— Подразумеваешь, что я тоже стану иначе относиться к тебе после твоего рассказа? — Она покачала головой я поправила локоны, выбившиеся из элегантного шиньона, используя эти несколько секунд передышки, чтобы подобрать нужные слова. Изменилось ли ее отношение к Бену хоть чуть-чуть? Ей не хотелось признаваться себе в этом и еще меньше хотелось, чтобы он так думал. — Извини, Бен, что касается твоей истории, то, думаю, для того чтобы я поверила в существование твоей ранимой души, скрывающейся за этой непробиваемой внешностью, нужно нечто большее.
Пальцы Бена сильно сжали руль, и он на секунду холодно усмехнулся.
— Ну что ж, я буду еще упорнее стараться изменить твое мнение. Все же, дорогая, — молодой человек внезапно расхохотался, — разве свадьба не прекрасный повод для этого? Откроем друг в друге что-то новенькое.
— Меня только одна вещь интересует, Бен, — как с тобой расквитаться? Поверь мне, это будет моей первоочередной задачей. Почему бы мне не воспользоваться такой великолепной возможностью, выйдя за тебя замуж? Думаю, ты совершаешь грандиозную ошибку. Смотри, как бы тебе не пришлось вскоре пожалеть о ней.
— Ты так считаешь? К счастью, я не разделяю твоего мнения, Джейн. Мне кажется, что я уже у цели. Ты не забыла, милая, о ком я всегда так страстно мечтал?
Что-то в его голосе заставило девушку вздрогнуть. Она поспешила отвернуться, испугавшись, что Бен заметит ее волнение. Конечно, это все нервы — естественное беспокойство при мысли о предстоящей свадьбе. Жар, разлившийся по телу, и мелкая дрожь, окутавшая ее, не давали ей покоя. Бен волновал ее, но Джейн старалась не думать об этом. Ни на минуту она не должна забывать о том, ради чего пошла на это, подогревая в душе ненависть и жажду мщения. Джейн не сомневалась, что Бен должен испытывать сходные чувства. Как иначе объяснить, что последние несколько лет он разрушал то, чем она так дорожила?
— Не стоит ли тебе быть более осторожным, осуществляя свои желания? Особенно когда это касается твоей заветной мечты!
В сумраке лицо Бена казалось загадочным.
— Может быть. А твоя заветная мечта, Джейн, конечно же, отплатить мне за все неприятности, причиной которых якобы я являлся?
— Что значит это «якобы»? Ты отнял у моей семьи все и теперь имеешь наглость называть это «неприятностями»!
Бен покачал головой, и тяжелая прядь черных волос упала ему на лоб. Молча он направил машину в ворота, за которыми начиналась аллея, ведущая к дому. Бен полностью владел собой, хотя Джейн чувствовала, как он медленно закипает от гнева. Это было одной из его черт, которые пугали Джейн. Бен всегда умел держать в узде свои эмоции. Все, что он хладнокровно намечал, так же хладнокровно приводилось в исполнение. Придется ей пробить это ледяное спокойствие, но это будет очень непросто.
— Я не стану спорить с тобой, Джейн. Сейчас не время — люди ждут нас, обсуждая каждый наш взгляд и каждое слово.
Автомобиль плавно вкатился на стоянку, Бен выключил мотор и потушил фары. Лишь серебристый лунный свет слегка рассеивал темноту, делая призрачными контуры окружающих предметов. Для увеселения гостей Бен пригласил музыкантов, и теперь приятная мелодия плыла под ярким звездным небом.
Но Джейн было не до музыки, ее голос звучал ядовито.
— И ты надеешься, что твои гости не примут наш брак за шутку? Неужели ты думаешь, что, глядя на нас, они видят влюбленную пару? — Джейн звонко засмеялась и потянулась к ручке, желая открыть дверь. Но Бен стремительно нагнулся и перехватил ее руку. Слова возмущения так и не сорвались у нее с языка, когда, повернувшись, она ощутила его волнующую близость. Бен прижал ее к груди, и она почувствовала, как тепло его могучего тела передается ей.
— Возможно, ты права, Джейн. Спасибо за предупреждение. По крайней мере, теперь я смогу как-то позаботиться об этом.
К тому, что произошло потом, Джейн была совершенно не готова. Поцелуй Бена, который должен бы, казалось, вызвать у нее бурю негодования, был настолько переполнен нежностью и теплом, что Джейн непроизвольно ответила на него. Волна чувственности разметала все обидные слова, вертевшиеся в ее голове, и постепенно охватывала девушку, подавляя все прочие эмоции. Ничто не заставило бы Джейн слиться с ним в поцелуе, попытайся он сделать это силой. Но против обезоруживающей нежности она не могла устоять. Никто в жизни так не целовал ее, как Бен, и она на миг забыла обо всем на свете.
Когда наконец он разжал объятия, ей понадобилось несколько минут, чтобы прийти в себя. В изнеможении она ждала, когда выровняется ее прерывистое дыхание. В широко раскрытых изумрудных глазах были недоумение и вопрос.
Бен задержал взгляд на приоткрытых губах Джейн, холодно улыбнулся и… Его слова хлестнули как кнутом.
— Превосходно, моя милая. Именно такое выражение должно быть на лице женщины, которая только что провела несколько приятных минут наедине с будущим мужем. Теперь самое время показаться гостям.
Едва не задохнувшись от возмущения, она смотрела на его невозмутимую ухмылку.
— Да будь я великой актрисой и то не смогла бы скрыть своего истинного отношения к тебе, Бен Рэнфорд!
— О, думаю, ты недооцениваешь своих способностей, Джейн. Если ты играла минуту назад, то играла великолепно. Даже меня тебе удалось провести. — Бен многозначительно улыбнулся и выбрался из машины. Подождав, пока Джейн последует за ним, он продолжил: — Но если серьезно, я не хочу никаких сплетен вокруг нашего брака. Если вдруг поползут какие-то слухи, что наши отношения в чем-то неполноценны, то я считаю себя вправе отступить от некоторых пунктов нашего соглашения.
Бен взял ее за руку и повел в сторону шатра, но неожиданно остановился и посмотрел ей прямо в глаза.
— Тебе все понятно, Джейн?
— Абсолютно все. — Она презрительно скривила губы. — Я буду играть свою роль со всей душой и не для того, чтобы облегчить тебе жизнь. Просто у меня есть свои интересы в этом браке! — Она помедлила и добавила ледяным голосом: — Но я не допущу больше ничего подобного, произошедшего в машине. Хватит с меня твоих уроков, благодарю покорно!
Все оставшееся время, переходя от одной группы гостей к другой, Джейн изо всех сил старалась не выдать того, что творилось у нее на душе. Но всякий раз, встречая взгляд Бена, она испытывала страх, читая в его глазах отражение своих чувств. Джейн теперь хорошо понимала, почему Бен поцеловал ее, но в то же время она тщетно пыталась объяснить себе, что заставило ее ответить на его поцелуй. И хуже всего было то, что Бен тоже был заинтригован этим.
Джейн вернулась домой поздно. Бен предложил подвезти ее, но она наотрез отказалась. Джейн боялась остаться с ним наедине, так как опасалась снова поддаться искушению и «раствориться» под обворожительным взглядом его удивительных глаз. Ей хотелось остаться одной, разобраться в своих чувствах и найти для себя разумное объяснение своим поступкам. Весь вечер Джейн размышляла над этим, но так ничего и не решила.
В гостиной горел свет. Отец склонился над книгой. Услышав шаги, он снял очки и отложил книгу в сторону.
— А, Джейн. Как все прошло? Вечер удался?
Стараясь не расстраивать отца, Джейн попыталась улыбнуться, но улыбка вышла неестественной. Она швырнула на диван сумочку, вслед за ней полетела вечерняя накидка из черного бархата. За небрежными движениями Джейн пыталась скрыть нервозность, не желая, чтобы отец что-то заподозрил.
— Да, вроде бы все прошло хорошо. По крайней мере, Бен был довольно мил. Он… он объявил, что мы собираемся пожениться.
Чарльз Эндакот кивнул.
— Да, он уже говорил мне, что собирается сделать тебе предложение. — Отец улыбнулся, должно быть заметив изумление дочери. — Бен весьма церемонно попросил у меня твоей руки. Он навестил меня на днях, дорогая, когда тебя не было дома. Быть может, сейчас это кажется старомодным, но я был польщен знаком внимания и соблюдением этикета.
Джейн потупила взор, испугавшись, как бы отец не прочитал в ее глазах, что она думает о Бене и о его вежливости. Он и не заикнулся Джейн, что навещал отца, но разве это не было так на него похоже? Составив себе план, он скрупулезно следовал всем его пунктам, неизменно доводя дело до конца и не считаясь ни с чем и ни с кем.