Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сейчас трудно вспомнить, о чем они говорили. Ах, да, Мартин спросил о ее читательских привязанностях. И получил правдивый, но уклончивый ответ, что она не читала ни одной из его книг. Не очень-то большая потеря для писателя Элтхауза: его произведения имели огромную популярность, так что какая разница — одной читательницей больше или меньше?

Ироничен, насмешлив… Нет, не герой ее романа… Впрочем, не лукавит ли она сама с собой? Следовало сразу же уйти, как только он освободил путь к отступлению. Что она делает вместо этого? Соглашается пообедать с ним! А теперь удивляется, что Мартин не воспринимает ее всерьез. Так хочется объяснить свою уступчивость тем, что ее интересовала Сара, но правда тем не менее в другом — Элла сидела рядом с известным писателем Р. Элтхаузом, а думала только о близости мужского тела. Его, именно его, Мартина, тела… Вот такая грустная правда.

Впрочем, надо признать — все было не так уж и плохо. Мартин, оказывается, умеет быть очень милым. Еда была превосходной, природа великолепной. Яхты, качающиеся на воде, солнце… словом, рай земной. Рай так и остался бы раем, если бы не ее вопрос о Саре.

Он ответил незамедлительно и правдоподобно. Но можно ли верить Мартину? Вопрос можно поставить и по-иному. Хочет ли Элла верить? Объективно или субъективно мнение Элтхауза о ее матери? Прав он насчет нее или нет? А дочь, лучше ли она своей матери?

Так и не решив до конца, как отвертеться от приглашения, Элла заверила себя, что должна идти, чтобы таким образом доказать свое равнодушие к Мартину Элтхаузу. Доказать, что ее враждебность к матери не вызвана обыкновенной ревностью.

— Ты что, так и пойдешь? — воскликнула Селма, увидев девушку в футболке и шортах. — Предстоит званый обед, Элла. Ты не думаешь, что платье или хотя бы блузка с юбкой намного больше подойдут для такого случая?

— Думаю, Элла и так выглядит прекрасно, — заметил муж. — Тебе тоже не мешало бы носить шорты, Селма, тогда твои ноги не выглядели бы такими белыми, как сметана. Смотри, Элла ведь успела загореть, а у нее такая же светлая кожа, как у тебя.

— Но у Эллы не рыжие волосы, — огрызнулась Селма. — Я думаю, что носить шорты неприлично, когда речь о званом обеде. Хотя полагаю, Элла будет есть с детьми… — Она остановилась. — Тогда такая одежда вполне подойдет.

Элла промолчала. В этом доме она на правах бедной родственницы, что, впрочем, ее даже устраивало. Она хоть и бедна, зато, слава богу, не их родственница! В любом случае новость приятная: за обедом придется справляться только с Солом и Кэй.

Они доехали до имения Элтхауза за пятнадцать минут. Элла думала, что столь короткий путь можно проделать и пешком, но Селма не могла идти по жаре. Днем действительно было очень жарко, однако еще неизвестно, где прохладней: в перегретой машине или в тени деревьев.

Селма к тому же не позволила открыть окна, чтобы не испортилась прическа. Ну что ж, она по-своему права — сооружению прически было посвящено все утро.

Когда они подъезжали к вилле, Кэй стало плохо. Нервы Эллы были натянуты до предела. Она пыталась заверить себя, что это реакция на плохое самочувствие бедного ребенка, а не на предстоящую встречу с Мартином и Сарой. Опять лукавство! Если Кэй не станет лучше, то Элле придется вернуться домой со своими подопечными. Селма не станет возражать, ей всегда лучше без детей.

Чугунные ворота держались на двух каменных столбах. Гости въехали во двор по коралловой дорожке, по краям которой располагались цветочные клумбы. Ароматы различных цветов наполнили машину. Дурманящий запах кружил голову. Вдалеке были видны роскошные газоны, орошаемые фонтанчиками воды.

Машина остановилась перед большим двухэтажным домом, и Селма вскрикнула от восхищения. Здание действительно прекрасное: стены из камня кремового цвета и крыша из розовой черепицы замечательно гармонировали с чугунными балконами, высокие окна, оплетены вьющимися растениями.

— Чудесное место! — воскликнула Селма и взяла мужа под руку. — Посмотрите на все это! И так близко от океана! — продолжала Селма. — Представьте, как, должно быть, приятно здесь жить! Неудивительно, что Сара хочет поддерживать связь со своей семьей.

Эти слова вывели Эллу из задумчивости, но тут вмешалась Кэй:

— Меня сейчас стошнит.

Элла быстро вышла с девочкой из машины, и тут увидела, как из-за угла дома появился Мартин и зашагал к ним навстречу. Вот уж никак не думала, что встретится с этим мужчиной «на его территории»!

Он хотел что-то сказать, но из машины выпорхнула Селма и вместо приветствия заявила:

— Простите, моя дочь несносна. Она и ста метров не может проехать нормально. Как это мило с вашей стороны пригласить детей, но не стоило беспокоиться.

— Помню, в возрасте Кэй я тоже плохо переносил дорогу. Особенно в жару, — заявил Элтхауз.

Видимо, заметил, что все окна в машине закрыты.

— Прелестное местечко, старина, — заметил Данбар. — Сколько здесь? Акр?

— Два акра садов и шесть акров необработанной земли, — коротко ответил Мартин и взглянул на Эллу, вытиравшую лицо Кэй салфеткой. — Идите за мной. Я представлю вас отцу, а потом покажу Элле, где можно умыть девочку.

— О, я уверена, это… — начала было Селма, но ее внимание отвлек Сол, подбежавший к Мартину, чтобы взять его за руку.

— Здесь ведь нет драконов? — спросил мальчик, и Кэй обиделась, что он ее опередил.

— Только маленькие, — шутливо ответил Элтхауз, показывая на небольшую ящерицу, сидевшую на одном из деревьев. — Еще по соседству с нами живут обезьянки, и ты можешь их встретить, если повезет.

— Как сегодня жарко! — воскликнула Селма. — Я бы не отказалась от бокала холодного мартини. Смотрите, какой прекрасный бассейн! Не то что эта лужица на нашей вилле, где нельзя даже поплавать.

Господи, да хозяйка даже пальцы не намочила в их бассейне! Впрочем, нельзя не признать — бассейн роскошный. Рядом располагались раскладные стулья и тенты. Среди цветущих кустов высилась небольшая часовня.

Задняя стена здания выходила к океану. Полукруглая веранда опутана цветущими растениями. На эту сторону тоже выходили балконы, на которые бросала тень плакучая ива. Чувствуется, что в комнатах дома прохладно. Кто бы ни строил здание, он добился максимального удобства для хозяев.

Перед домом на большой лужайке бил фонтан, вокруг которого стояли столы и стулья.

Сара, одетая довольно скромно — в платье абрикосового цвета, — сидела возле пожилого мужчины с темными волосами, посеребренными сединой. Отец Мартина, решила Элла. Мужчина поднялся им навстречу и улыбнулся так же обезоруживающе, как умел делать его сын.

Мартин представил его гостям. Сара осталась сидеть. Судя по выражению ее лица, она не собирается разглашать их общую тайну. Мать одарила ее такой же улыбкой, как и всех остальных, как и всем, протянула дочери свою тонкую руку.

— Кэй было плохо, — объявил Мартин. — Я только покажу Элле ванную комнату, где она сможет умыть девочку. Папа, предложи гостям выпить, пожалуйста. Селма хотела бы мартини.

— Хорошо, — просто ответил Элтхауз-отец и странным взглядом окинул Эллу. — Не беспокойся, я все сделаю. Покажи девушке дом.

Мартин бросил на отца настороженный взгляд, вроде того, каким Сара одарила свою дочь, сказав при этом:

— Уверена, Элла сама прекрасно справится. Ванная комната в конце галереи. Она не ребенок и не нуждается в сопровождении, Мартин.

— Это уж мое дело, — ответил тот.

Элла подумала, что ее нежелание находиться здесь, должно быть, очень заметно, зато Кэй гордилась таким неожиданным вниманием к своей персоне.

Они вошли в дом вслед за хозяином. Взору открылись мраморные колонны, высокие светлые стены, широкая лестница с до блеска начищенными перилами, полированный паркет, покрытый китайскими коврами.

На стене вдоль лестницы висели картины. На маленьких столиках повсюду стояли корзины и вазы с цветами, испускавшими приятный аромат.

Они прошли через несколько дверей и остановились у последней, в конце коридора. Мартин распахнул обе ее половинки и вошел, ожидая, когда Элла и Кэй последуют за ним.

24
{"b":"197806","o":1}