После стихов Марина Павловна прочла еще местную легенду о Девушке и Купце и о личных песнях в нганасанском фольклоре, а уснула только под утро.
Горнолыжная база находилась в двадцати километрах от города у подножия невысокой горы. Трасса длиной более километра проходила по глубокой ложбине от самой верхушки, потом по пологому клону и заканчивалась внизу небольшим смешанным лесом. Снег в ложбине не таял в летнее время и это позволяло кататься здесь на горных лыжах круглый год.
Когда группу петербуржцев привезли туда, то солнце уже стояло высоко в небе и отражаясь от снега сильно слепило глаза. Инструктор, которому вверили гостей, привел их на склад и выдал снаряжение. Женщины в первую очередь почему-то принялись примерять огромные горнолыжные пластиковые ботинки, в которых только и могли, что просто стоять. Они пробовали передвигаться, но стопы были так жестко зафиксированы, что ноги просто волочились за туловищем. Хохот стоял неимоверный. Первым экипировался Влад, следом Марина Павловна, потом Крылов с Котиковым. Затем одели Женю с Наташей.
- Готовы? – спросил инструктор. Все утвердительно ответили «Да!». Он проверил каждого лично, туже затянул замки на ботинках, - а теперь берем в руки лыжи и палки вот так, - показал он, - и идем за мной к подъемнику. Меня зовут Олег. Гости представились по очереди и медленно поковыляли за ним. Ноги постепенно привыкали к ботинкам и по снегу топалось уже совсем весело. Олег подал знак механику и тот остановил подъемник, чтобы гости заняли сидения. Обычно горнолыжники садились на него на ходу, но для этого нужен был навык. Когда все уселись, механик включил подъемник и он медленно пополз вверх. На середине горы его остановили снова и гости начали спрыгивать в снег. Олег отвел их на трассу в то место, где было полого и относительно ровно. – А теперь надеваем лыжи и пристегиваем их вот так! – щелкнул он замками. Влад быстро управился и помог Марине и Наташе. Когда все стали на лижи, инструктор показал, как надо спускаться змейкой, чтобы не свернуть себе шею. Потом научил делать развороты, торможение, падение, подъем лесенкой и елочкой. – Ну, вот и все! Ничего сложного, - весело закончил он. Народ смотрел вниз без особого оптимизма и думал о том, как бы поудачней упасть, чтобы ничего себе не сломать. Снег действительно оказался в это время года довольно твердым.
Влад первым поехал поперек склона, развернулся на противоположной стороне и посмотрел на товарищей. Те тоже начали потихоньку спускаться. Он поехал дальше и после третьего разворота лихо помчался по прямой. Марина Павловна смотрела ему вслед и думала: «Ну надо же, какие мы крутые… Подумаешь? Я тоже так могу». И она сразу пошла по прямой вниз, быстро набирая скорость. Склон оказался не столь ровным, как это виделось сверху. Влад со страхом в сердце наблюдал, как его невеста стрелой несется прямо в лес. По всем его расчетам в поворот она не вписывается, а падать на такой скорости не любой спортсмен решится. Правда, перед началом леса стоит легкое ограждение… Марина Павловна поняла, что ее может спасти только своевременный поворот влево и уход в сторону подъемника, где как это сделал Влад. «Боже, помоги!» - мысленно завопила она, когда ее подкинуло на небольшом бугорке, и в воздухе развернула лыжи влево. Оставалось удержать равновесие во время приземления. Она максимально сгруппировалась, сжав колени вместе, и опустилась в глубокую колею, что ее и спасло. Выскочив оттуда, она немного расслабилась, лыжи разъехались в стороны и стали неуправляемыми. Марину Павловну несло прямо на Влада. Тут бы тормознуть виртуозно, чтоб снег веером полетел из-под лыж, но… Они рухнули вместе на трассу, руки, ноги, лыжи запутались так, что перепуганный инструктор еле их распутал.
- Ничего не сломали? Руки-ноги целы? – спрашивал он.
- Коллеги починят, если что, - отозвался Влад откуда-то из-под Марины, крепко обхватив ее за талию
- А я смотрю, вам понравилось, - сказала она, почувствовав, что он ее нарочно не отпускает.
- Еще бы! Я и не предполагал, что вы такой виртуоз горнолыжного спорта, - подшучивал он. Олег отстегнул женщине лыжи от ботинок и помог встать. Убедившись, что гости целы, он уехал к подъемнику, чтобы вернуться к остальным, а то вдруг еще кому взбредет в голову пройти слалом-гигант на полном энтузиазме.
За два дня на горнолыжной базе все так накатались, что еле ноги волочили после тяжелых ботинок. По возвращении в гостиницу никто и носа из номера не показывал. Все питерские гости просто лежали в лежку и хохотали до слез, вспоминая дебют Марины Павловны.
Утром приехал водитель и отвез их в гидропорт, а оттуда на вертолете группу доставили на одно из красивейших озер с такой чистой водой, что на большой глубине видно было дно. На берегу озера расположилась туристическая база концерна, построенная еще осужденными латышами ГУЛАГа. У причала стояло несколько быстроходных катеров, охраняемых огромным серым псом, добрейшей души. За шашлык он мог любому отдать все катера вместе с причалом.
На группу отдыхающих гостей снова выделили три комнаты, но Марина Павловна в этот раз не стала доказывать, что они не пара с Владимиром, а молча открыла номер и заняла себе спальное место.
Двое молодых представителей от концерна, Захар и Егор дали всем час на обустройство и велели с теплыми вещами собраться у причала для рыбалки. Через час все были на условленном месте, как повелели инструктора. Дальше их посадили на катер и увезли в другой конец озера. Там поставили сети на рыбу и разожгли на берегу костер. Туристам разрешили уйти недалеко в лес собирать чернику и грибы, а там этого всего добра было так много, что за час они и наелись и насобирались, затем завалились на сухой мягкий мох и лежали, глядя в высокое небо. Катер протяжным гудком позвал их, и они медленно побрели к озеру.
- Пора сети вынимать и мы не хотели вас лишать этого удовольствия. Садитесь в катер, - сказал Захар. Все забрались по трапу на катер и он тихо отчалил от берега. Захар ловко подхватил сеть и потянул ее. Вода вспенилась и показались первые сижки, сверкая серебристой чешуей на солнце. Рыбы оказалось целое ведро и катер вернулся к берегу. Мужчины быстро разделали рыбу и бросили ее в котел с кипящей водой. Девушки почистили лук и нарезали зелень. Вскоре густой аромат ухи витал в воздухе и щекотал ноздри.
В нескольких шагах от берега стоял небольшой деревянный домик на случай дождя с незатейливой мебелью. Захар последний раз помешал уху и снял ее с огня. Все пошли в домик и стали накрывать стол. Он принес уху и разлил ее по тарелкам. Потом достал из пакета водку и бутылку белого вина для женщин. Крылов произнес тост и поблагодарил ребят за отличную организацию отдыха. В домике воцарилась тишина и только ложки шуршали по разовым картонным тарелкам.
- Такой ухи я никогда не ел! – сообщил Котиков.
- А мы и в монастыре такую не ели, - сознались девушки.
- Очень вкусно, а можно еще? – попросил Крылов.
- Конечно, давайте тарелки, - сказал Захар. Все подали свои тарелки и получили по новой порции. На этот раз уху не ели, а смаковали. Когда трапезу закончили, Захар велел садиться на катер, чтобы плыть на другой берег за грибами.
- А разве тут мало? – удивленно спросили сестры.
- Разве это грибы? – заглянул в пакет к ним Захар. – Сейчас увидите настоящие грибы. Все снова сели в катер. После ухи клонило ко сну.
На другом берегу действительно грибов было видимо-невидимо, но собирать их никто не хотел. Все разбрелись кто куда, нашли себе полянки и просто блаженствовали среди дикой природы.
Наташа с Андреем сидели на сломанной ураганом березе. Она вдохновенно читала ему стихи:
Не наглядеться и не надышаться
И видами и воздухом родным.
Какое счастье – за морем скитаться?
Какая радость - быть всегда чужим?
Как можно жить без племени и роду,
Без Родины и русских куполов?
…Не знает даже мертвая природа,
Чтоб дерево без корня зацвело.