Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И вам это по карману?

Он выхватил чековую книжку.

— Ты слышала о Лоури Ранч?

Она нахмурилась и кивнула.

— Так вот, я наследник владельца Лоури Ранч, и я могу позволить себе такой расход.

Зак нацарапал на чеке подпись и выдернул его из книжки.

— Вот пять тысяч задатка. У тебя еще есть время положить эту сумму в банк до закрытия. Когда все кончится, я заплачу остальное.

Не веря своим глазам, Сюзанна разглядывала чек. Затем медленно протянула руку и взяла его со стола.

— Скажи свою фамилию и адрес.

Сюзанна отвечала, как во сне, пока он записывал. Она жила не в лучшей части города.

— Будь готова. Я заеду за тобой в полседьмого. — Зак поднялся и вышел.

Сюзанна не могла оторвать взгляда от чека. Пять тысяч долларов! Невероятно! Она уже задолжала за две недели проживания сестры в колледже. Хорошо, что Меган стипендиат и не надо платить собственно за обучение. Ей только нужно было продержаться, пока не приедет Сюзанна с деньгами. И вот — сразу столько.

Конечно, этот чек следовало бы порвать. Но ведь был еще восьмилетний братик Поль. Да и вообще, она и решить-то ничего не успела, как этот ковбой буквально швырнул ей эти деньги в лицо! В конце концов, если он действительно наследник Лоури, то, надо думать, не бедствует. А она, так и быть, сослужит ему службу и сыграет роль его невесты.

Но совесть не хотела успокаиваться.

Сюзанна медленно сложила чек — совести придется примириться. Отказаться от возможности заплатить за Меган, отдать хоть что-то из долгов матери, купить Полю одежду для школы?.. Нет, она не могла позволить себе такую роскошь.

Своим младшим брату и сестре она была и сестрой, и матерью. Мать умерла, когда Сюзанне исполнился двадцать один год и она как раз закончила первый курс в университете, живя на стипендию и подрабатывая официанткой. Неожиданно девушка оказалась перед необходимостью обеспечивать не только себя, но и Поля с Меган, да еще разбираться с долгами матери. Радужные планы на будущее рухнули.

А чуть больше года назад Сюзанна, к немалому своему удивлению, обзавелась двумя старшими сестрами и узнала, что отец умер. Новоиспеченные родственницы заверили ее, что отец узнал о ее существовании лишь незадолго до смерти. Когда она ребенком спрашивала у матери об отце, та отвечала, что он сбежал, как, впрочем, и все последовавшие за ним мужчины. Всякий раз после очередного «мужа» мать оставалась одна с ребенком и без всякой поддержки. Сюзанна выросла, стыдясь собственной матери. А когда один за другим испарились отцы Меган и Поля, она поняла, что несет ответственность за детей.

К счастью, новообретенные сестры Кейт и Мэгги оказались истинным подарком судьбы. Благодаря им Сюзанна впервые почувствовала, что она не одна в этом мире. Они помогли ей — взяли на работу в ресторан, принадлежавший их покойному отцу, и, несмотря на все свое сопротивление, она стала его совладелицей, как Кейт и Мэгги.

На прошлой неделе ей пришлось уйти из частной фирмы, где начальник не давал ей прохода, и Кейт тут же взяла ее в компанию «Талисман и Кэтеринг». Однако компания совсем недавно начала давать прибыль, и зарплата оказалась меньше, чем на прежнем месте.

Так что Сюзанна никак не могла отказаться от денег, предложенных ковбоем. Это была реальная возможность слезть наконец с шеи Кэйт и Мэгги. Да и загадочный ковбой ее все-таки заинтересовал.

Она выскользнула наружу.

— Бренда, сегодня я уйду на несколько минут раньше.

Официантка лишь кивнула в ответ.

Сюзанна с самого начала аккуратно придерживалась жесткого графика работы — ей не хотелось, чтобы кто-то подумал, что Кейт оказывает ей предпочтение. Но сегодня случай был исключительным. Четыре тридцать — она успевает к окошку банка до закрытия, как и посоветовал ковбой.

А если он не тот, за кого себя выдает? И банк возвратит чек? Она вздохнула и вынула из ящика стола кошелек: скоро все выяснится, хуже не будет. Господи, как она устала!

Депонировав чек, Сюзанна поспешила домой. Поль находился у соседки, Розы Кавалло, чей восьмилетний сын Мануэль был его лучшим другом. Здесь Поль был в безопасности, а деньги, которые Сюзанна платила за присмотр, были совсем не лишними в скудном бюджете семьи Кавалло. Однако через две недели предстояла школа, и этот расход отпадал. Между тем аппетит Поля рос не по дням, а по часам, а с ним рос и счет Сюзанны в бакалейной лавке.

— Роза! — Сюзанна постучала в дверь квартиры напротив.

Дверь с шумом распахнулась, и двое мальчишек с удивлением уставились на нее.

— Ты сегодня рано, — воскликнул Поль, улыбаясь и обнимая ее за талию.

— Привет!

— Привет. Как дела?

— Кто там? — крикнула из спальни Роза, не отрываясь от работы.

Она шила на дому, чтобы прибавить хоть что-то к заработку мужа.

— Это я, — ответила Сюзанна, заглядывая к ней. — Можно сегодня оставить у тебя Поля еще на пару часов?

— Знаешь, мне очень жаль, но сегодня вечером мы собрались в гости к свекрови. Дежурное мероприятие, — прибавила Роза с сарказмом.

Родители мужа не любили невестку, взятую из бедной семьи.

— Что же, тогда придется взять Поля с собой.

— У тебя свидание? — полюбопытствовала Роза, надеясь услышать подробности.

— Нет, это работа. Но Поль не помешает. Он посидит в холле. А что за событие у твоей свекрови?

Роза возвела глаза к небу.

— Приехала сестра Педро со своим богатым мужем.

— Похоже, мы обе сегодня развлечемся, — засмеялась Сюзанна. — Так я забираю Поля.

Как Поль ни протестовал, Сюзанна настояла, чтобы он пошел с ней. Впрочем, сегодняшнее упрямство было ничто в сравнении с тем, что он обычно демонстрировал перед купанием. Сегодня он довольно легко дал одеть себя в чистую рубашку и нарядные слаксы.

— Слушай, я вполне могу побыть дома один. Мне уже восемь! Не бери меня с собой, а?

— Я знаю, что тебе восемь, милый, но никак не могу оставить тебя одного на ночь глядя. Кроме того, тебе там наверняка будет интересно. Посмотришь, что такое больница.

Поль, хныча, поплелся в свою комнату:

— Мне там будет скучно.

— Иногда приходится и поскучать. Мы ведь должны делать то, что необходимо, а? Как ты думаешь?

Сама она усвоила этот урок очень давно.

— Да, — покорно согласился Поль.

— Вот и действуй. Давай прими душ, а я пока соображу что-нибудь поесть. Потом мне понадобится ванная.

В один прекрасный день одной ванной им окажется мало. Когда Меган дома, ей приходится делить с сестрой большую спальню, отдавая Полю маленькую комнату. Сюзанна мечтала о доме, где у каждого был бы свой уголок.

Меган училась в университете Небраски и сейчас подыскивала там работу, чтобы хоть как-то помочь сестре.

Мысль о Меган заставила Сюзанну вернуться к событиям сегодняшнего утра. Она открыла банку тунца и положила его в запеканку. И все же, почему она взяла эти деньги? Намерения, конечно, благие, но приходилось признать, что не последнюю роль сыграла красота ковбоя. Его взгляд, безусловно, подействовал на нее. Из этого, конечно, еще ничего не следует, но все же... Этот парень на редкость привлекателен.

Через час она станет его невестой.

Зак отправился в свой любимый магазин на Плаза и купил костюм на вечер. Покупки оставил в ближайшем отеле.

Единственный в мире человек, которого Зак любил, умирал. Сердечный приступ случился сегодня утром. Врачи доставили деда вертолетом в Канзас-Сити и стабилизировали его состояние; но ненадолго.

Господи, как он любил этого старика! Родители погибли в автокатастрофе, когда мальчику было всего восемь, и Пит Лоури, которого внук звал просто Грэмпом[1], заменил ему их.

Воспитательные методы у Грэмпа были своеобразные — то объятия, то оплеухи. И все же он сумел привить внуку хорошие манеры. Он научил его вести ранчевое хозяйство. Он научил его быть мужчиной. А Зак не смог выполнить его единственного пожелания. Больше всего на свете Грэмп хотел, чтобы Зак женился и чтобы у него были сыновья, которые продолжили бы его дело.

2
{"b":"194815","o":1}