Литмир - Электронная Библиотека

Я открыла блокнот и написала Ренате записку: Свадьба Саши Уортингтон.

Рен скорчила гримасу.

Выясни все, что только сможешь. Тот же уик-энд, что и К&С. И тоже в Сономе.

— Так вы уже определились с новой датой? — спросила я, радуясь, что мы еще не заказали пригласительные билеты. Рената мгновенно погрустнела. Перенос даты — кошмар. Прежде всего с точки зрения логистики.

— Да, но мы хотим посоветоваться с тобой, когда увидимся. — Ритм ее дыхания изменился, и я поняла — разговор пора заканчивать. Может, что-то особенное в воздухе?

— О’кей, до субботы я поговорю с Сильвией, так что к вашему приезду все будет готово. — Я переключилась в деловой режим. — Если пожелаете прислать список других ваших экспертов… — осторожнее, не ляпнуть бы «друзей», — мы и с ними все согласуем. Два месяца… это не проблема.

Поэтому мы и получаем большие баксы.

— Спасибо, Мили. Мы знали, что можем на тебя рассчитывать. — Она повесила трубку, не дав мне дослушать стон Кика. Который, кстати, не произвел на меня ни малейшего впечатления.

Я положила телефон и повернулась к Рен.

— У нас два месяца.

— О, господи!

— Саша Уортингтон уже заняла тот уик-энд и ту же улицу.

— О, господи! — Рен схватилась за голову. — Я могу тебе чем-то помочь?

— Тебе придется обслуживать всех остальных. Я поговорю с Зои насчет справедливой компенсации, так что не беспокойся.

— Как думаешь, тебе удастся при таком раскладе выкроить время на… на Рассела? — Рен даже поежилась. — Получится вырываться на уик-энды?

— А ты попробуй меня остановить, — бросила я и, не теряя времени, села на телефон. Позвонить Сильвии, ответить на шестьсот писем и это не считая восьмидесяти запросов от Зои.

Все остальное в тот день смешалось в сплошное пятно. Назначались новые встречи. Отменялись одни распоряжения и отдавались другие. Селия прислала по электронной почте набросок нового свадебного платья, и мне ничего не оставалось, как сказать, что оно прекрасное, воздушное. Ее подруга Ровена определенно имела все шансы обратить на себя внимание. Я отобрала пару дюжин тиар и шляпок и отослала их Селии. Кик, насколько я знала, твердо остановился на смокинге от Армани. Опасаться стоило лишь его школьного друга Скиппи, который, став светским франтом, мог попытаться пробиться на обложки журналов.

Я навела справки и нашла то печенье с сюрпризом, интерес к которому проявили Селия и Кик. Такое же было на свадьбе Кевина Джеймса, только мы свое окунем в белый шоколад. Печенье пойдет в подарочный набор с парфюмом, изготовленным Донелле (об этом мы уже договорились), часами, цифровыми камерами и сережками работы Вернера. Несколько щелчков по клавишам, и набор составлен. Через двадцать минут после прибытия в офис.

Готово.

Дальше. Медовый месяц. Селия и Кик пожелали провести его на Мальдивах. Частная вилла на воде, массаж и спа-процедуры, отдельный пляж, частный причал для яхты, персональный слуга и повар (нет, Рассела они не получат) и новый гардероб на месте, чтобы не брать с собой большой багаж. Две недели в раю.

Готово.

— Успокойся. Притормози, — предупредила Рен, когда я сорвалась и накричала на дилера-индийца, допустившего ошибку в выборе ткани для салфеток. Здесь Селия положилась на мой выбор. Бордовая парча, монограммы, золотистые мини-кисточки.

Готово.

К десертному столу. Двойные шелковые, обшитые бисером, с фестоном.

Готово.

Гостевая книга. Ручной работы (заказ выполняли таиландские мастера), тканевой переплет, каллиграфия, любимые изречения Кика, выполненные художественным шрифтом в стиле узоров на потолке его часовни.

Готово.

— Эй, не рвись. Всю свадьбу за один день не спланируешь. — Рен появилась с айс-кофе из «Данкин доунатс». А я и не заметила, что она выходила.

Все пятнадцать подружек невесты дали подтверждение своей готовности.

Все пятнадцать шаферов сделали то же самое.

Я позвонила родителям всех девочек-цветочниц — убедиться, что ни у кого из херувимчиков не назначена на этот день кинопроба.

Священник подтвердил согласие, но тут пришло электронное письмо от Кика, сообщившего, что соответствующие обязанности исполнит его отец — меня это тронуло, — и священнику пришлось дать отбой. Такое случается часто.

Дегустация вина и шампанского пройдет в следующий уик-энд.

Пятьдесят вариантов цветочных букетов отправлены Селии; свои предпочтения я отметила «галочкой».

Двадцать вариантов бутоньерок отправлены Кику; человек линейного склада мышления скорее увильнет от обсуждения, чем станет выбирать из пятидесяти образцов чего-либо.

Селия хотела, чтобы в шатре стояли дождевые орхидеи. Что ж, будет ей орхидейный муссон, и каждый цветок подсвечен изнутри крохотной лампочкой.

Никаких ледяных скульптур. Слишком прозаично.

Кстати о ледяных скульптурах…

— Селия прислала это. — Рен подошла к столу — в парке и с резцом в руке. Похоже, сегодня ее очередь идти в морозильник — подправлять клювы голубкам или обтесывать фаллосы на римских статуях. Я взглянула на факс — «Хочу приготовить для Кика несколько сюрпризов. Обговорим в субботу».

Сюрпризы. Кик запланировал для невесты целую дюжину, а что же на уме у Селии? Вообще-то эта часть работы мне нравилась; подарки всегда производят впечатление, когда подобраны со смыслом и чувством. Я знала, что задумал Кик, и оттого он стал мне еще более симпатичен. Но теперь, когда до свадьбы осталось всего два месяца, график нужно было менять, и обратный отсчет начинать буквально со следующей недели. Я сделала пометку — позвонить Кику и… ювелиру.

— Мили, телефон. — Рената протягивала трубку, и выражение ее лица не предвещало ничего хорошего. Я нахмурилась.

— Да?

— Мили, это Брайан.

Пальцы сжали трубку. Я выдохнула.

— Как провела уик-энд? — насмешливо поинтересовался он. — Полюбовалась звездами?

Что он имеет в виду? По спине прошел холодок. О каких звездах говорит Брайан? О знаменитостях? Или тех дырочках в небе, через которые за нами наблюдают ангелы?

— Что тебе нужно? — холодно спросила я.

— Эксклюзив по свадьбе Кика Лайонса и Селии Тайрановой.

Я сглотнула подступивший к горлу комок.

— Не понимаю, о чем ты. — И повесила трубку.

Он перезвонил секундой позже.

— Думаю, ты прекрасно все понимаешь.

— Позвонишь еще раз, заявлю в полицию на домогательство, — припугнула я и снова дала отбой. Обратного вызова не последовало.

— Мили? — Лицо у Ренаты было белым как мел. — Кто?..

— Брайан.

— О, нет. — Она плюхнулась на стул. — Надо поставить в известность Селию. Пусть им занимаются ее секьюрити.

Я так и сделала. Они и близко не подпустят его к свадьбе. Но уберегут ли от Брайана меня саму?

Отбросив беспокойные мысли, я снова взялась за телефон. Надо было узнать, как дела у художников, расшивающих сумочку Селию и сумочки подружек невесты. Потом позвонила Стюарту Вейцману, попросила поторопиться с заказом на обувь и едва не отправила в могилу директора прокатной компании, «порадовав» беднягу известием, что столы, стулья, кушетки и сервировочные столики понадобятся мне на два месяца раньше, но в какой именно день, пока еще неизвестно. Меня прокляли на испанском и попытались задрать цену.

— Отлично, — сказала я и добавила — на испанском — то, что услышала в свой адрес. Больше с ними мы дел иметь не будем.

— Как тут мои рабочие пчелки? — Зои вплыла в комнату, благодушная после ланча с очередным клиентом, и положила на стол большой пакет. Нас ждала новая работа.

— Хорошо, Зои, а что у тебя? — Я щелкнула по клавише «Сохранить». Зои вполне могла наклониться и случайно стереть все, над чем я работала последний час-два. Такое уже случалось, так что у меня выработалась привычка принимать при ее появлении минимальные меры предосторожности.

— Кажется, у нашей большой свадьбы появились конкуренты, — пропела Зои. — Саша Уортингтон только и говорит, что о своей свадьбе. Продает права всем желающим.

32
{"b":"187724","o":1}