– Фьють-фьють-фьють-фьють! – самозабвенно пела она. Скоро, однако, песенка кончилась, и птичка тихо опустилась в золотое гнездышко.
– Ой, что это за птичка, мистер Твигли? – Джейн не сводила со шкатулки восторженного взгляда.
– Соловей, – ответил мистер Твигли. – Я как раз работал над этой шкатулкой, когда вы пришли. Ее обязательно надо к вечеру закончить. Сегодня такая чудесная соловьиная погода!
– А вы загадайте желание! – предложил Майкл. – И вам не надо будет больше работать.
– Что? Загадать желание о моей птичке? Ну, нет! Вы же видите, что случается, когда я начинаю загадывать желания. А вдруг она превратится в страуса или грифа?
– Теперь она всегда будет вам петь? – спросила Джейн с завистью. Ей вдруг захотелось иметь точно такую же птичку.
– Что? Всегда? Конечно же нет! Я не могу захламлять комнату уже законченной работой! У меня и без того достаточно дел! Во-первых, надо приделать фигурки сюда. – Он кивнул на незаконченные шкатулки. – А во-вторых, у меня срочный заказ – музыкальная шкатулка под названием «День в Парке».
– День в Парке? – не поняли дети.
– О, это целый оркестр! – объяснил мистер Твигли. – Там будет все – плеск фонтанов, крики грачей, смех ребятишек, тихий шепот растущих деревьев и даже голоса женщин, болтающих друг с другом!
Глаза мистера Твигли ярко блестели за стеклами очков, когда он думал о том, что поместит в музыкальную шкатулку.
– Но разве можно услышать, как растут деревья? – запротестовал Майкл. – Такой музыки не бывает!
– Ерунда! – нетерпеливо перебил мистер Твигли. – Конечно бывает! Музыка есть во всем! Неужели вы ни разу не слышали, как крутится Земля? Она жужжит, будто волчок. Букингемский дворец играет «Правь, Британия», а Темза звучит как флейта. Бог мой! Да у всего на свете – и у деревьев, и у камней, и у звезд, и у людей – есть своя музыка!
Сказав это, мистер Твигли поднял с пола одну из шкатулок и завел. Тут же маленькое колесико на крышке начало вращаться, и изнутри полилась чудесная мелодия.
– Это моя! – гордо сообщил мистер Твигли. Он завел вторую музыкальную шкатулку, и дети услышали другой мотив.
– Это же «Лондонский Мост»![1] – воскликнул Майкл, – моя любимая песня!
– А что я вам говорил? – улыбнулся мистер Твигли, поворачивая ручку на третьей шкатулке.
– Это моя! – вскрикнула Джейн и запрыгала от восторга. – «Апельсины-лимоны»[2].
– Ну конечно! – просиял мистер Твигли и, радостно схватив детей за руки, закружил по комнате.
Три колесика на шкатулках тоже завертелись, и мелодии слились воедино:
Новость вам эту
Скажу по секрету:
Лондонский мост обвалился!
Да-да, моя прелесть,
Да-да, моя прелесть,
Взял, да вдруг обвалился! —
пел Майкл.
«Апельсины, лимоны, атласная лента!» —
Слышится звон у Святого Клемента! —
пела Джейн.
Мистер Твигли заливался, будто весенний дрозд, только что свивший гнездо.
Ноги у детей были легкими как пух, когда они танцевали под свою собственную музыку. Еще никогда раньше они не чувствовали такой легкости и веселья!
Бумс! – Парадная дверь хлопнула так, что дом задрожал. Мистер Твигли остановился и прислушался.
Бах! Бах! – загрохотали шаги на лестнице. Трубный голос загудел на площадке.
Мистер Твигли в ужасе накрыл голову фалдами сюртука.
– Она идет! – завопил он. – О боже! О боже! Как я хотел бы оказаться в тихом безопасном местечке!
Трубы мелодично зазвенели. А затем произошла очень странная вещь. Мистер Твигли взлетел с пола и, словно подхваченный невидимой рукой, промчался мимо детей. Через минуту, кашляя и отдуваясь, он приземлился на свою музыкальную шкатулку. Его рост, казалось, остался прежним, шкатулка тоже не увеличилась ни на дюйм. И все же они удивительным образом подходили друг другу. Мистер Твигли кружился на миниатюрной подставке, а на его лице застыла торжествующая улыбка.
– Я спасен! – завопил он, махая детям рукой. – Теперь она меня не поймает!
– Ура! – хотели закричать дети, но слова застряли у них в горле. Какая-то неведомая сила внезапно подхватила их и потащила через всю комнату. Не прошло и нескольких секунд, как они со всего маху шлепнулись на свои музыкальные шкатулки. Колесики на крышках начали быстро вращаться, и Джейн с Майклом закружились на лакированных подставках.
– Ой! – вскрикнула Джейн. – Какой приятный сюрприз!
– Я кручусь, как волчок! – воскликнул Майкл.
Мистер Твигли вздрогнул и в изумлении уставился на них.
– Неужели это сделал я? Боже мой! Я становлюсь все умнее и умнее в своих желаниях!
– Умнее! – фыркнула Мэри Поппинс. – Смешно, ей-богу.
– Зато безопасно! – заметил мистер Твигли. – И между прочим, приятно! Мэри, почему бы тебе тоже не попробовать?
– А вы загадайте желание! – придумал Майкл.
– Гм! Ей это не нужно, – покачал головой мистер Твигли и, хитро прищурившись, посмотрел на Мэри Поппинс.
– Ну, если вы настаиваете… – фыркнула она в ответ и, аккуратно поставив ноги вместе, взлетела в воздух. Затем, даже не улыбнувшись, спокойно опустилась на музыкальную шкатулку. И тут же, хотя шкатулку никто не заводил, послышалась веселая мелодия:
Вокруг большой поляны
Испуганный хорек
От страшной обезьяны
Бежит, не чуя ног.
Хорек упал, макака
Его тотчас схватила,
А после рассмеялась:
«Пардон! Я пошутила!»
Мелодия разносилась по комнате, а Мэри Поппинс кружилась и кружилась, стоя на своей музыкальной шкатулке, причем с таким спокойным видом, словно для нее это было самым обыденным делом.
– Ах! Теперь мы все вместе! – счастливо воскликнула Джейн. Она посмотрела на окно и сделала Майклу знак рукой, чтобы он тоже взглянул на улицу.
А снаружи маленькие домики тоже вращались на своих фундаментах! Над ними в небе два белых облака танцевали что-то вроде вальса. Даже сама мансарда, казалось, бежала по кругу, словно к ней снизу кто-то приделал колесики.
Все четыре мелодии звучали весело, задорно, однако они не были в состоянии заглушить шум приближающихся тяжелых шагов. Бух! Бух! Бух! В следующую минуту в дверь громко постучали.
– Именем закона! Откройте! – раздался знакомый голос.
Сильная рука сорвала шаткий замок. С треском дверь распахнулась. На пороге стояли миссис Кламп и Полисмен. Войдя внутрь, они огляделись и… их глаза стали размером с блюдце.
– Какое… какое безобразие! – выдохнула наконец миссис Кламп. – Не ожидала, что этот дом превратится в парк развлечений! – Она погрозила кулаком Мэри Поппинс. – Вы получите сполна, моя дорогая! Сейчас Полисмен вами займется! Что касается вас, мистер Твигли, то сию же минуту слезайте с этой дурацкой карусели! Приведите себя в порядок и наденьте шляпу! Мы идем жениться!
Мистер Твигли задрожал. Но тут же легкомысленно взмахнул фалдами сюртука и запел:
Не кричите, не стучите,
Не сопите, миссис Кламп,
А не то от ваших криков
Я взлетаю выше ламп!
Полицейский тем временем вынул блокнот и карандаш.
– Сейчас же перестаньте вращаться! У меня от вас голова кружится! Я должен записать показания!
Мистер Твигли весело хихикнул.
– Вы ошиблись, дорогой офицер! Я никогда не давал показаний. Кроме того, я всегда говорил своему мальчику, Мафусаилу, что все показания – сплошная ерунда!