Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Мое почтение, мессир. Лаура, милая, не найдется ли у тебя часом, чего-нибудь перекусить.

Мы обменялись с Уриэлем рукопожатиями и пока Горыня и Бирич расседлывали Узиила, он быстро доложил мне:

- Мессир, твой приказ выполнен. Красотка доставлена в Золотой замок и сдана мною на руки мага Альтиуса в полном здравии. Бертран чуть из штанов не выпрыгнул, когда увидел эту прелестницу свеженькой, как персик, и одетую таким восхитительным образом. Когда он прочитал твое письмо, ему даже плохо сделалось. Он никак не ожидал, что ты будешь столь любезен с ним после всего, что он предпринял против тебя. По-моему старик искренне раскаивается в своих поступках. Во всяком случае когда Нефертити предложила ему пройти водные процедуры, столь полезные для здоровья, он чуть не расплакался, мессир. Все-таки старик сильно сдал с тех пор, когда я его видел в последний раз, но зато сейчас он в полном порядке, стал таким красавчиком, что только держись, даже твоя пассия и та слюнки пустила.

Ангел не умолкал даже тогда, когда Лаура подала ему глиняную миску с разогретой на костре тушенкой, здоровенный ломоть хлеба и открытую банку с пивом. Он просто ликовал, рассказывая нам о том, что для Нефертити были отведены огромные покои потрясающей роскоши, с собственным садом и кучей слуг в придачу. Моя царица была принята в Золотом замке с таким вниманием, которого не удостаивался еще ни один смертный. Да, оно было и понятно, ведь в руках у Нефертити имелся теперь мощный инструмент давления на мага Бертрана Альтиуса и всех его приближенных. Ангел взахлеб делился своими впечатлениями:

- Михалыч, ты бы видел, как они вьются вокруг нашей Неффи, просто из кожи вон лезут, чтобы угодить ей, а она просто прелесть, скромна, застенчива, ласкова со всеми, но может иной раз так взглянуть, что некоторых парней, к которым уже вернулась молодость, а вместе с ней и нахальство, потом от пола приходится отскребать. Держится она столь величественно, что даже я, поначалу, оробел немного. Политику она проводит четкую, как выстрел из Стечкина, если кто пытается раскрыть рот и вякнуть что-либо против твоей милости, мессир, то она такого типа сразу же на месте уничтожает, морально, так что если ты соберешься как-нибудь в Золотой замок, тебя там встретят с такой помпой, что ты и сам удивишься. Неффи сразу же взяла Бертрана в оборот и теперь он твой верный союзник до скончания времен. Во всяком случае когда я ему передал твое предложение встретится в Синем замке, он отреагировал моментально, сказал, что прибудет по первому же твоему приказу. Меня там тоже принимали не хуже, чем архангела Серафима или архангела Гавриила, не знали куда усадить и чем угостить. Переговорил я с Бертраном и относительно меча Дюрандаль, но он поначалу ответил весьма уклончиво, сказал лишь, что время еще не пришло. Неффи тут же наехала на него и он честно признался, что очень хотел заполучить этот меч, но, похоже, он все-таки не знает, как его нужно применить и для чего. Наша красавица еще раз поднадавила на него и он признался, что где-то есть золотой щит, на который должен быть положен этот меч и тогда произойдет какое-то очень важное событие для всего Парадиз Ланда. Об этом он слышал от самого Создателя, но тот сказал, что это произойдет очень не скоро, хотя с того дня прошло уже почти две тысячи лет.

Судя по тому, что ангел начал говорить о пустяках, я понял, что он то ли готовится сказать мне о чем-то важном, то ли пытается это от меня как-то скрыть. Угощая его сигаретой, я кивнул головой и сказал:

- Отлично, Ури, я счастлив, что Нефертити, наконец, живет так, как ей и подобает жить, по-царски. Но я не слышу от тебя самого важного.

Уриэль встрепенулся:

- Тебе уже все известно, мессир?

Видя, что я храню молчание, Уриэль улыбнулся и сказал:

- Мессир, я поражен твоим даром предвидения. Я выполнил твой приказ и, пробыв в Золотом замке ровно двое суток, отправился в Микены, чтобы посидеть сутки там. Как ты и просил, я был настороже и не расслаблялся ни на минуту. Сутки еще не истекли, как в Микенах вновь поднялся переполох и на этот раз его подняли грифоны, над которыми сжалился Милон и дал им возможность залечить в магической купальни те раны, которые я им нанес. Грифоны, которые возвращались к своим скалам, принесли неприятное известие о том, что в сторону Микен летит стая странных драконов и что на нескольких драконах сидят ангелы, черные, как смоль. Мы с Антиноем сразу же поднялись в воздух и отправились им навстречу, с нами полетело около двух сотен грифонов и все те вороны-гаруда, что переселились в Микены. Мессир, это были жуткие твари, огромные и зубастые, и они снова были похожи на тех свирепых созданий, которые некогда населяли Зазеркалье. Я тут нарисовал, как выглядит такая пташка.

Уриэль достал из внутреннего кармана куртки сложенный вчетверо лист бумаги и протянул его мне. На рисунке был нарисован птеродактиль и для масштаба был нарисован ангел. Чудище имело в длину от кончика хвоста до зубастого клюва метров пятнадцать и действительно выглядело очень злобным и чрезвычайно неприятным существом. Передав рисунок Ослябе, я спросил ангела:

- Ну, и как вы разобрались с гигантскими птеродактилями, Ури? Как действовали наши новые боеприпасы?

Ангел мотнул своей златокудрой головой и сказал:

- Как, как, перебили их всех до одного, к едрене Фене, как еще. Как только черные ангелы увидели нас, они моментально бросили свое крылатое войско и спикировали в лес. Я послал за ними воронов, но те их так и не нашли. Они, словно сквозь землю провалились. Может быть я и нашел бы какие-то следы, но мне в тот момент было не до того. Эти пташки были не по зубам ни грифонам, ни воронам-гаруда и тогда я приказал им отступить и не путаться у нас перед носом. Твои новые магические пули, мессир, действуют очень эффективно, они сразу же снимают заклятие с этих чудовищ и хотя не убивают их мгновенно, наносят им очень серьезные раны. Мы с Антиноем, перещелкали их еще на высоте в десять километров, а всю остальную работу доделали грифоны и вороны. Не одна гадина не ушла. С ними даже не интересно сражаться, мессир, орут, как оглашенные и только. Как мне рассказывала Лаура, тиранозавр и то был куда опаснее. По-моему Антиной и сам бы с ними справился, если бы поднялся в воздух на грифоне. Вот и все, мессир, кроме того, что мы с Антиноем устроили грифонам и воронам отличное угощение, больше мне сказать не о чем, разве что еще раз выразить тебе свое восхищение твоим даром предвидения. Ведь ты с невероятной точностью указал мне, где именно я должен был находиться. Мессир, я прошу прощения за то, что так и не смог поймать для тебя ни одного из черных ангелов. Пожалуй, я все же смог бы подстрелить одного из них, но мессир, для меня была невыносима сама мысль о том, чтобы стрелять из столь страшного оружия в своего собрата-ангела, пусть даже и черного. А вот старине Блэкки стоит задать трепку воронам Драконова леса за то, что они, в полном смысле слова, проворонили нападение этих драконов и не смогли угнаться за черными ангелами и найти то место, где они спрятались.

Блэкстоун щелкнул клювом и кивнув головой сказал:

- Ты прав, Уриэль, этим глупым и сонным курам нужно всем поотворачивать головы за такой промах, что я и сделаю, как только доберусь до них. Уж теперь-то они у меня попляшут, ленивые бездельники.

Что бы Блэкки не распалялся, я одернул Уриэля:

- Ури, ты порешь чушь! Вороны-гаруда Драконова леса ни в чем не виноваты. Во-первых, они не получали приказа наблюдать за небом, а, во-вторых, нельзя требовать от них невозможного, чтобы потом за это дрючить, как самых последних индюков. Ну, а тебе Блэкстоун не следует так относится к своим подданным, ты ведь знаешь, если один из твоих воинов чего-то не смог сделать, значит этого не смог бы сделать даже ты сам. И уж тем более ни одно живое существо, будь то ангел, маг или простой смертный, этого не сделало бы. Тебе, Блэкки, не стоило бы поддаваться гневу понапрасну. Ты должен всегда отстаивать своих воинов перед кем угодно, даже перед самим Создателем! Ну, ладно, так не так, перетакивать уже нечего.

111
{"b":"200855","o":1}