Кэнди покачала головой, расправив плечи и приподняв подбородок.
— Со мной все в порядке.
— Раньше ты вела себя по-другому. Та Кэнди, которая смогла уговорить меня продать часть своего бизнеса, так легко не сдалась бы. Она бы боролась. Кэнди, которая расширила круг наших покупателей, благодаря своей чудесной улыбке и энтузиазму, не стала бы лить слезы целый месяц. Она нашла бы способ добиться своего.
— Как? — Убедить Мика попытать счастья не то же самое, что продать платье заезжей туристке.
Полетт с улыбкой откинулась на спинку кресла.
— Ну же, Кэнди, ведь ты женщина. Тебе не надо объяснять, как добиться того, чего хочешь. Если тебе и в самом деле нужен этот парень, сделай что-нибудь. Или выкинь его на фиг из своей жизни. Но только прекращай свои страдания.
Кэнди уставилась на свою начальницу. Она что, страдает? Хотя за последние несколько недель она только и думала о том, как сильно тоскует по Мику. Полетт права, Кэнди — борец по натуре. Так пора вступить в борьбу. Кто не рискует, тот не пьет шампанского, сказал ей Стив. А ей необходимо, чтобы Мик вошел в ее жизнь. Это необходимо им обоим. Сможет ли она убедить его в этом?
Вскочив с кресла в приливе энтузиазма, Кэнди улыбнулась начальнице, ее глаза сияли.
— Вы правы, Полетт. Мне нужен отпуск на несколько дней.
— Одну минуточку. Я не собиралась давать тебе отпуск. У тебя и так был отпуск на полгода, а теперь еще несколько дней? — Казалось, просьба Кэнди привела Полетт в изумление.
— Вот именно. А когда я вернусь, мы обсудим покупку доли в бизнесе. У меня есть кое-какие идеи, которые я почерпнула в Лэрами. У меня есть потрясающий план насчет Рождества, который приведет к нам толпы покупателей. Но сначала я должна разобраться с одним судебным исполнителем!
Кэнди помчалась домой. Она любит Мика, не сомневается в своих чувствах и верит, что он сможет ответить ей взаимностью, если сумеет забыть предательство Эми. Раз уж это осталось в прошлом, что может помешать им построить свою совместную жизнь?
Кэнди не знала, где или как, но в том, что это им удастся, она не сомневалась. Она любила Майами и никогда не задумывалась о возможности переезда. Она знала, что Мик любит запад, что ему плохо в Майами, но наверняка вдвоем они смогут что-нибудь придумать, если захотят. Во-первых, она должна убедить Мика, что любит его, что это не увлечение и не какой-то там глупый синдром. И выяснить, любит ли он ее.
Если честно, этот парень иногда бывает таким тупицей!
А вдруг она не правильно его поняла? Что если он и вправду не интересуется ею? Если его поцелуи и ласки были всего лишь способом приятно провести время до ее возвращения в Майами? Нет, Кэнди не могла поверить в это. Он не такой человек, и не стал бы оставаться лишний день в Майами, если бы не хотел провести с Кэнди еще немного времени.
Войдя в дом, Кэнди бросилась к телефону. Не прошло и получаса, а у нее уже имелся готовый план. Решив вылететь в Колорадо завтрашним утром, она опустилась в кресло, ее сердце трепетало от страха и предвкушения. Кэнди надеялась, что ее решение не окажется роковой ошибкой. Все это может дорого ей обойтись. Ставка слишком высока — сейчас на кону стоит ее гордость... и ее будущее.
***
Кэнди села за руль взятой напрокат машины и захлопнула дверь. Вечно какие-то проблемы, — злилась она, поворачивая ключ зажигания. Выехав на улицу, девушка выбрала указанное направление и вскоре свернула на шоссе, ведущее из Денвера в Форт-Коллинз, а затем в Вайоминг.
Дома Мика не оказалось. Первая неудача. Но Кэнди нашла адрес его работы в телефонном справочнике и, съездив туда, выяснила, что он в отпуску. Расстроившись из-за потерянного времени, Кэнди направилась на север. Он всегда проводит отпуск на ранчо. Она найдет его там... по крайней мере, попробует найти. Пытаясь сосредоточиться, она проклинала задержку. Ей хотелось отыскать его и...
И что? Одно дело встретиться с мужчиной наедине у него дома, но Кэнди не была уверена, что осмелится встретиться с ним перед всеми парнями, работающими на ранчо. Тем более, что его брат и невестка тоже там будут. Вздохнув, Кэнди включила радио. Ей придется справиться с этим, как бы все ни обернулось. Полетт права, она действительно борец, и исход этой борьбы станет определяющим во всей ее жизни.
День был ясным и солнечным, слабый ветерок дул с запада. Среди зелени мелькали бурые пятна — трава успела выгореть на солнце, но осталась такой же густой и высокой. Двухполосная дорога из Форт-Коллинза, бежала по пологим холмам. По обеим ее сторонам мирно паслись коровы, напоминая девушке похожие картины, виденные в «Бар Би».
На Кэнди навалились воспоминания: первое тягостное впечатление от Вайоминга, какой усталой она была, как расстроилась из-за того, что ее привезли на Вайомингское ранчо, а не на Калифорнийский пляж. Сейчас ей казалось, что эти три недели были самыми счастливыми в ее жизни. Не потому, что они прошли именно здесь, а из-за мужчины, который ее охранял.
***
Да, они правы, я действительно безмозглый дурень, — подумал Мик, швырнув одну из рубашек в дорожную сумку, лежащую на кровати. Рубашка зацепилась за край и соскользнула на покрывало. Нахмурившись, Мик подхватил ее и уложил в сумку. Джейсон сказал это первым, когда Мик приехал на ранчо без Кэнди и объявил о расторжении помолвки.
Во-первых, он вообще не должен был разыгрывать этот спектакль. Ребятам с ранчо можно доверять. Если бы он сказал им правду, ему не пришлось бы выслушивать их постоянные замечания о том, как он сглупил, расставшись с Кэнди. Он мог рассказать им все еще тогда, когда появился на ранчо без нее. Но он не хотел, чтобы парни узнали о его лжи. Они хорошие ребята, и не заслуживают такого. Короче, Мику пришлось мириться с их намеками, вопросами и советами.
Мик проверил, все ли он собрал, что нужно: две смены одежды, бритвенный набор. Он застегнул сумку и снял ее с кровати. Не надо было приезжать на ранчо так быстро. В результате все вокруг, начиная от Стива и кончая собственным братом, смотрят на него с укоризной.
Но это еще цветочки. Куда бы Мик ни глянул, всюду ему мерещилась Кэнди — и в загоне, где она училась верховой езде, и во дворе, где он помешал ей загорать. Даже спальня для гостей напротив его комнаты хранила воспоминания о Кэнди, от которых он никак не мог избавиться.
Как она поживает? Смогла ли она наладить свою жизнь и вычеркнуть из памяти последние полгода? Думает ли она о нем хоть иногда?
Что если ты ошибаешься, Мик? Что если я не забуду?
Мик направил свой джип к Денверу. Он вернулся на ранчо в поисках уединения и возможности поразмыслить. Вместо этого он наткнулся на всеобщее осуждение. К вечеру он будет дома и, если не передумает, приступит к осуществлению второй части своего плана. Пока что он должен собраться с мыслями.
Возможно, недолгая поездка в Майами покажет, был ли он прав, поторопившись с отъездом. Даже если Кэнди и не такая, как Эми, это еще не значит, что он на ней женится. Из этого вовсе не следует, что его брак может оказаться более удачным, чем многочисленные женитьбы отца.
Мик покачал головой. Кэнди не такая. И она глубоко запала ему в сердце. Он хочет увидеть ее улыбку, ее голубые глаза, сияющие восторгом, услышать ее протяжный южный говорок, ощутить вкус ее губ и почувствовать в своих объятиях ее податливое тело.
Это рискованное предприятие. И нужно решить до завтра, осмелится ли Мик пойти на такой риск.
Двухполосная дорога из Лэрами в Форт-Коллинз была почти пустынной. На востоке проходило шоссе, соединяющее два штата, и большинство водителей выбирали удобную автостраду. Изгибы и неровности дороги на Форт-Коллинз не позволяли развивать большую скорость, но Мика это не беспокоило. Ему некуда торопиться. До конца отпуска оставалось несколько дней. И никаких планов на вечер он не строил. Завтра все может измениться, но он подумает об этом позже.
Перевалив через холм, Мик сбавил ход, заметив впереди скопление машин. Должно быть, крупная авария — с полдюжины грузовиков сгрудилось у края дороги. Приблизившись, Мик увидел, что грузовики припаркованы на обочине. Он насчитал восемь штук. Проезжая мимо, он разглядел маленький «седан», ковбоя, меняющего колесо, и кучу мужчин, столпившихся вокруг и дающих никому не нужные советы.