Литмир - Электронная Библиотека

– Да, – согласился фон Вегерхоф, все‑таки взяв следующую бутылку. – Тел такие, как Арвид и его птенцы, обыкновенно не оставляют – умеют избавляться…

– Что‑то я вовсе перестал понимать что бы то ни было. Ты сказал, что опытный стриг не убивает в том числе и потому, что от такого количества крови попросту становится дурно. Или я ошибаюсь?

– Ты все понял верно. Просто тогда к слову не пришлось упомянуть… Можно научить себя выпивать до конца; и Арвид с птенцами – из таких. Это чувствуется; не спрашивай, как, не сумею сейчас объяснить. Мы чувствуем друг друга – силу, способности, оттенки настроения… Тот, кого я убил, намеревался убить.

– Научиться выпивать разом котел воды – к чему, если жажда утоляется одной кружкой?

– К тому, что на дне этого котла, Гессе, один глоток – последний глоток – который сто ит всего выпитого. На дне – жизнь. Последний вздох. Последний миг, когда страх обращается в ужас, доходит до пика, до предела, за которым – смерть. Кое‑кто предпочитает вену на запястье – это требует больше времени, это продлевает агонию страха, и – когда наступает конец, можно видеть глаза жертвы. Это словно пряность к вину. Приятное дополнение.

– Ты прежде… – начал Курт осторожно и не закончил, увидев, как сжал губы фон Вегерхоф.

– Да, – отозвался стриг. – Я прежде – да… Это дает прилив сил, какого не получить никак иначе. И это затягивает. Сделав такое раз, три, пять – возвращаешься к этому снова и снова. Это даже не удовольствие, это чувство неизъяснимое и сладкое, которому нет имени. Это что‑то дьявольски великолепное. Наслаждение на грани блаженства. Отвыкнуть от такого невозможно… Не смотри так на меня. Я не говорил, что отвык. Просто больше этого не делаю, а это не одно и то же.

– Но ведь, как я понял… время от времени… пусть не так, пусть традиционно , но… Приходится? Ведь однажды ты сделал это снова – впервые попробовал крови уже после своего второго обращения…

– Однажды – да. Это случилось по пути в Германию. Мы ехали вдвоем, лишь я и отец Бенедикт – во избежание неприятностей с лишними свидетелями, если вдруг… что‑то. Но на дороге нас подстерегла неприятность иного плана, такая же, какая угрожает любому путнику – грабители. Их было человек десять, и намерения у них были самые серьезные; всем известно, что доминиканцы люди небедные, посему отступать они явно не собирались. Мы были зажаты в небольшом овражке, и выход был один – к ним… Тогда я упомянул – без всякой задней мысли – о том, что в прежнее время от них не осталось бы и мокрого места, минуты бы не прошло; тогда же все, на что меня хватило бы – вот так, на почти открытом месте, в прямом столкновении – человека два, быть может, три… Я ничего не могу сделать, сказал я, и отец Бенедикт возразил: сможешь. И поднял рукав… – фон Вегерхоф помедлил, глядя в пол перед собою, и болезненно усмехнулся: – Это было – словно ребенку показали медовый леденец. Он сказал – ради спасения жизни, которая в свете последних событий принадлежит уже не нам и явно имеет ценность и смысл… Он сказал – ради того, чтобы церковные реликвии, что у нас с собой, не попали в руки таких людей… Он много что сказал, и я с ним соглашался – и знал, что соглашаюсь вовсе не потому, что признаю его правоту. Я на него даже не смотрел; я смотрел на его руку. На вены под кожей. Я продержался восемь месяцев, но стоило только позволить себе вспомнить… Меня все‑таки хватило на то, чтобы отвести взгляд. Чтобы возразить. И тогда отец Бенедикт привел последний аргумент: просто глупо полагать, что никогда – никогда больше – этого не произойдет в будущем. Что когда‑нибудь не придется – как знать, в каких обстоятельствах и по какой причине. Так сделай это сейчас, пока причина основательна и пока я рядом, если что‑то пойдет не так… С этим не согласиться было нельзя. И все равно я чувствовал себя, как горький пьяница, который крепился до последнего и которому сказали – да брось, можно… – фон Вегерхоф тяжело выдохнул, заглянув в бутылку и сделав короткий глоток. – Те парни почти не сопротивлялись, увидев, что набросилось на них… Это даже нельзя было назвать боем. Это было побоище. Истребление. Я пытался хотя бы сохранить спокойствие…

– «Но»?

– Да, – согласился стриг. – Но. Как после сказал отец Бенедикт – я засиделся… Один из них оказался слишком близко. То, что я получил перед боем от отца Бенедикта, лишь растравило жажду еще больше… Я удержался лишь от того, чтобы убить его так . Но и тогда в жизнь вернулись краски. Звук, движение. Вкус. Тот самый… И когда все закончилось, когда схлынула первая волна исступления, когда я чуть успокоился, на душе стало скверно, как давно уже не было. Я сорвался. Я предал доверие духовника, который ждал от меня лишь защиты, позволил убить ради спасения жизни, но – не позволял такого . А главное, я предал Его милосердие. Чего стоило мое раскаяние, если при первой же возможности я попрал все? И теперь, я был уверен, милосердие должно обратиться в гнев, Он отвернется от меня – теперь уже навеки… На отца Бенедикта я боялся поднять глаза. Однако от него я не услышал ни слова порицания; вместо этого он спросил – так беззаботно, что я опешил: не подскажешь, который теперь час?.. И когда я посмотрел на солнце над нами, сказал – если бы ты сделал то, что Он тебе не позволил, от тебя уже остался бы лишь обугленный остов. Делай выводы…

– И потому твой Знак покрыт серебром, – уточнил Курт, и стриг кивнул, снова коснувшись чеканной бляхи под одеждой:

– Я надеваю его редко; сам понимаешь, это опасно. Но хоть какое‑то серебро на мне всегда – к примеру, перстень с гербом фон Вегерхофов, как вещь для окружающих самая логичная и допустимая. Если я что‑то сделаю не так… Я узна ю об этом тотчас – в любое время суток. Indicator лояльности, – бледно усмехнулся стриг. – Позже Майнц по долгом размышлении вынес следующий вердикт: мне позволено кое‑что, «по мелочи» – пока я не перехожу некую грань, пока не возвращаюсь к прежним утехам.

– Однако, – заметил Курт уверенно, – по городам и весям, не говоря о дорогах, есть множество тех, кого можно бы и не «по мелочи», можно бы и досуха – огромное количество народу этому только обрадовалось бы. В том числе и их предсмертным мукам. Есть те, кто такого заслужил.

– С этого все и начинается, – покривился фон Вегерхоф. – С таких оправданий. А спустя время наступает момент, когда никакие оправдания уже не нужны.

– У тебя проблемы с убийством человека? Хочу знать это, прежде чем нам доведется, быть может, вместе ввязаться в драку.

– Проблем не будет, – отозвался стриг коротко. – Будут сожаления, не отрицаю.

– Сожаления – об убийцах и мерзавцах?

– Таких, как ты сам прежде? – уточнил фон Вегерхоф и, когда Курт умолк, опустив глаза, вздохнул: – Даже со мной произошло невозможное, изменился даже я, а любой человек к возможности исправления, покаяния, прощения, спасения на сто шагов ближе меня. Не хмурь брови, я не намереваюсь проповедовать непротивление – если того потребуют обстоятельства, я сверну шею, не задумываясь. После помолюсь о его душе.

– Это обнадеживает… Господи, почему ко мне, как мухи, липнут только ведьмы и святоши?..

– Инквизиторская тяжелая доля.

– И не говори, – от души вздохнул Курт. – А теперь, с твоего позволения, я вернусь к продолжению допроса. Дай‑ка я спрошу, верно ли я в свете услышанного признания уяснил произошедшее этой ночью. Primo. Тому факту, что кое‑кто из вашей братии пристрастился к «последнему вздоху» человека, удивляться не приходится – это вполне логично и понятно. Secundo. Понятно, что в бою стриг использует не только кулаки и колени. В драке и женщины царапаются и кусаются дай Боже. Но с твоим вчерашним приятелем вы обжимались уж больно долго, да и присосался он к тебе чересчур любострастно – не укусил и рванул, не отскочил в сторону, дав тебе истечь кровью…

– Ты понял верно, – не дослушав, кивнул фон Вегерхоф. – Это еще один факт, о котором не было повода упомянуть.

– Каннибализм? Для чего? люди доступнее и безвреднее.

399
{"b":"189137","o":1}