- А, это ты, Томас, - опередил его Артур, окликнув бородатого мужчину, который приветствовал их подобным образом. - Наших лошадок привёл.
- Привёл. Вон в кустах привязаны, - громогласно отозвался Томас. - Только близко не подходите. Слишком уж от вас попахивает, - загоготал мужчина, помахивая рукой у своего носа.
Глеб сначала было разозлился, но тут же успокоился. Он его отлично понимал. Он бы тоже ни за что не подошёл к людям, от которых пахло дерьмом.
- Наш запах тревожит твоё обоняние? - Усмехнулся Артур.
Глеб посматривал на этих двоих. Они, похоже, хорошо знакомы. Томас был мужчиной невысокого роста лет сорока. И совершенно не похож на приближённых Гуго. Одет он был не богато, но чисто и опрятно. Лицо чистое, глаза внимательные и цепкие. На поясе кинжал. Он, явно не был бродягой. Откуда Артур его знал?
- Ты же знаешь, у меня нюх, как у собаки, - осклабился Томас. - Шибко вы вонючие.
Ну, ладно, хватит. Обменялись любезностями и довольно.
- Мы так и будем здесь стоять? - Спросил нетерпеливо молодой человек. Он выбрался из вонючей канавы, больше не обращая внимания ни на Томаса, ни на Артура. Снял перчатки, потом голыми руками стянул сапоги. Руки сразу же стали коричневыми. Глеб почувствовал новый позыв к рвоте, но к его счастью в желудке было пусто.
- Там есть река, можно искупаться, - проговорил Томас. - И я принёс вам другую одежду.
Глеб тут же воспрял духом. Он по-новому взглянул на Томаса.
- Это хорошо. - Ответил он. - Значит вы Томас.
- Да, милорд.
- Уильям Лонгспи, - представился молодой человек.
- Я знаю, милорд.
Да, тут похоже все всё про всех знают.
- Ы - ы - ы, - отвлёк Глеба попрошайка.
Молодой человек взглянул на парнишку. И что теперь с ним делать? Может Томас о нём позаботиться? Надо было как-то отблагодарить его. Но как? У Глеба совершенно не было денег. Не просить же Артура. Как-то это не благородно. Что можно такое дать ему? Осмотрев себя с ног до головы, Глеб снял перстень со своего пальца, единственное украшение, которое было на нём.
- Вот, возьми. Это тебе за помощь.
Нищий перстень не взял. Глебу даже казалось, что он его не видит. Его плечи вдруг как-то странно затряслись, голова закачалась из стороны в сторону. Парень свалился на землю, забился в конвульсиях.
- Что это? Что с ним? - Отскочил молодой человек в сторону.
- Он блаженный, - отозвался Томас. - Кто ж его знает.
Глеб смотрел на парня, у которого изо рта потекла белая жидкость. Похоже у парня припадок. Что это эпилепсия. Глеб почти не знал, что это такое. Так, слышал кое-что. И что же он слышал? Что надо делать в таких ситуациях. Молодым человеком овладела паника. Надо что-то делать. Он нагнулся над несчастным.
- Надо зажать его зубы, чтобы он свой язык не проглотил! Помогите мне! - Это первое, что вспомнилось ему в этой ситуации.
Эдвин схватил парня за руки, чтобы он не болтался из стороны в сторону. Артур достал из кармана подкову, непонятно откуда взявшуюся у него, протиснул её в рот несчастному.
Глаза эпилептика округлились от приступа. Он что-то мычал, пытался отделаться от людей, удерживающих его. Потом всё закончилось, так же неожиданно, как и началось. Вся троица отошла от парня.
Нищий оборванец лежал на земле, приходя в себя.
Глеб отошёл в сторону. Его всего трясло. Стараясь прийти в себя, он стал шарить по траве, пытаясь найти кольцо, которое обронил после того, как у парня начался припадок. Он прикрыл глаза, чувствуя, как холодный пот стекает по его лицу. Перстень блеснул в зелёной траве. Глеб протянул руку, достал драгоценность.
- Хотите одарить его подарком, - услышал Глеб за своей спиной.
Молодой человек поднялся с земли. Томас стоял рядом, внимательно оглядывая сэра Уильяма. И не он один заинтересовался господином. И Артур, и сэр Эдвин не спускали с него глаз.
Глеб усмехнулся. Что он опять сделал не так? А, плевать. Спросят, что-нибудь придумаю, а нет, то мне всё равно.
- Хочу отблагодарить его за помощь, - ответил он на вопрос Томаса.
- Не надо этого делать, - вступил в разговор Артур. - За такой перстенёк несчастного просто убьют. - Я дам ему монету. - После этих слов, он протянул монетку парнишке.
Тот как-то странно улыбнулся и снова замотал головой.
- Деньги ему ни к чему. Он не знает, что они значат, - объяснил поведение несчастного Томас. - Его кормят добрые люди. Одевают. Что делать с деньгами он не знает. Ты можешь дать монету мне, я куплю ему что-нибудь.
- Тебе? - Усмехнулся Артур. - Что ж, лови, - монета описала круг в воздухе и исчезла в большой ладони Томаса.
Как он ловко поймал её. Явно знает, как следует обращаться с деньгами.
- Ступай, ступай в город, - велел ему приятель Артура. - Ты больше не нужен. Иди, отдыхай.
- Ы -ы -ы, ы - ы -ы, - закивал головой парень, но ни сделал ни шагу. Он продолжал стоять на своём месте, с глупой улыбкой на лице.
- Ладно, уйдёт, когда захочет. Идёмте, я отведу вас к реке.
Глеб был рад этому предложению. Они поплелись вслед за Томасом. Река протекала в метрах ста от канализации. Молодой человек не был уверен в её чистоте, но это было лучше, чем благоухать отходами Шрусбери и обитателей замка.
Глеб стянул с себя грязную одежду, бросил её на землю. Никто не заставит его больше надеть эти шмотки. Он залез в воду, которая была прохладной. Было раннее утро, и она не успела ещё нагреться. Глеб стал тереть себя руками. Нет, от этой гадости так просто не отмыться. Эх, сейчас бы мыла или шампуньчика.
Артур и Эдвин тоже окунулись в воду. Глеб наблюдал, с каким удовольствием попрошайка барахтается в воде. Только нищий, в отличие от рыцарей, не разделся, а плюхнулся в реку, как был, в одежде. Сначала, у Глеба появилось желание отогнать его от себя подальше, но парень так по детски наслаждался простыми человеческими радостями, что Глеб не посмел. Он сам отошёл от него. Когда закончил принимать ванну, выбрался на берег.
Томас подал ему ворох одежды. На этот раз это были не лохмотья. Таким нарядам мог позавидовать любой граф. Глеб понюхал тряпки, пахло приятно. Он стал быстро одеваться. Надо было торопиться. Забрать, оставшихся в лесу, и ехать дальше.
Когда все были готовы, Томас отвёл их к лошадям, которые стояли в лесу. Глеб был счастлив снова оказаться в седле. Он снова почувствовал себя человеком.
- Здесь простимся, милорд, - поклонился Томас.
- Прощай, - кивнул Глеб.
Артур попрощался с приятелем, вскочил в седло. Они медленно поехали по лесу, удаляясь от негостеприимного города. Молодой человек обернулся назад и увидел, что попрошайка идёт за ними. Глеб развернул коня, поскакал назад.
- Что ты хочешь? - Спросил он парня. - Иди домой. Возвращайся в город.
- Ы - ы -ы, ы - ы - ы, - заговорил он.
Хотел бы Глеб понять, что тот хочет сказать.
- Иди, иди домой, - снова повторил он, махнув в сторону города.
Он снова поехал дальше, оставив несчастного одного.
- Он не отстаёт, - ответил Артур, кивнув назад.
- Едем быстрее. Может, отстанет.
Они пришпорили коней. Так приятно было ощущать тёплое свежее утро. Так хорошо на улице, вдали от города и замка. В этот момент молодой человек понял, что ему нравится больше ночевать на улице чем в замках, от которых веяло злом и сыростью.
Они приближались к месту, где оставили своих людей. Кругом стояла тишина. Глеб и не надеялся, что они сразу выпрыгнут им на встречу. Но когда на свист Артура и Эдвина никто не ответил, молодой человек обеспокоился. Две ночи минуло с тех пор, как они расстались. За это время могло произойти всё, что угодно.
Путники спешились. Молодой человек с тревогой поглядывал на лес.
- Останьтесь с лошадьми, сэр Эдвин.
- Да, милорд.
Глеб с Артуром осторожно зашли за деревья. Они тут же рассыпались в разные стороны, внимательно оглядываясь по сторонам. Ветки трещали под ногами Глеба, больно ударяя по воспалённым нервам.