На некоторое время "особи" из всех трех групп затаились, внимательно сканируя все радио частоты. Вскоре они нашли те частоты, которыми пользовались на платформе и на корабле. Судя по перехваченным переговорам, их появление осталось полностью незамеченным. Убедившись в этом, незамедлительно началась вторая фаза операции. В верхней полусфере каждой машины, а теперь любые сомнения в этом пропали, открылась небольшая полость, в которой располагался прямоугольный контейнер. Аккуратно изъяв его одним из свободных манипуляторов, машины прикрепили контейнер на металлической части объектов, входящих в их зону ответственности.
Некоторое время ничего не происходило, но вот на всех контейнерах синхронно открылись небольшие отверстия, через которые наружу полезло множество паукообразных роботов. Корпус их также имел форму эллипсоида черного цвета, а габаритами не превышал размера обычного мобильного телефона. Споро перебирая четырьмя лапками, они устремились вверх по вертикальным опорам платформ и по борту корабля. Конечности их имели специальные подушечки, которые заглушали звук их перемещения, а за ними также скрывались эмиттеры электромагнитов.
На то чтобы достичь нижней палубы обоих буровых установок паучкам понадобилось всего пять минут. В каждого из них была заложена своя программа действий. Используя все доступные укрытия и замирая, когда их сенсоры улавливали любое движение, они расползлись по своим объектам. На судне обеспечения паучки забрались в двигательный отсек, рубку и узел связи. На жилой части платформы через шахты с коммуникациями паучки добрались до резервного пульта управления и линий связи с основной частью платформы. Основная группа, численность которой равнялась 90, добралась до рабочего пульта управления, турбин, генераторов в и комнаты связи.
По пути все три группы в неприметных местах оставляли небольшие контейнера и когда все заняли отведенное планом положение в этих контейнерах началась химическая реакция. В результате чего через клапаны наружу устремился бесцветный, не обладающий запахом газ, который за несколько минут усыпил всех работников, находящихся в помещения буровой и судна обеспечения. Рабочие, занимающиеся бурением на верхней палубе, не попали под действие газа и продолжили свою работу, не подозревая о том, что остались единственными бодрствующими людьми на много миль вокруг.
После того как газ сделал свое дело, все паучки просто взорвались, чем вывели из строя или обесточили все оборудование буровой и судна. Пропажу света работники ночной вахты не заметить уже не могли и в растерянности уставились друг на друга. Их удивление продлилось не долго, вскоре главный бурильщик из своей передвижной кабины увидел, как стоящие на платформе люди начали просто падать на землю. А еще через пару секунд что-то с силой вырвало дверь его кабины, дверной проем загородила тень со странными очертаниями и для него тоже наступила темнота.
- Докладывает лидер пловцов 3, верхняя палуба полностью зачищена. - Так приблизительно можно было перевести сообщение, которое послала вырубившая главного бурильщика машина.
- Сообщение получено, приступайте к фазе номер 4. - Ответила ему материнская машина, которая осталась за три километра от буровой.
Получив подтверждение, машина аккуратно достала оператора бурильной установки из его кабины и понесла на палубу, где располагалась одна из спасательных шлюпок. Остальные машины из ее группы занимались тем же, впрочем как и машины на остальных объектах. Не спеша, но и не тратя времени даром, машины собирали всех уснувших людей и размещали их в шлюпках. К сожалению, без инцидента не обошлось.
Один из техников как раз в это время проверял экипировку для тушения пожаров, в которую входил и специальный противогаз, который и уберег его от действия газа. Человек с мощным фонарем и пожарным топором в руках появился на верхней палубе как раз когда пловец под номером 3.2 вернулся за последним спящим. Увидев непонятное черное существо, протягивающие щупальца к лежащему без движения товарищу, он вскрикнул и замахнулся на него топором. К сожалению, пловцам был дан четкий приказ: "Уничтожать всех людей в случае если они успеют что-то заметить".
3.2 не колебался ни секунды, легко отразив одним из манипуляторов неуклюжий выпад техника, другим он нанес молниеносный удар по его голове. Сила и скорость удара были такими, что осколки его черепа брызнули в стороны как шрапнель. Тело, простояв еще пару секунд, упало и задергалось в непродолжительных конвульсиях. Отрапортовав о происшествии, 3.2 поднял спящего человека, за которым приходил, и направился обратно к шлюпкам.
Больше ни что не помешало остальным машинам доделать свою работу, после которой они спустили все шлюпки на воду и отбуксировали их к стоящему в дрейфе кораблю. Затем они приступили к пятой, завершающей фазе, а именно установке зарядов взрывчатки в узловых точках обоих частей платформы. Когда через десять минут и эта работа была закончена, все машины осторожно спустились по опорам обратно в воду. Забрав контейнера, где раньше находились роботы-паучки, они взяли курс обратно к материнскому устройству.
Проснувшиеся через полчаса и недоумевающие работники буровой с расстояния в километр могли наблюдать лишь огромный факел огня. Платформа полностью прекратила свое существование. За эту ночь подобные атаки были осуществлены еще на десяти платформах разных добывающих компаний, разбросанных по всему миру. В основном все операции прошли без шума и жертв, но на одной буровой оказался целый взвод охраны, в экипировке которого имелись и противогазы. Когда солдаты стали падать, вырубаясь из-за сонного газа, командир не растерялся и приказал всем их надеть, после чего забарикадировался в одном из отсеков. Чтобы добраться до них, машинам пришлось использовать часть взрывчатки, предназначенной для подрыва платформы. Но в итоге и эта операция завершилась успешно.
Следующее утро, BBC News.
- Сегодня в час ночи мир стал свидетелем акта беспрецедентной агрессии. Было совершено нападение на 11 морских буровых платформы, в результате которых погибло более 20 человек и все платформы были разрушены. Наравне с материальным ущербом, размер которого еще только предстоит подсчитать, этот террористический акт нанес еще один, более значимый ущерб. Даже сейчас пока идет этот выпуск новостей в воды мирового океана продолжают вытекать сотни баррелей нефти.
- На большинстве добывающих платформ, на тушение которых брошены силы правительства той страны, в территориальных водах которой они находятся, все еще не потушен огонь. Огромные факелы огня, в которые они превратились, видны за десятки миль вокруг. Нам удалось взять интервью у одной из пожарных команд, пытающихся затушить платформу в Красном море.
- Бэкки, здравствуйте. Сейчас мы попытаемся взять интервью у капитана пожарного судна Расмуда Мухдинова. - Молодая девушка репортер, держась за перекладину, по всей видимости как раз и находилась на палубе пожарного судна. За ее спиной были видны несколько хаотично перемещающихся людей и пожарный брандспойт, при помощи которого они поливали объятую пламенем буровую платформу. Рядом с репортером стоял высокий и широкоплечий мужчина, видимо сам капитан. - Можете вкратце описать как проходит тушение пожара? - Спросила репортер, поднося к капитану свой микрофон.
- Все очень сложно, нам никак не удается сбить пламя из-за постоянно поступающих продуктов горения. Из пробуренных шахт на поверхность под большим давлением поступает смесь из нефти, воды и газа, которая поддерживает горение.
- Есть ли какие-то прогнозы относительно сроков ликвидирования возгорания?
- К сожалению, сейчас что-то наверняка сказать не представляется возможным. На тушение платформы задействованы пять судов вроде нашего и семь вертолетов, но как сами видите пока результаты очень слабые. Если так пойдет и дальше нам скорее всего понадобится помощь.
- Бэкки, как видите ситуация очень сложная. Мы находимся на судне уже третий час и я могу подтвердить, что работы ведутся в авральном режиме, но результат не очень заметен. Скорее всего государству придется обращаться за помощью к соседям, иначе трудно представить себе к чему все это может привести.