Литмир - Электронная Библиотека

Джайна в ярости обернулась к нему:

— И я храбрая!

Она замахнулась, чтобы ударить его, но он поймал ее руку.

— Я храбрая, но я хочу к своему брату!

— Пора спать, — сказал Тигрис. — Оставь свои глупости до утра. Пошли!

Может быть, удастся поговорить с Джесином через стену?

Джайна с надеждой повернулась к соседней двери.

Но Тигрис повел ее по диагонали через всю огромную комнату и привел к самой дальней двери. За ней оказалась точно такая же комната, как у Джесина, но только она была очень далеко от него.

Тигрис отпустил руку Джайны и посмотрел на нее.

— Покажи мне, что ты храбрая, — сказал он, глазами указав ей на комнату.

«Конечно, он хочет, чтобы я сама вошла туда, — подумала Джайна. — Без специального приказа».

Она взглянула прямо в его огромные черные глаза:

— Я хочу домой.

— Знаю, — мягко сказал Тигрис. Он помедлил и жестом указал ей на комнату. — Но тыне можешь.

Джайна вошла в комнату. У нее не было выбора. Дверь захлопнулась.

Джайну окутала полная темнота. На ощупь она обследовала все стены комнаты, но не нашла даже намека на какой-нибудь выход.

Наконец усталость взяла свое. Ее ноги подкосились, и она опустилась на колени. Пол был липким и мягким — она могла рукой сделать в нем вмятину. Джайне было холодно, она хотела в свою кровать, к своей кукле Эбе, которую ей подарил Чубакка.

«Надо представить себе, что я в походе, — подумала она. — И как будто все снаряжение потерялось. Или утонуло. Нет, лучше не утонуло, а просто намокло. Единственное, что осталось сухим, — это теплый походный матрац. А намокшее одеяло вот-вот высохнет. Оно знает, что мне холодно, и скоро согреет меня…»

Она легла на мягкий пол.

«Мама тоже в этом походе. И папа, и Винтер, и Чубакка, и дядя Люк, и Трипио. Только Арту с нами нет, потому что он не любит, когда сырость попадает в его ролики. Мы все вместе, мы греемся у костра, едим тосты и пьем какао».

Маленькая точка света появилась перед ней. Джайна протянула к ней руку и почувствовала, как Джесин сжал ее пальцы. Она перестала дрожать.

Тигрис спешил в покои лорда Хетрира.

«Я вел себя глупо, — думал он. — Проявил глупость и слабость. Главное — я только повредил им, пытаясь держаться с ними помягче. Я забыл, чему учил меня лорд Хетрир».

Он остановился у двери, ведущей в покои Хетрира, и встал на колени. Стучать он не стал — Хетрир и так знал, что он здесь.

Тигрис опустил голову, размышляя над ошибками, которые он допустил.

Лорд Хетрир даст ему знать, когда можно войти.

Его колени уже онемели, и тут наконец дверь открылась.

Тигрис затрепетал, почувствовав Силу, исходившую от взгляда Хетрира. Он поднял голову и посмотрел своему учителю в глаза.

— Ты задержался дольше, чем было нужно, — сказал Хетрир.

— Да, лорд Хетрир, — покорно ответил Тигрис.

На мгновение ему вдруг захотелось солгать и свалить всю вину на детей. Они ведь действительно были дерзкими и непослушными! Правда, это не давало ему повода выйти за рамки времени.

— Я допустил ошибку, лорд Хетрир. Я говорил с детьми. Я пытался научить их, как себя вести, но это было неоправданно долго. Я… оказался слабым и глупым.

На лице Хетрира не было признаков гнева. Он никогда не показывал, что сердится. Тигрис даже подумал, что лорд Хетрир и впрямь не сердится — он слишком велик, чтобы обращать внимание на такие пустяки!

— Ты разочаровал меня, Тигрис, — сказал Хетрир.

Тигрис тоже изнемогал от чувства разочарования — он разочаровался сам в себе. Как хотелось бы хоть раз угодить лорду Хетриру! Но почему-то у него вечно что-нибудь не получалось…

— Но все-таки ты признал свою ошибку, — задумчиво произнес Хетрир.Поэтому я дам тебе еще один шанс. Встань!

Тигрис встал, с надеждой глядя на Хетрира, который повернулся и направился в свои покои. Тигрис, стараясь ступать неслышно, последовал за ним. Сердце его трепетало: Хетрир редко приглашал его в свои апартаменты. Он чувствовал себя польщенным — можно сказать, особа, приближенная к самому лорду Хетриру!

Они вошли в роскошную приемную, с полом из золотых плиток, с резными полированными стенами и с изящными светильниками, отбрасывающими причудливые рисунки на потолке.

Посреди пола лежал толстый мягкий ковер с замысловатым рисунком.

Маленький Анакин спокойно сидел в центре ковра. Его энергии заметно поубавилось с тех пор, как Тигрис видел его последний раз, но все же он опять светился слабым мерцающим светом. Лорд Хетрир остановился и скрестил руки на груди.

— Ты признал свою слабость, — сказал он, не оборачиваясь. — Это поможет тебе найти путь к Силе. Я простил тебя.

Сердце Тигриса вновь затрепетало.

— Что ты думаешь об этом ребенке? — Лорд Хетрир посмотрел на Анакина и мягко улыбнулся. Тигрие взглянул на малыша.

— Наверное, в нем есть Сила, — сказал он. — И даже немало. Он излучает свет… Может быть, его надо окутать покрывалом?

Хетрир с усмешкой взглянул на Тигриса.

— В общем-то, правильное наблюдение, — сказал он. — Молодец!

Тигрис почувствовал, как краска бросилась ему в лицо. Неужели он, наконец, заслужил похвалу своего учителя?

— Благодарю вас, лорд Хетрир.

Хетрир опять задумчиво посмотрел на Анакина.

— Ему надо сделать обряд очищения.

— Очищения? — воскликнул Тигрис, едва не забыв, с кем разговаривает.Почему?

«Он думает, что этот ребенок — будущее Империи? — лихорадочно пронеслось в его голове. — А как же я? Этому маленькому… ну, пусть в чем-то непредсказуемому… но все же еще такому глупому — обряд очищения? А мне?»

— Мой господин, я…— Тигрис осмелился взглянуть ему в глаза. — Я не знаю, но, может быть, ему нельзя… ведь он не Проктор, и даже не помощник?

Хетрир продолжал смотреть на Тигриса с какой-то рассеянной улыбкой. Казалось, его больше занимает Анакин, который продолжал тихо играть на ковре.

Гнева, как всегда, не было видно на лице лорда.

— Ему надо сделать обряд очищения, — отчеканил Хетрир.

Тигрис понимал, что на этот раз он опять лопухнулся.

Как жаль! Ведь почти что был у цели!

— Конечно, мой лорд!

Он печально посмотрел лорду в глаза и встретил такой же печальный взгляд.

— Да, мой Лорд, — прошептал он дрожащими губами.

Тигрис смотрел на своего господина со страхом и почтением.

«Как это он может забыть про прием завтра утром? Нет, конечно. Он не забыл. Наверное, опять проверяет меня, — думал он. — Если бы он знал, как я стремлюсь служить ему! Не просто передавать его распоряжения, а именно служить ему всей душой. Я хочу заслужить право на обряд очищения, чего бы это не стоило. Может быть, лорд Хетрир думает, что я забыл про прием. Он думает, что я такой самонадеянный, что могу забыть о своих обязанностях!»

— Сэр, могу ли я просить Главного Проктора провести переговоры с вашими гостями? — робко спросил Тигрис.

— Главного Проктора? — нахмурился Хетрир. — С моими гостями?

— Завтра утром, сэр.

Несколько секунд Хетрир в упор рассматривал Тигриса.

— Мне не нужен Главный Проктор, чтобы принимать моих гостей, и мне больше не нужен ты, глупый Тигрис! — резко сказал он. — Я и не думал улететь раньше, чем прибудут мои гости. Как ты мог подумать, что я забыл о приеме?

— Я… неправильно вас понял, лорд Хетрир. Простите!

Хетрир устало вздохнул.

— Ты постоянно оправдываешься, но не пытаешься ничего изменить. Подумай об этом!

Тигрис опустил голову. Он не мог ничего сказать, а еще раз извиняться не хотел. Как, должно быть, лорд Хетрир глубоко в нем разочарован! Тигрис смотрел на манжеты своей грубой коричневой робы, с горечью сознавая, как сильно она отличается от оранжевых туник помощников или легких голубых костюмов Прокторов.

Хетрир встал. Его белые одежды зашелестели, так что Тигрис невольно поежился.

Внезапно комнату наполнило пронзительное гудение Огненного Меча Хетрира, и серебряный свет упал на открытые ладони Тигриса. Он поднял голову.

14
{"b":"18723","o":1}