Литмир - Электронная Библиотека

Лорд Кавершем. С удовольствием. А потом отвезу вас, Чилтерн, на Даунинг-стрит. У вас блестящее будущее, просто блестящее! (Лорду Горингу.)Хотел бы я сказать то же самое о вас, сэр. Но боюсь, что ваше будущее ограничится домашним кругом.

Лорд Горинг. И это замечательно. Я лучшего не желаю.

Лорд Кавершем. Но если вы не будете для этой юной леди идеальным мужем, я лишу вас наследства.

Мейбл Чилтерн. Идеальным мужем! Но я совсем не хочу, чтобы он был идеальным мужем. Это что-то такое… ненастоящее. То, чего не бывает на этом свете, разве что только на том.

Лорд Кавершем. А каким вы хотели бы его видеть?

Мейбл Чилтерн. Пусть будет таким, каким хочет быть. А я сама хочу только одного — быть… быть ему настоящей женой.

Лорд Кавершем. Честное слово, леди Чилтерн, в этом есть немало здравого смысла.

Все уходят, кроме сэра Роберта Чилтерна. Он опускается на стул и сидит задумавшись. Немного погодя входит леди Чилтерн.

Леди Чилтерн (подходит к нему сзади и наклоняется к нему). Разве ты не пойдешь завтракать, Роберт?

Сэр Роберт Чилтерн (берет ее за руку). Гертруда, что ты испытываешь ко мне — любовь или только жалость?

Леди Чилтерн (целует его). Любовь, Роберт. Любовь — и только любовь. Для нас обоих начинается новая жизнь.

Занавес

25
{"b":"190345","o":1}