Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Решив эти вопросы, они стали прощаться.

- Мне тут совсем недалеко до Такомы, - сказала Глория. - Тебе, вероятно, будет удобнее ехать сразу туда?

- Зачем? - удивился Клайв. - Я закажу на пять утра такси к дому, заеду за тобой и поедем вместе. Или тебя это не устроит?

- Наоборот, мне, конечно, так будет удобнее.

- Ну, тогда договорились! Проводишь меня?

Проходя через гостиную, Клайв заглянул в соседнюю комнату :

- До свидания, миссис Эстебан! Еще раз спасибо за ужин!

- До свидания, мистер Берри. Вы еще навестите нас?

- Да, миссис Эстебан, несомненно!

Около входных дверей он уже более уверенно поцеловал Глорию, но когда она уже собиралась закрыть за ним, Клайв вдруг обернулся:

- Я совсем забыл…впрочем, это немудрено - сколько неожиданного всего происходит.

- Что такое? - Глория вновь зажгла свет перед крыльцом.

- Я про эту полосу, - Клайв показал себе на грудь. - Ты так и не ответила, что это?

- Это как часы, - она сошла вниз, и оказавшись напротив него, провела в воздухе косую линию, повторяющую его отметину. - Когда линий станет определенное число, это будет означать завершение чего-то.

- Завершение чего? И сколько их может быть?

- Я сейчас не знаю, - она пожала плечами. - Давай не будем забегать вперед.

- Хорошо, согласен. Только как думаешь, насколько быстро они смогут проявляться?

- А вот это уже зависит от нас. Сегодня у тебя в жизни произошел конец некоего этапа, после которого все начало меняться. Например, ты встретил меня! - Глория улыбнулась.

- Похоже, ты права. - согласился Клайв. - Ладно, я поехал. Сейчас уже десять, а надо еще собраться и хоть немоного поспать.

- Надо было вызвать тебе такси! Что же это я, балда, не додумалась?!

- Ничего! - Клайв махнул рукой. - Я дойду до дороги. До завтра!

- До завтра! Я буду готова!

Она выключила уличный свет, но еще долго стояла около входа, слушая его удаляющиеся шаги, и только когда они стихли совсем, тихо открыла дверь и ушла в дом.

Глава 9. Путешествие.

Выйдя на улицу, Клайв довольно быстро поймал такси и всю дорогу размышлял о очередном невероятном дне, который преподнесла ему судьба. Еще недавно простой человек, не имеющий никакого представления о существовании иных сфер жизни, он в течении нескольких часов окунулся в мир магии и оккультизма, сразу давший ему представление о том, с кем он ведет борьбу. Клайв увидел, насколько многогранен и загадочен этот мир, увидел мудрость и духовную силу тех, кто имеет возможность соприкасаться с ним ежедневно. Понимая полную бесперспективность полагаться только на земные представления о силе и могуществе, он решил больше не пытаться действовать самостоятельно, а полностью отдаться воле провидения. Теперь Берри уже верил, что все, что происходит вокруг, является частью большой игры, в которой ему, человеку, доверена определенная роль. Даже свое решение начать искать помощи в оккультизме, Клайв теперь воспринимал не иначе как руку судьбы, ведущую его вперед. Измученный человеческий мозг нашел лазейку, позволяющую не сойти от происходящего с ума, и теперь все вокруг Берри воспринимал как данность и неизбежность. Уверенность Глории в положительном исходе и вовсе сделала его еще большим циником.

В конце концов, рассуждал он, раз я должен остановить монстра, я это сделаю, а как и с какими последствиями — так мне на это насрать! У меня есть деньги, есть шикарная умная женщина, так что же еще желать?! Что было, то прошло, и моей вины ни в чем нет. Хватит метаться как полоумному, надо действовать жестко и уверенно. Только так достигаются вершины!

Прибыв с таким боевым настроением домой, Клайв наскоро собрал небольшой чемодан, сходил в душ и на удивление быстро заснул.... Когда прозвенел будильник, он мгновенно открыл глаза, но несколько минут лежал не шевелясь, пытаясь сориентироватся, в каком мире сейчас находится. Перед ним еще проносились странные картины сновидений — он видел Лайзу Адамс, стоящую возле какого-то огромного дерева и смотрящую на его крону, видел старинный замок, наблюдая его с высоты птичьего полета. Уже окончательно проснувшись, Клайв рывком сел на кровати и протер глаза руками. Обрывки снов исчезли, но вместе с тем сейчас он вдруг четко вспомнил, что видел и еще кое-что. Это был старик Грайер, смотритель центральной городской библиотеки. Раскинув руки, он навзничь лежал на кровати, в то время как Грюнфельд терзал его тонкую шею, вновь и вновь впиваясь в нее своими страшными зубами. Клайв во всех подробностях мог вспомнить эту картину, как если бы сам присутствовал на месте. Помятуя о полосе на груди, и о том, какую характеристику выдала ей Глория, он бросился в ванную комнату и испытал немалое облегчение, видя, что никаких изменений пока не произошло. Клайв ни секунды не сомневался, что Дензел Грайер был убит этой ночью, и что он теперь становится невольным свидетелем всех этих жутких сцен. Клайв так сильно сжал кулаки, что ногти, как бы коротко они не были подстрижены, больно впились ему в ладони. Ему был преподнесен очередной удар и очередное испытание. Он видел преступление, знал жертву и убийцу, но ничего не мог сделать. Видеть и предвидеть — разные вещи, и именно этого второго Клайв был лишен, оставаясь пассивным и немым наблюдателем жутких сцен, разыгрывающихся перед ним. Самое ужасное, что он не мог ничего изменить — сон высвобождал сознание, но делал невозможной любую активность, которая может изменить происходящее в физическом мире.

Некоторое время Клайв так и стоял — стиснув зубы и сжав кулаки, но затем вдруг вспомнил, что до приезда такси остается все меньше и меньше времени. В ванной он первым делом посмотрел на себя в зеркало — полоса на груди не исчезла, но и изменений никаких не произошло. Наскоро побрившись, он почти бегом направился в комнату, схватил по дороге из шкафа джинсы и наполовину одев их, упал на пол, в спешке наступив себе на штатнину. Это происшествие вызвало у него приступ безудержного смеха над самим собой и, как ни странно, помогло справится с волнением. Порыскав в холодильнике, но так и не найдя ничего путного, он перекусил бутербродами с колбасой, запил их кофе и больше не задерживаясь вышел из квартиры.

Получилось так, что никому не пришлось ждать, и когда Клайв выходил из подъезда, заказанное такси как раз подъезжало к дому. Назвав адрес, Клайв откинулся на сиденье и просто стал смотреть на пустынные улицы еще не проснувшегося города. У дома Глории Клайв попросил обождать и открыв калитку, пошел по уже знакомой красной дорожке. Его ждали — в некоторых окнах горел свет, а когда он уже подходил к крыльцу, в дверях появилась Глория. На ней было красное короткое пальто, короткая черная юбка, черные сетчатые чулки и высокие сапоги. На секунду Клайв даже лишился дара речи, совершенно очарованный ее красотой, а она, довольная произведенным эффектом, дала ему возможность еще полюбоваться собой.

- Привет! - наконец сказал Берри. - Черт возьми, отлично выглядишь!

- А как же. Внешность — это оружие женщины. Многие, занимающиеся тем же, чем и я, совершенно не обращают на себя внимание, чем только дискредитируют профессию. В людях давно сложился определенный образ человека, занимающегося оккультизмом — он пухленький, с сальными глазками и одет черт знает во что. Вот я и стараюсь, по мере своих сил, разрушать это мнение. Так! Ну что то я разболталась! Поехали?

- Слушал бы тебя и слушал, - улыбнулся Клайв. - Конечно едем!

- Ок. Возьмешь мои вещи? Они там, в гостиной.

Глория собрала сумку и средних размеров чемодан, вес которого явно не соответствовал габаритам - Клайв покачал головой, поднимая поклажу. Глория уже стояла в дверях, прощаясь со своей мамой.

- Здравствуйте, миссис Эстебан, - сказал Клайв. - И сразу до свидания! Мы уезжаем.

- Доброе утро, мистер Берри! Берегите там мою дочку.

- Конечно, миссис Эстебан. Она дорога мне не менее, уж поверьте.

35
{"b":"200604","o":1}