Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Молена, сколько можно потакать прихотям своего недалекого братца!

   - Господи, что он еще мог натворить? - устало вздохнула Молена и прикрыла глаза в ожидании моего рассказа.

   - Ты в курсе, что он отвечает за поставку продовольствия в Академию?

   - Вообще-то, да! А что случилось?

   - Так ты не в курсе! Мы сейчас были в столовой, решили, знаешь ли, поужинать. Там готовят такую баланду, что ни каждый желудок выдержит!

   - По-моему, эту претензию нужно предъявлять повару, а не моему брату.

   - Я, в начале, тоже так думала, поэтому, как ты выражаешься, обратилась к повару со своей претензией. А он устроил нам с Ясенем мини экскурсию на кухню. Знаешь, мы увидели там очень много интересного. Хочешь, я и тебе покажу?

   - Ладно, пошли, ты ведь все равно от меня не отвяжешься!

   - О, господи, - чуть не подавившись приближающейся рвотой, простонала Молена, - что это?

   - Продукты, из которых делают обед для студентов, а что не понятно?

   - Как такое можно есть?

   - Вот и я спрашиваю, как такое можно есть? Где был твой брат, когда привезли эту партию продуктов? Где он был на протяжении двух недель с того момента, как подводы стали привозить продукты такого качества? Гард сказал, что такое возят уже две недели, но что можно взять с тролля?

   - Попрошу меня не оскорблять! Я всего лишь делаю свою работу, а отвечает за поставщиков мастер д'Ортан.

   - Гард, почему ты не обратился с этой проблемой ко мне сразу? А студенты, они, что в столовой не питаются? Почему из них ко мне никто не пришел?

   На этот вопрос ответил внезапно вынырнувший из- за чьей-то спины Ясень:

   - Я тут поспрашивал студентов, так вот, обеды здесь никогда не баловали разнообразием, да и на вкус все было одинаковым, хоть и названия были разными, а последние две недели так вообще... Они и подумать не могли, что на кухне что-то ни так!

   - Да, Молена, похоже ты давно не была в студенческой столовой! Пора тебе серьезно поговорит с д'Ортаном. Так не может продолжаться. С голодухи все студенты разбегутся кто куда.

   - Хорошо, я с ним поговорю.

   - Только давай я, на всякий случай, побуду с тобой в кабинете бесплотным духом. Вдруг я тебе все-таки сегодня пригожусь?

   - Давай, только все, что услышишь, не должно выйти за пределы моего кабинета!

   - Я, кстати, не настаиваю на его коррекции, но на твоем месте, я бы хорошенько подумала о таком способе решения проблемы.

   - Боюсь, что такой способ может повлечь за собой новые проблемы. Как бы их не стало больше. Да, вот еще что, раньше студенты не были такими. Еще год назад за такое питание они бы бунт устроили, или хотя бы небольшой пикет под окнами моего кабинета. А сейчас сидят как овцы, поджав хвосты, и даже слова не скажут в свою защиту. Что-то все же происходит в этом мире! Постарайся сегодня что-нибудь увидеть во сне. Было бы неплохо, наконец, узнать, кто здесь воду мутит.

   - Молена, я так думаю, что дело не в Академии, а в самом Эльдоре. Кому-то хочется подмять этот мир под себя. Я, конечно, со сто процентной уверенностью это утверждать не могу, но меня прямо гложет нехорошее предчувствие, а это всегда очень плохо заканчивается. Ладно, поживем, увидим!

   - Все, уже пришли, теперь можешь растворяться в воздухе бесплотным духом.

   - Эй, я же пошутила!

   - Зато я не шучу. Я знаю Ристона, при тебе он ничего не скажет. Так что исчезай с глаз долой!

   - Хорошо, я попробую!

   - Пробуй, я сейчас вызову Ристона по мыслесвязи, чтобы к его приходу я тебя у себя в кабинете не наблюдала!

   - Все, все, исчезаю!

   Легко сказать "исчезаю!" Хорошо еще, что ее братец был довольно далеко от кабинета Молены, а то он бы очень удивился, глядя на мои бестолковые попытки исчезновения. Действительно, странно, когда вместо меня в кабинете находится или моя голова, или моя нога, или еще чего-нибудь (не будем говорить что именно). Наконец, через десять минут мне все-таки удалось представить, как я исчезаю. Сначала исчезли ступни, затем постепенно пропали из поля зрения все: ноги, туловище, руки. Осталась только одна голова, которая тут же с негромким хлопком исчезла.

   - Калина! Ты здесь?

   - Где же мне еще быть?

   - Мало ли что, от твоего дикого колдовства можно ожидать чего угодно! Вплоть до переноса в другую местность.

   - Ну, уж нет, мне как-то интереснее послушать, как Ристон будет оправдываться!

   - Он уже на подходе, смотри, не появись не вовремя! А то нам с тобой правды придется ждать до скончания века!

   - Не, до скончания времен нам не надо! Ладно, я замолкаю, а то он подойдет к дверям, а из-за них мой голос, он заглянет, а меня ту нет. Явно обо всем догадается.

   - Молчи уж!

   Тук, тук.

   - Молена, ты меня звала?

   - Заходи, давай, не стесняйся!

   - А чего мне стесняться? Да и бояться мне нечего.

   - Ты так думаешь?

   - Ну, да у меня все в порядке.

   - Это у тебя в порядке, а у других, как ты думаешь?

   - А при чем здесь другие?

   - Ристон, ты мне не напомнишь, кто у нас в Академии занимается провизией?

   - Я, а что случилось?

   - Скажи, пожалуйста, ты давно проверял доставляемые продукты?

   - Не давно, буквально на днях.

   - А поточнее не скажешь? Когда к нам пришла последняя партия провианта?

   - Сегодня вроде бы.

   - Так "вроде бы", или пришла?

   - Пришла, вроде.

   - Ясно, то есть ты не знаешь. Скажи, пожалуйста, зачем мы тебя поставили на такую ответственную работу? Может быть просто так, из самодурства, а может быть для того, чтобы ты следил за тем насколько свежие продукты доставляются в Академию? Скажи, как давно ты уже не следишь за поставкой провизии?

   - Ну, ...

   - Я не слышу! Говори четче.

   - Две недели, точнее не помню.

   - Скажи, где ты сегодня был, когда привезли провизию?

   - Так у тебя.

   - А должен был быть где?

   - На кухне. - понурив плечи признал д'Ортан.

   - Так какого черта ты жаловался мне на жизнь в то время, когда в Академию привезли провиант!

   - А что такого-то!

   - "Что такого"! Я тебе покажу "что такого", ты у меня неделю будешь питаться той баландой, которой из-за тебя две недели кормили студентов! Кто тебе позволил отсутствовать на приеме продуктов? Кажется, я такого позволения не давала, мало того, что ты сам отсутствовал, так ты еще никого взамен не прислал! У тебя вообще есть чувство ответственности? Сколько ты еще можешь рассчитывать на меня? Я устала, я снимаю с тебя ответственность за кухню. Передашь свои дела студентке первогодке Калине. Ты теперь будешь читать только лекции по своему предмету и если ты еще хоть раз придешь ко мне с жалобой на студентов или на преподавателей я без всякой жалости выгоню тебя из Академии. И поверь мне, ты будешь мне благодарен за то, что я тебя не превратила в кого-нибудь.

   - Это не честно!

   - А травить студентов такой пищей честно? Я тебя предупредила, неделю ты будешь питаться этой баландой. Кстати, мне интересно, а где ты столовался все эти две недели?

   - У знакомой.

   - Ясно, а теперь пойдем со мной на кухню.

   - А что я там не видел?

   - Пойдем, пойдем, посмотришь на дело рук своих.

   - Бе-е-е! - у Ристона оказался желудок слабее, чем у нас с Моленой.

   - Ну, что увидел что-нибудь новое? Или здесь всегда так было?

   - Нет, не было. Гард, какого... ты тут кухню до такого зловония довел?

   - Ничего я не доводил, можете посмотреть, у меня здесь все чисто, все вымыто. А запах это от продуктов!

   - Как от продуктов? Они же должны быть свежими!

   - Ристон, может они и должны быть свежими, только как видишь, таковыми не являются. И все это из-за твоей безалаберности! Пойдем в кабинет, нам нужно закончить наш разговор!

21
{"b":"187249","o":1}