Литмир - Электронная Библиотека

Он поднял письмо и не был стопроцентно удивлен, увидев, что оно адресовано мистеру Дж.Бэддикомбу. Он его развернул.

В нем было вот что:

«Вот, адвокат, тебе Один Флорин; теперь же быстро беги отсюда, иначе Мир узнает Правду о тебе и госпоже Спиддон, cлужанке Печатной Машинки».

Ньют поглядел на другие письма. На хрустящей бумаге письма адресованного Джорджу Крэнби говорилось:

"Убери свою Руку-воровку, мистер Крэнби. Я хорошо знаю, как ты обманул вдову Плэшкин, в прошедший день Св.Михаила [84], старый ты тощий поедака."

Ньюту стало интересно, что Агнес понимала под словом «поедака». Он готов был поспорить, что готовка здесь не при чем.

Письмо, ждавшее любопытного мистера Байченса, содержало следующие строки:

«Ты их оставил, трус. Верни письмо свое в ящик, иль Мир узнает, что действительно произошло июля 7-го года Тысяча Девятьсот Шестнадцатого».

Под письмами был манускрипт. Ньют на него уставился.

– Что это? – спросила Анафема.

Он развернулся. Она, вытянувшись, стояла в дверном проеме, как привлекательный зевок на ногах.

Ньют отступил, закрывая от нее стол.

– О, ничего. Неправильный адрес. Ничего. Просто какой-то старый ящик. Мусорная почта. Ты знаешь, как…

– В воскресенье? – спросила она, отталкивая его в сторону.

Он пожал плечами, глядя, как Анафема выловила в ящике и взяла в руки пожелтевший манускрипт.

– «Дальнейшие Прелестные и Аккуратные Пророчества Агнес Безумцер», – медленно прочла она, – «Рассказывающие о Мире, что не скоро Придет; Сага Продолжается!». О боже…

Девушка благоговейно положила книгу на стол и приготовилась перевернуть первую страницу.

Рука Ньюта мягко приземлилась на ее руку.

– Ты вот о чем подумай, – тихо проговорил он. – Ты хочешь всю свою оставшуюся жизнь быть потомком?

Он подняла голову.

Их глаза встретились.

Было воскресенье, первый день оставшейся части жизни мира, примерно одиннадцать тридцать.

Сент-Джеймский парк был достаточно тих. Утки, которые были экспертами в текущей политике, которую познавали через хлеб, считали, что все дело в снижении трения между странами мира. Трение и правда снизилось, но куча народа сейчас находилась в офисах, пытаясь понять, почему и куда исчезла Атлантида вместе с находившимися на ней тремя международными исследовательскими экспедициями, и еще пытаясь разобраться, что вчера произошло со всеми их компьютерами.

Парк был почти пуст – были в нем только член МИ9, пытающийся завербовать кого-то, кто позже, что смутит их обоих, тоже окажется членом МИ9, да высокий человек, кормящий уток.

А еще в парке были Кроули и Азирафаил.

Они шагали по траве – плечо к плечу.

– И здесь тоже, – бросил Азирафаил. – Магазин снова на своем месте. И нет даже следа сажи.

– Я имею в виду, невозможно сделать старый «Бентли», – говорил про свое Кроули. – Нельзя достать патину. Но он там был, замечательный такой. Невозможно найти отличия.

– Ну, я-то как раз могу их найти, – отозвался Азирафаил. – Я уверен, что у меня в магазине не было книг с названиями вроде «Бигглз Летит на Марс», «Джек Кейд, Герой Защищающий Рубежи», «101 Вещь, Которые Может Сделать Мальчик» и «Кровавые Псы Моря Черепов».

– Ох, как мне жаль, – бросил Кроули, который знал, как ангел дорожил своей коллекцией книг.

– И зря, – ответил Азирафаил счастливо. – Это все самые первые издания, и я их посмотрел в «Ценовом Руководстве Скиндла». Думаю, тебе надо сказать «фьюю-и».

– Я думал, он мир восстанавливал, делал таким, каким он был, – заметил Кроули.

– Да, – кивнул Азирафаил. – Более или менее. Насколько мог. Но у него и чувство юмора есть.

Кроули на него искоса глянул.

– Твои связались с тобой? – спросил он.

– Нет. А твои?

– Нет.

– Думаю, притворяются, что ничего не произошло.

– Мои тоже, полагаю. Бюрократия…

– И, думаю, мои ждут, хотят увидеть, что дальше произойдет.

Кроули кивнул.

– Появилась возможность устроить передышку, – проговорил он. – Шанс морально перевооружиться. Защиту усилить. Подготовить к большому делу.

Они стояли у пруда, глядя, как утки дерутся за хлеб.

– Прости? – проговорил Азирафаил. – Мне казалось, что это было большое дело.

– Я не уверен, – покачал головой Кроули. – Подумай об этом. Я готов все свои деньги поставить, настоящим большим делом будет вот какое – все Мы против всех Них.

– Что? Ты имеешь в виду, Небеса и Ад против Человечества?

Кроули пожал плечами.

– Конечно, если он все изменил, может, изменил и себя. Возможно, избавился от своей силы. Решил жить человеком.

– О, я очень на это надеюсь, – ответил Азирафаил. – Вообще, я уверен, ничего другого ему не дозволят сделать. Э. Разве нет?

– Я не знаю. Никогда нельзя быть уверенным насчет того, что вправду задумано. Планы внутри планов.

– Прости? – переспросил Азирафаил.

– Ну, – проговорил Кроули, который об этом думал, пока голова не разболелась, – неужели никогда обо всем этом не задумывался? Ты знаешь – твои и мои, Небеса и Ад, добро и зло, все эти вещи? Я имею в виду, почему?

– Насколько я помню, – протянул ангел, – был мятеж и…

– А, да. А почему он произошел, а? Я имею в виду, его не должно было быть, так? – отозвался Кроули, во взгляде которого видна была маниакальность. – Если кто-то может создать вселенную за шесть дней, он не позволит произойти такой штучке. Если, конечно, не хочет, чтоб она произошла.

– Ой, ну не надо. Будь благоразумен, – сказал на это Азирафаил.

– Это плохой совет, – покачал Кроули головой. – Он совсем плохой. Если сядешь и обо всем этом благоразумно подумаешь, додумаешься до кое-чего весьма странного. К примеру: зачем делать людей любопытными, а затем класть запретный плод там, где они его видят, и чтобы рядом еще мигал большой неоновый палец и говорил «ВОТ ОН!»?

– Я никакого неона не помню.

– Я имею в виду, метафорически. Я имею в виду, что бы он сделал, если бы правда не хотел, чтоб они его ели, а? Я имею в виду, может, ему хотелось увидеть, как все пойдет. Может, все это часть огромного плана основ мира. Все-все. Ты, я, он, все. Такой большой тест, чтобы увидеть, правильно ли работают все созданные вещи, а? Начинаешь думать: это не могут быть огромные космические шахматы, это должен быть очень сложный пасьянс. И не утруждайся отвечать. Если б мы могли понять, мы бы собой не были. Потому что это все… все…

– В ОСНОВАХ МИРА, – подсказала фигура, кормящая уток.

– Да. Точно. Спасибо.

Они глядели, как высокий незнакомец аккуратно выкидывает пустой пакет в мусорный ящик и уходит прочь по траве. Потом Кроули кивнул головой.

– Что я говорил? – спросил он.

– Не знаю, – ответил Азирафаил. – По-моему, ничего важного.

Кроули мрачно кивнул.

– Давай я соблазню тебя на совместный завтрак, – прошипел он.

И они опять пошли в «Ритц», где загадочным образом был свободен столик. И, возможно, недавние передряги повлияли на природу реальности, ибо, пока они ели, на Площади Беркли пел соловей.

Никто его за шумом машин не слышал, но он там был, это уж точно.

Был час дня, воскресенье.

На протяжении последнего десятилетия воскресный ланч в мире сержанта Охотников на Ведьм Шедвелла проходил одинаково. Он сидел за расшатанным, прожженным сигаретами столом в своей комнате, пролистывая старое издание какой либо из книг Библиотеки Охотников на Ведьм [85]– книг по магии и Демонологии – «Некротелекомникон» или «Liber Fulvarum Paginarum», или старую, любимую – «Молот Ведьм» [86].

Потом раздавался стук в дверь, и мадам Трейси кричала «Ланч, мистер Шедвелл», а Шедвелл бормотал «Бесстыдная проститутка», и ждал шестьдесят секунд, чтобы дать бесстыдной проститутке время вернуться в ее комнату; затем он открывал дверь и поднимал тарелку с печенкой, которая обычно была аккуратно накрыта другой тарелкой, чтобы печенка не остыла. И он вносил ее в комнату, и он ее ел, стараясь – впрочем, не особо, – не проливать подливку на страницы, которые он читал [87].

вернуться

84

Один из религиозных праздников, справляемых в Британии 29-го сентября. Прим.перев.

вернуться

85

Капрал Охотников на Ведьм Ковер, библиотекарь, 11 пенсов дополнительно. Прим.авт.

вернуться

86

«Эта книга – блокбастер на века; от всего сердца рекомендую» – Папа Иннокентий VIII. Прим.авт.

вернуться

87

Настоящий собиратель оценил бы библиотеку Армии Охотников на Ведьм в миллионы. Собиратель этот должен был бы быть очень богат, а также должен был наплевать на следы подливки, прожженную сигаретами бумагу, замечания на полях или страсть покойного Младшего Капрала Охотников на Ведьм Вотлинга пририсовать очки и усы на все гравюры с изображениями ведьм и демонов. Прим.авт.

76
{"b":"198977","o":1}