда Эсмей подошла к месту сбора, она удивилась их реакции. Ее встретил шепот одобрения. На всех лицах готовность к бою. Все смотрели на нее так, словно от нее зависел исход событий. Она почувствовала внутренний подъем и улыбнулась им в ответ.

— Я же говорил, — услышала она чей-то голос. — У нее уже есть план.

Нет, никакого плана нет. Только список экипажа. Она зачитала его, вперед вышли те, кого она назвала. Остальные разочарованно стояли на месте.

— Может, еще несколько человек возьмете? — спросил плотный сержант. Откуда-то она его знает. — Если на борту появятся враги, будет драка. Я всегда дрался в барах.

Такой не помешает. Эсмей кивнула, и к ним присоединилось еще шесть человек.

— Всем остальным: если вы еще не знаете — нарушители снова вернулись на корабль. И скоро начнется высадка солдат Кровавой Орды. Я уверена, работа вам найдется и здесь. Вместо одного корабля мы теперь имеем дело с тремя.

Самым сложным делом оказалось незаметно пробраться на установку для проверки двигателей. Были открыты оба ремонтных дока. И там, и там горел яркий свет. Любое движение сразу бросится в глаза, если, конечно, за ними будут наблюдать. У них с Баури были помощники, специалисты по работе установок-платформ. Именно они объяснили, что лучше подбираться с нижней части установок, не с верхней палубы. Эсмей никак не верилось в то, что никто за ними наблюдать не будет.

— Надо как-то отвлечь их внимание, — упорствовала она. — Дымовая завеса и зеркала, как мы делали с захватчиками.

— Если выключить свет, они вас тоже не увидят.

— Сначала нет, но у них наверняка есть свои огни. И они будут настороже.

— Они считают, что наш корабль частично выведен из строя. А что если огни погаснут, померцают, потом опять зажгутся? Если у них шлемы с забралами, как они обычно носят, они начнут беситься.

— Клянусь, мы можем действительно разыграть целую комедию, — рассмеялся кто-то. — Корабль поврежден, периодически выходят из строя системы искусственной гравитации, освещения и прочее.

— Но все это должно прекратиться, когда мы начнем штурм, — сказала Эсмей. — А к тому времени большинство из них уже спустится с установки. Нужно будет торопиться.

— Не сомневайтесь, лейтенант, — сказала девушка, которую она не выбрала из списка. — Мы верим в вас.

Хорошо. Она кивнула девушке:

— Значит, оставляю все на вас. Пошли. Надо одеться в скафандры и подумать о том, как победить боевую группу Кровавой Орды, или как там они себя называют.

Из кораблей Кровавой Орды по нескольку человек за раз вылезали люди в скафандрах. Так выглядят гроздья лягушачьей икры. Дома, в прудах, поросших лилиями. Маленькие светящиеся точечки, по две, по три вместе. При ярком свете ремонтного дока они казались серебристыми. Они все лезли и лезли. Эсмей и подумать не могла, что на таком маленьком корабле может уместиться столько людей.

— Они представляют себе, насколько они заметны?

— Возможно. Так им легче найти друг друга. Наверное, когда они нападают на другие корабли, там вовсе не так светло. Зачем? Но ведь и мы будем заметны.

Скафандры специально сделаны так, чтобы быть заметными издалека. Это одна из мер безопасности при работе в открытом космосе.

— Надо было раньше догадаться и выкрасить скафандры в темно-матовый цвет.

И вдруг ее взгляд упал на рулоны обшивки для «Рейта».

— Кожа.

— Что?

— Обшивка… рулоны… они не светятся. Почему мы не подумали об этом раньше? Но сейчас их трогать нельзя, нас заметят.

— Ее легко оторвать с корпуса, — заметил один из технических специалистов. — Надо только установить генератор звука на определенную частоту, тогда клей деполимеризуется. А что ры хотите? Завернуться в нее? Эта не слишком гибкая.

90
{"b":"20252","o":1}