Литмир - Электронная Библиотека

Здесь, как и говорил Руди, развернули свои балаганы бродячие артисты. В одном месте был установлен трамплин, и два акробата, отталкиваясь от него, крутили в воздухе фантастические кульбиты. Пара клоунов проделывала свои потешные номера прямо на асфальте среди гуляющей публики, а потом обходила зрителей с маленькой корзиночкой в руках, куда добродушные посетители парка бросали монеты.

Рядом стояла хорошенькая девушка в национальном костюме и с огромной связкой воздушных шаров. Продавая шары, она пела по-английски о том, что, если купить шарик и выпустить его на волю, он унесет в небеса задуманное вами желание. Многие так и делали. Шары взлетали вверх, какое-то время висели в воздухе разноцветными каплями, а потом исчезали из вида.

— Сфотографируй клоунов, Пит, — распорядился. Юпитер. — Я сделаю несколько снимков с акробатами, а ты, Боб, походи вокруг и этак небрежно посмотри по сторонам, может, что-нибудь заметишь.

— Будет сделано, Первый, — сказал Пит и направился к кувыркающимся клоунам.

Юпитер снял крышку с объектива и начал наводить фокус на акробатов. Боб стоял рядом, как бы помогая выбрать лучший кадр. Юпитер начал возиться с камерой, делая вид, будто что-то там не работает. На самом же деле он включил радиотелефон.

— Я — Первый, — сказал он тихим голосом. — Как слышите?

— Слышу ясно и хорошо, — прозвучал в ответ голос Берта Янга. — Какова ситуация?

— Осматриваем достопримечательности, — сказал Юпитер. — Принц Джароу попросил нас помочь ему найти королевского паука. Его похитили, а вместо него положили копию.

— Ого! — воскликнул Берт. — Это хуже, чем я предполагал. А вы сможете ему помочь?

— Не вижу как, — признался Юп.

— Я тоже не вижу, — согласился Берт Янг. — Но задание не отменяется, будьте начеку. Что еще у вас?

— Мы сейчас в парке, и за нами, возможно, следят. Не знаем кто.

— Попытайтесь выяснить. Доложите мне потом, но только когда никого вокруг не будет. Твой разговор со мной сейчас уже мог вызвать подозрение.

На этом Берт Янг прервал связь. Юпитер стал щелкать фотоаппаратом, а Боб потихоньку оглядывался вокруг. Не заметив никого, похожего на ищейку, он бросил несколько американских монет в корзину клоуна.

А клоуны вывели французского пуделя, который делал сальто и стоял на задних лапах. Публика придвинулась поближе, оставив на какое-то время девушку с шарами одну.

— Вот теперь мы ее и сфотографируем, — быстро сказал Юпитер. Ребята подошли к девушке, и Юп стал наводить на нее фокус. Увидев это, она улыбнулась и приняла эффектную позу. Юпитер щелкнул аппаратом. После чего девушка стала предлагать им свои воздушные шары.

— Купите шарики, юные американские джентльмены, — сказала она. — Отпустите их на волю, они улетят в облака и отнесут ваши желания к небесам.

Пит достал американскую купюру и отдал ее девушке. Она протянула каждому по шарику и занялась сдачей. Наклонив голову, якобы считая монеты, она зашептала:

— За вами следят. Мужчина и женщина. Выглядят неопасно. Думаю, хотят с вами поговорить. Садитесь за столик и возьмите мороженое. Дайте им повод для разговора.

Загадав каждый свое желание, все трое отпустили шарики в небо и долго смотрели на них, пока они не превратились в точки и не исчезли. После чего ребята побрели к площадке, где прямо на траве стояли столики, покрытые красными в белую клеточку скатертями. Они сели за один из столиков. К ним тут же подошел официант с усами, похожими на две дверные ручки, и спросил:

— Мороженое? Может, горячий шоколад? Бутерброды?

Они кивнули головой, и официант удалился.

Поглядывая по сторонам, они увидели мужчину и женщину, которые покупали у девушки воздушные шарики. Боб тут же их узнал. Эти двое стояли сзади них у портрета принца Павла. И он сразу понял, что именно эти люди с самого утра следят за ними.

Вскоре эта пара подошла поближе и заняла соседний столик. Заказав кофе с мороженым, соседи улыбнулись Питу, Бобу и Юпитеру.

— Вы, мальчики, кажется, американцы? — спросила женщина хрипловатым голосом.

— Да, мэм, — сказал Юпитер. — А вы тоже из Америки?

— Конечно, — ответила женщина. — Из Калифорнии, как и вы.

Юп насторожился. Откуда эта пара знает, что они из Калифорнии?

Мужчина быстро поправил свою жену:

— Вы ведь правда из Калифорнии? По крайней мере, на вас калифорнийские рубашки.

— Да, сэр, — сказал Юпитер. — Из Калифорнии. Вчера только прилетели.

— Мы сегодня утром видели вас в музейном зале, — подхватила женщина. — Мне очень интересно: с вами действительно был сам принц Джароу?

Юпитер кивнул головой:

— Да, принц показывал нам исторические реликвии, — сказал он и повернулся к друзьям: — Пошли вымоем руки, пока официант не принес мороженое. Вон стрелка показывает на туалет, там, позади клоунов.

Тут он обратился к соседям:

— Мы хотим сходить помыть руки. Не могли бы вы приглядеть за нашими камерами?

— О чем разговор, сынок, — улыбнулся до самых ушей мужчина. — Не волнуйтесь, мы все покараулим.

— Спасибо, сэр, — сказал Юпитер, поднялся с места, не дав Бобу и Питу вымолвить словечка, и пошел в направлении, указанном стрелкой. Ребята поспешили следом.

— В чем дело, Юп? — шепнул, догнав Юпитера, Пит. — Зачем было оставлять им камеры?

— Тихо, — прошептал Юпитер. — У меня возникла идея. Идите, не останавливайтесь.

Проходя мимо девушки с шарами, он, не замедляя шага, сказал вполголоса:

— Последите, пожалуйста, за той парой. Если они притронутся к нашим камерам, дайте нам знать. Мы вернемся через несколько минут.

Она еле заметно кивнула головой, и Три Сыщика продолжали свой путь, как обычные, беззаботные туристы.

Туалет находился в неприметном каменном здании, укрытом в тени деревьев. Внутри, кроме них, никого не было, и Пит не выдержал:

— Что за идея, Юп?

— Эти двое, — начал Юпитер, открыв кран, — пока нас нет, могут о чем-то между собой поговорить. И вдруг у них что-нибудь сорвется с языка.

— Ну и что это нам даст? — спросил Боб, ополаскивая руки.

— Я включил магнитофон в своем фотоаппарате, — сказал Юп. — Он очень чувствительный, и весь их разговор будет записан. А теперь нам лучше помолчать. Вдруг кто-то еще сюда вошел и нас подслушивает.

Они молча закончили мыть руки и не торопясь вернулись к своему столику. Когда они проходили мимо девушки с шарами, она покачала один раз головой. Значит, пока их не было, ничего не произошло. Камеры так и лежали на столе, а соседи спокойно попивали свой кофе.

— Никто не прикасался к вашим аппаратам, ребятки, — весело сказал мужчина. — В этой стране очень честный народ. Официант принес вам заказ, но мы сказали, чтобы пришел, когда вы вернетесь. А вот и он!

Официант принес полный поднос еды: бутерброды, горячий шоколад и мороженое. Сообразив, что другого ленча у них не будет, тройка жадно набросилась на еду. Через несколько минут мужчина и женщина с соседнего столика попрощались и ушли.

— Если они хотели поговорить с нами, что-то заставило их передумать, — заметил Пит.

— Я надеюсь, они поговорили друг с другом, — сказал Юпитер и дотронулся до малюсенькой кнопочки на своем фотоаппарате. Пленка отмоталась назад. Он коснулся другой кнопки, включилось воспроизводство записи. Сначала шел слабый треск и шуршание. Потом они услышали мужской голос. Боб даже подскочил от волнения.

— Сработало! — воскликнул он. — Как ты и рассчитывал, Юп.

— Ш-ш-ш, — поднял руку Юп. — Давайте послушаем. И продолжайте есть. Не смотрите на камеру.

Он вернул запись к началу и установил такой уровень громкости, чтобы ничего не было слышно даже с соседнего столика.

Вот что было записано на пленке;

Мужчина. По-моему, Фреди ошибся. Пустой номер. Если эти мальчишки сыщики, я съем свою шляпу.

Женщина. Фреди редко ошибается. Он считает этих мальчишек умными и хитрыми. Все про них выяснил. Они называют себя «Три Сыщика».

Мужчина. Да это у них просто игра! И не рассказывай мне сказки. Если они когда-нибудь что и раскрыли, то не иначе как по дурацкому везению. Более глупого лица, чем у того толстого мальчишки, я еще не видел.

8
{"b":"1947","o":1}