Литмир - Электронная Библиотека

"Что случилось с моим учителем?"

Затем была миссия в отдаленное Пространство чиссов и первая для Нуру встреча с другим чиссом. Затем — неожиданная атака силами надзирателя Умбрага и странная встреча с Пиратами Черной Дыры…

"Как это так нас занесло в окрестности ненанесенной на карты черной дыры?"

Зоркий предположил, что их неожиданное попадание в сектор с черной дырой было неслучайным, и что неведомый враг мог манипулировать их передвижением по галактике. Что было еще более тревожным, Зоркий подозревал, что навикомпьютер "Гарпии" был настроен на смену курса корабля. И если Зоркий был прав…

"У нас на борту может быть предатель".

Так как клоны были созданы служить и повиноваться своим командирам-джедаям, Нуру с трудом мог представить себе, что кто-то из клонов мог быть предателем. Что же до Лало Ганн, Нуру не мог вообразить себе ни одной причины, по которой она могла бы намеренно отправить свой корабль в этот злосчастный сектор с черной дырой.

"Неужели кто-то и впрямь управляет нашими действиями? Кто-то играет в опасную игру, используя нас, как пешки?"

Свежая команда голомонстров возникла на столе перед Кулаком и Секачом.

— Эй, Взломщик, — позвал Кулак. — Ты когда восстанавливал мозги Секача, ты же не запрограммировал его на гроссмейстерство по дежарику?

— Нет, но Секач быстро учится, — покачал головой Взломщик.

— Мне, как всегда, не везет, — пробормотал Кулак, когда один из монстров Секача начал избивать другого.

Нуру пронзила внезапная мысль: если предатель — Взломщик, не мог ли он запрограммировать Секача вмешаться в работу навикомпьютера? Что, если…

Размышления Нуру прервал громкий гудок. Все в отсеке посмотрели на коммуникатор.

— Это сигнал гиперсвязи, — сказала Ганн. Она сбросила карты и подошла к коммуникатору. — Кто-то вызывает нас.

Она посмотрела на Взломщика и Зоркого.

— Я выключила гиперпространственный транспондер, чтобы никто не мог отследить нас. Это кто-то из вас, клоунов, активировал его?

— Нет, — сказал Взломщик, подойдя к Ганн. Указывая на дисплей коммуникатора, он посмотрел на Нуру. — Коммандер, мы принимаем экстренный вызов с Корусканта.

Нуру подался вперед.

— Открой канал.

Ганн нажала кнопку на панели и две голограммы с низким разрешением материализовались в воздухе над коммуникатором. Все сразу узнали в мерцающих изображениях генерала-джедая Йоду и Верховного канцлера Палпатина.

— Э… капитан Ганн на связи, — робко сказала Лало, не зная, как ей следует обращаться к Учителю-джедаю или избранному лидеру Галактической Республики.

Когда Нуру поднялся на ноги, он услышал постукивание возле своего бедра. Он опять забыл, что теперь у него было два световых меча, пристегнутых к поясу — его собственный и меч его учителя. Слегка поклонившись перед голограммами, он приветствовал их:

— Учитель Йода, канцлер Палпатин.

— А, Нуру Кунгурама, — голос Палпатина слегка потрескивал. — К счастью. мои пилоты смогли обнаружить корабль капитана Ганн. Мы знали, что возвращаться на Корускант вы будете, скорее всего, по коридору Намадии.

Нуру подозревал, что его будут расспрашивать о задании в Пространстве чиссов.

— Я сожалею, что моя встреча с послом чиссов была не слишком успешной, канцлер. Мы…

— Этот вопрос может подождать, — прервал его Палпатин.

— Другая забота есть у нас, — добавил Йода.

Палпатин указал налево и возникла голограмма еще одного человека.

— Позвольте мне представить комиссара Лангу Соммилора, представителя Киначи.

Соммилор оказался худощавым мужчиной с редкими золотистыми волосами.

— Приветствую, Нуру Кунгурама. Жаль, что вы покинули Киначи до того, как я смог лично поблагодарить вас за окончание десятилетней оккупации моего мира ТехноСоюзом.

— Вы меня переоцениваете, комиссар. Без моих товарищей я бы не смог… — слова застряли у Нуру в горле. Забыв о протоколе, он спросил: — Учитель Йода, вы нашли учителя Эмбаса?

Голограмма Йоды слегка дрогнула.

— Пропавшим без вести Эмбас считается все еще.

— Множество добровольцев на Киначи ищут Эмбаса, но пока что мы не обнаружили признаков его присутствия, — добавил Соммилор.

— Юный Кунгурама, — сказал Палпатин, — будьте уверены, что мы делаем все возможное, чтобы найти вашего учителя.

Нуру нахмурился. Он не мог скрыть своего разочарования.

— Мы связались с вами затем, — продолжал Палпатин, — чтобы сообщить вам, что комиссар Соммилор также путешествует через коридор Намадии. Киначи намерена вступить в союз с Республикой, и комиссар направляется на Корускант на специальную встречу с Сенатом. К несчастью, республиканская разведка имеет основания полагать, что ТехноСоюз попытается остановить комиссара на пути к достижению его цели. Совет джедаев сообщил мне, что никто из джедаев не доступен для сопровождения комиссара, но тогда я подумал, что мы могли бы попробовать связаться с вами до того, как вы вернетесь на Корускант.

Повернувшись к голограмме Йоды, Палпатин жизнерадостно добавил:

— Просто удивительно, как все замечательно сработало!

— Хммм, — ответил Йода без энтузиазма.

— Я путешествую на судне производства "Систем Сувантека", которое будет дозаправляться на планете Вэйсед примерно через шесть стандартных часов. Можете вы и ваш отряд встретить меня там и сопроводить на Корускант?

Нуру посмотрел на Ганн.

— Когда я в последний раз проверяла навикомпьютер, Вэйсед был еще впереди, менее чем в пяти часах пути, — ответила Ганн. — Мы можем успеть прибыть туда до комиссара.

Обратив внимание вновь на голограмму Соммилора, Нуру сказал:

— Я в вашем распоряжении, комиссар.

— Еще раз спасибо, Нуру Кунгурама. Буду ждать нашей встречи на Вэйседе.

— А я буду ждать нашей встречи по прибытию вас всех на Корускант, — улыбнулся Палпатин. — И, Нуру, я весьма жду от вас полного отчета о посольстве чиссов.

— Да пребудет Сила с тобой и твоими спутниками, — кивнул Йода, и голограммы погасли.

Вставая из-за стола для голоигр, Кулак потянулся, разминая руки.

— Ну, потехе час, — он выключил игру. — В следующий раз тебе повезет, Секач.

— Но я снова выигрывал, — запротестовал Секач, когда голомонстры исчезли.

— А канцлер отлично рассчитал время, не так ли? — заметил Кулак, глядя на коммуникатор.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Нуру.

— Если бы канцлер и генерал Йода связались бы с нами позже, мы могли бы уже пройти Вэйсед. Нам бы пришлось выходить из гипера где-то в другой точке коридора Намадии, а затем возвращаться обратно к Вэйседу, чтобы встретить комиссара.

Болтун прочистил горло.

— У меня плохое предчувствие.

Все посмотрели на Болтуна.

— О чем это ты? — спросила Ганн.

Обычно молчаливый солдат снова кашлянул.

— Генерал Эмбас пропал на Киначи. Мы идем через гиперпространство с вами, учеником Эмбаса. Корабль с Киначи идет позади нас по этой же гиперлинии. Оба корабля направляются на Корускант, — Болтун покачал головой. — Слишком много совпадений.

Ганн нахмурилась.

— Это самая длинная речь, которую я когда-либо слышала от тебя.

— Думаешь, нами манипулируют? — спросил Нуру, не обращая внимания на Ганн.

Болтун кивнул.

— И кто же дергает за ниточки? — пожал плечами Кулак. — Если это надзиратель Умбраг со своими дружками из ТехноСоюза, то свою работу они проделали спустя рукава. Мы нанесли им поражение на Киначи и помогли изгнать их из Пространства чиссов. Ну и кто же еще может играть с нами?

— Видимо, тот, кто установил следящее устройство на "Гарпию", — ответил Взломщик, пристально изучавший дисплей коммуникационной панели.

— А? — встрепенулась Ганн. — Какое еще устройство?

— Гляньте, — предложил Взломщик, и Нуру и Ганн подошли посмотреть на данные на мониторе коммуникационных систем "Гарпии". — Следите за изображением на экране радара.

3
{"b":"192352","o":1}