Литмир - Электронная Библиотека

Действительно, какую-то часть ее «я» они волновали, как бы ей ни хотелось это отрицать. Это происходило всякий раз, когда она вспоминала ту кошмарную ночь в «Мире». На красивом лице мужа лежала печать неподдельной заботы. Тогда в нем не было никакого притворства, которое могло бы ввести ее в заблуждение.

Александра тяжело вздохнула. Она попыталась хоть на время забыть свои тревоги и повернулась к оконцу посмотреть, куда они едут. Первый раз за день она улыбнулась. В Париже так же, как и в Лондоне, жизнь била ключом. На улицах было так же многолюдно. Все вокруг пестрело яркими красками, будоражило звуками и пряными ароматами и поэтому не могло не пробуждать в ней живого интереса.

Они проехали мимо чистильщика, скребущего камни на мостовой, и торговца метлами. Обогнали столяра, несшего сколоченный стул на голове, и оставили позади точильщика ножей. Потом на их пути оказалось небольшое кафе, хозяин которого восседал перед входом. Рядом, важно переступая лапками, бродили голуби и подбирали крошки, упавшие со столиков.

– Куда мы едем? – рассеянно спросила Александра.

Ее и в самом деле это не интересовало. Она с удовольствием рассматривала маленькие балкончики с железными перилами и высокие сводчатые окна. Любовалась видами, вслушивалась в звуки переполненных парижских улиц.

– На улице Пти-Шанс есть хорошая швея. Она сделает все, что нам нужно.

Они миновали Елисейский дворец на улице Сент-Оноре, доехали до улицы Ришелье и оказались на нужной им Пти-Шанс. Экипаж остановился у тротуара рядом с небольшим ателье с мелкими оконцами. Внизу на фасаде была видна вывеска с выпуклыми ярко-красными буквами: «Швея».

Дамиан ввел Александру в помещение с высокими лепными потолками. Из задней комнаты, отгороженной шторами, вышла морщинистая хрупкая женщина небольшого роста.

Все здесь было заставлено столами, на которых один на другом лежали рулоны с материей. В воздухе стоял едковатый запах фабричной краски. Возле прилавка оживленно разговаривали несколько женщин. Одна из них с восхищением рассматривала пару туфель из розового атласа.

– Мсье Фэлон, как я рада вас видеть!

Маленькая хрупкая женщина остановилась перед Дамианом. Рядом с ним, неимоверно высоким и широкоплечим, она казалась еще миниатюрнее.

– Я тоже, мадам Обри. Рад приветствовать вас.

– Кого вы привели ко мне в этот раз? – Слезящиеся старческие глаза оглядели Александру с головы до ног. – Ну, мсье, вы превзошли самого себя. – Женщина улыбнулась, обнажив короткие, съеденные за долгие годы жизни передние зубы. – Вы всегда выбираете отменных женщин, но эта…

– Это моя жена, – прервал ее Дамиан без всяких церемоний, давая тем самым понять, что разговоры о любовницах сейчас неуместны. Однако определенный урон ему уже был нанесен.

– Твоя репутация преследует тебя по пятам, – невесело заметила Александра, когда маленькая женщина оставила их вдвоем, удалившись в подсобное помещение за материалом. – Впрочем, я нисколько не удивлена. Если ты вел беспутную жизнь в Лондоне, ничто не мешало тебе делать это и здесь.

– Александра…

– Хорошо. По крайней мере, ясно, что ты неплохо наряжал своих любовниц. На грязные деньги, которые тебе платили за шпионскую работу.

– Мои патриотические действия никоим образом тебя не касаются, – сказал Дамиан. – Что же до всего остального, то ты должна быть удовлетворена. К твоему сведению, ты единственная женщина, с которой я хочу делить ложе. – Он поднял глаза и поймал на себе взгляд маленькой женщины. – И в этом отношении ничего не изменится… до тех пор, пока ты будешь доставлять мне это удовольствие.

– Доставлять удовольствие?! Я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты не получал его!

Он добродушно улыбнулся и тихо произнес:

– Однако, моя дорогая, пока у тебя это не получается. После этих слов он наклонился к жене и закрыл ей рот поцелуем.

Александра с удивлением посмотрела на него. Ее сердце уже трепетало. Боже, как ему удавалось добиваться своего при помощи нескольких ласковых слов? Хотя нет, помимо слов, существовал еще его неповторимый взгляд. Когда он смотрел на нее так, как сейчас, ей казалось, что он позволял ей заглянуть внутрь его и понять нечто сокровенное, скрытое от всех.

– Пойдем, – мягко сказал он. – Мадам Обри уже проявляет нетерпение.

Александра позволила мужу проводить ее в небольшой салон. Там несколько женщин помогли ей снять одежду. Оставшись в одной тонкой рубашке, она ступила на небольшой круглый помост, а Дамиан тем временем расположился на парчовой софе.

– Какая фигура… – Мадам Обри квохтала вокруг нее как заботливая наседка, обозревая ее со всех сторон. Она забрала сзади в горсть ее рубашку и тщательно расправила на теле, чтобы материя плотно облегала все изгибы. Потом начала смотреть под разными углами. – На такой фигуре наши лучшие творения точно не пропадут.

Хрупкая женщина улыбнулась Дамиану, когда ее помощницы стали прикладывать к Александре дорогие отрезы.

В комнату были доставлены груды прозрачного муслина, шелка, атласа, гипюра, маркизета, тафты и брабантского кружева. К предстоящему балу был выбран изумрудный шелк – для туники и золотая ткань – для нижнего платья. Другой сногсшибательный туалет предполагалось сшить из нежной тафты цвета слоновой кости, а отделать его было решено аметистовой газовой тканью и жемчугом. Наконец был отмерен кусок благородного ярко-синего атласа, прекрасно сочетавшегося с нижней юбкой из серебристой материи.

Дамиан настоял, чтобы Александра отобрала несколько шляпок разных фасонов и полдюжины перчаток всех цветов, коротких и длинных.

Чего здесь только не было и чего им только не предлагали: накидки, рединготы, шерстяные жакеты, крошечный индийский зонтик, палантин из мягкой шерсти и даже очаровательный гребешок с камешками.

Кроме выходных платьев, ей подобрали также кое-что для повседневной носки. И каждый раз ее заставляли раздеваться. Все это время Дамиан не отрывал от нее взгляда. Его лицо оставалось непроницаемым, но в жгучих синих глазах, скользивших по ее почти обнаженному телу, светился огонь страсти. В них было такое неистовое желание, что у Александры возникло сосущее чувство под ложечкой и заныла грудь. Помимо воли всплывали воспоминания о прикосновениях его рук. Она почти ощущала тепло его губ на своей плоти. Когда примерки подходили к концу, она уже трепетала от пламенного взгляда мужа.

Дамиан поднялся с плавностью и бесшумностью пантеры. Было видно, как под фраком и панталонами двигаются крепкие мышцы. Его глаза ласкали ее своим теплом. Она смотрела на его четко очерченные, твердые, сильные губы, и у нее в груди началось покалывание.

Он, видимо, уловил ее ощущения. Во всяком случае, его поведение изменилось. Когда минутой позже они вышли из ателье и сели в экипаж, сдержанность уступила место откровенному намерению употребить мужнюю власть. Он силой схватил Александру и, притянув к себе, сказал:

– Да знаешь ли ты, как я хочу тебя?

После этого он быстро завладел ее ртом. От горячего поцелуя у нее началось жжение внутри, и все ее благие намерения мигом рассеялись как дым.

На секунду она позволила себе поддаться искушению. Александра обвила его шею и возвратила ему поцелуй, прикасаясь к его языку и прижимаясь к его телу. Ноющие соски до предела натянули материю платья, когда она почувствовала, как возле бедер возбужденно зашевелился плотный горячий жгут.

Ее пронизывало желание такой силы, какой она не предполагала, но вместе с ним в нее влилось и негодование.

Боже милостивый! Не дай этому случиться! Дрожа от прилагаемых усилий, она уперлась ему в грудь и оттолкнулась.

– Я… я не могу, – прошептала она. – Я не могу сделать этого.

– Ты хочешь меня. Хочешь. И не пытайся отпираться.

– Я хочу человека, за которого выходила замуж.

Дамиан выругался про себя. Он буравил ее глазами, бросая ей молчаливый вызов. Наконец он отпустил ее и провел рукой по черным волнистым волосам. И он, и она молчали. Александра была поражена силой своих чувств. Как он мог возбуждать ее до такой степени? Как она могла отвечать на его ласки, зная о его поступках и лжи? Как можно было после всего этого по-прежнему желать его?

52
{"b":"19305","o":1}