Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  ЛУРТЦ: круто! Только вот неясно, при чем тут показание... показывание... э-э-э... инструментов.

  МЕРРИ(выпаливая): это вампирка сделала так, чтоб Мандос к нам привалил. Теперь она хочет сексу как премию. И Борыч предложил себя, а она говорит, что у него в трусах пшик!

  ТХУРИНЕЙТЕЛЬ: я этого не утверждала.

  МЕРРИ: пофиг! А Борыч сказал...

  ЛУРТЦ: это я уже слушал. И повторяю, гондОрец, по инструменту тут самый крутой я. Но показывать не буду.

  БОРОМИР, ТХУРИНЭЙТЕЛЬ, ЛЕГОЛАС: а почему?

  ЛУРТЦ: шоб не перепугались.

  БОРОМИР(не хочет спорить с Луртцем): э-э... ну, ты урук. Но я имел в виду всех остальных!

  ЛЕГОЛАС: блин, Борыч, да в самом деле, чем трепаться, возьми и покажи!

  КЕЛЕГОРМ(ехидно): ага, синда, видимо, горит желанием... к тебе.

  ЛЕГОЛАС (взвиваясь в гневе): что-о?!

  КЕЛЕГОРМ: что слышал. Небось, оттуда же родом, из тех же лесов, что и ваш Гимнор или как там его. Вы там все такие.

  ЛЕГОЛАС: да я тебя прибью за такие слова, Турка заезженная!!! Сам же под Хамдира улегся!

  КЕЛЕГОРМ(взрывается): это неправда! Мерзкий синда! Так что не надо мне завидовать! Не с чего!

  (Леголас бросается на Келегорма, но Халдир его вовремя хватает. Луртц хватает Келегорма, который тоже хотел броситься в драку)

  ЛУРТЦ: утихни.

  ХАЛДИР: Леги, не обращай внимания!

  ЛЕГОЛАС: пусти, Хэл, я буду бить Турке морду! Эта тварь посмела сказать, что я - гомик!!!

  ХАЛДИР: да успокойся же!!! Это же Келегорм, не заморачивайся!

  ЛЕГОЛАС: тебе хорошо говорить!!!

  ХАЛДИР: в конце концов, ты сам виноват. Несешь всякую чушь, вот и доигрался.

  (Леголас немного успокаивается, а Мерри, видимо, чтобы разрядить обстановку, говорит)

  МЕРРИ: народ, а вот, наверное, у Мандоса вообще этого дела нет!

  ВСЕ: с чего это ты так решил?

  МЕРРИ: ну он же бесплотный.

  КЕЛЕГОРМ(резко успокаивается): в самом деле, в Валиноре никто никогда не видел голого Мандоса...

  ЭЛЛАДАН: ну и что?

  КЕЛЕГОРМ: да то, что ему, наверное, стыдно - похвастать-то нечем.

  ЭОМЕР: народ, вы совсем уже, да? Мантас - вала, он себе какую хошь штуку сделать может.

  ЛЕГОЛАС: а и в самом деле...

  МЕРРИ: да уж. Как же они там всю эту вечность иначе жили бы? Небось не в бане же парились и не в гольф играли...

  Off line

  (Валинор. Баня - роскошная, мраморная, с фонтанами, бассейнами и всем прочим. В бассейне с горячей водой сидят Вайре, Варда и Несса. Возле бассейна на табуретках вокруг столика сидят Манве, Мандос и Тулкас. Манве завернут в белую простыню на манер тоги, наливает себе квас. Мандос замотан в черную простыню, как кхандская женщина в хиджаб, лицо у него кислое, и он уныло смотрит в кружку. Тулкас удовольствовался узеньким полотенечком вокруг бедер. Морда у него красная-красная, в огромной руке кружка с пивом, в другой руке - вобла. Похоже, он тут единственный, кому весело.

  ТУЛКАС: Товарищи валар, а чего это вы такие кислые?

  МАНДОС: а отчего нам веселиться?

  ТУЛКАС: это не дело. В бане должно быть хорошо.

  МАНВЕ: а мне хорошо.

  ВАЙРЕ И ВАРДА: и нам хорошо.

  НЕССА: и мне тоже.

  МАНВЕ: вот видишь. Всем хорошо.

  ТУЛКАС: если хорошо, то почему Дося говорит, что ему не с чего веселиться?

  МАНВЕ: а ты когда-нибудь вообще видел веселого Намо?

  ТУЛКАС(чешет затылок): не...

  On line

  (на острове Кентавров продолжается выяснение вопроса о том, кто же будет расплачиваться с Тхуринэйтель)

  БОРОМИР: так ты соглашаешься на меня или нет? А то этот белобрысый роханец еще сто лет будет думать.

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: ну, ладно. Идем.

  (Уводит Боромира в кусты и затем в лес. Эомер, опомнившись, кричит)

  ЭОМЕР: так Рохвен, зараза, мне изменяла?! Во блин. А теперь еще и Борыч бабу увел...

  ЭЛЛАДАН: не волнуйся, и тебе хватит.

  ЭОМЕР: ну...

  ЭЛЛАДАН: она не стоит того, чтобы так переживать.

  ЭОМЕР: кто? Рохвен или вампирка?

  ЭЛЛАДАН: обе.

  (Спор затихает. Эомер уходит на берег - страдать. Между тем голод поджимает и народ задумывается над тем, что же делать - Мандос обещал еду, но так ее и не доставил...)

  ЛЕГОЛАС: во блин. Мантас - зараза брехливая...

  МЕРРИ: так что, все по-новой?

  ЛЕГОЛАС: что именно?

  МЕРРИ: вампирка хавает Эомера.

  ЛЕГОЛАС: э-э...

  МАНДОС (появившись): все в порядке. Вам сейчас доставят коробки с едой. Хочу предупредить, что эта еда вам предоставлена по жребию от рекламодателей, так что даже я не знаю, что там.

  (Мандос с этими словами исчезает, а на море вдалеке показывается резиновый надувной плотик)

  ХАЛДИР: что-то мне не нравится эта фраза... насчет того, что он не знает, что это за еда.

  МЕРРИ: какая бы она ни была, я ее съем!!!

  ХАЛДИР: я бы так не торопился...

  (Плотик подплывает ближе. Оказывается, что его толкает Уинен)

  УИНЕН: вот, получите вашу жрачку.

  ХАЛДИР: Уинен, но вы же майя, как вы можете так нехорошо выражаться?

  УИНЕН: о, ты еще не слышал, насколько нехорошо я умею выражаться. Ну ладно, мне некогда, забирайте коробки.

  (Леголас, Мерри и Халдир сносят большие тяжелые коробки на берег. К ним подходят Эомер и Элладан, с талана спускается Келегорм, из леса выходят Тхуринэйтель и Боромир, а откуда-то из кустов - Луртц. Все собираются вокруг коробок)

  ЛУРТЦ: хавчик?

  ХАЛДИР: мне кажется, что-то тут нечисто...

  ЭОМЕР (при виде еды он оживился и перестал страдать): нечисто? Помоем!

  ХАЛДИР: я не это имел в виду.

  ЭОМЕР: а что?

  ХАЛДИР: Мандос сказал, что он не знает, что это за еда. А вдруг она гадкая?

  БОРОМИР: если это еда, то ее можно есть, я думаю...

  ЭЛЛАДАН: посмотрим.

  КЕЛЕГОРМ: дерьмом питаться не буду.

  ЛЕГОЛАС: ух какие мы гордые!

  ХАЛДИР: Леги, что ты несешь! Можно подумать, что ты будешь есть то, о чем сказал Келегорм.

  ЛЕГОЛАС: я - не буду. Но я - принц. А он кто?

  КЕЛЕГОРМ: да уж не бомж.

  ХАЛДИР: Леголас, Келегорм, прекратите. В конце концов, эту еду можно и не есть - мы же эльфы и можем еще долго без еды обходиться.

  ЛЕГОЛАС: конечно, можем, только не хотим.

  КЕЛЕГОРМ: а придется...

  (В этот момент Эомер наконец решился и вскрыл коробку. Боромир и Луртц последовали его примеру и пооткрывали остальные коробки)

  МЕРРИ: Мандос что, издевается?

  ЭОМЕР: тьфу.

  БОРОМИР: вот зараза. Это же кошачьи и собачьи консервы! И сухой корм...

  ЛЕГОЛАС: фу. Я это есть не буду.

  КЕЛЕГОРМ: я тем более.

  ХАЛДИР: э-э... я тоже не буду. Как-нибудь переживем.

  ЭОМЕР(открыв одну из банок): а пахнет вроде ничего.

  ЛУРТЦ (пробует): клево! Хавать можно.

  МЕРРИ: а дай и я попробую.

  (Пробует, входит во вкус и съедает всю банку)

  МЕРРИ: а вкусно!!!

  БОРОМИР (тоже открывает банку): эх, что мне в армии только жрать не приходилось... чем собачьи консервы хуже перловки?

  ЭЛЛАДАН: ты будешь есть консервы из собак и кошек?

  БОРОМИР: это не из собак и кошек, а для собак и кошек.

  ЭЛЛАДАН: а-а... тогда другое дело.

  (Тоже открывает банку и ест. Таким образом, едят все, кроме Леголаса, Халдира и Келегорма. Поскольку день близится к концу, то эльфам отдают остатки нормальной еды, а сами едят консервы. Луртц хрустит сухим кормом.

  Несчастные эльфы забрались на талан и играют там в карты. Между тем оставшиеся доедают консервы и укладываются спать. Повздыхав, голодные Халдир, Келегорм и Леголас тоже укладываются спать)

  Племя Амазонок

  (Всем на удивление, даже на удивление Галадриэль, суп получился съедобный и даже вкусный. Эовин тоже захотела супчика, но Галадриэль не разрешила ей его есть. И наложила на нее заклятье, которое заглушает чувство голода. И вот Владычица Лориена моет посуду, а княгиня Итилиена ее достает)

107
{"b":"186487","o":1}