Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  В полицейском архиве ничего не было об угрозах родственникам после завершения дела.

  - Вы не сообщали в полицию?

  - Кристалл взорвался, хорошо, что они предупредили и я успел отбросить мини-визор, - старик поежился при воспоминании об этом.

  - Мы не стали с этим обращаться в полицию. Мы очень устали тогда... от всего, - добавила его жена.

   Я кивнул, мол, всё понимаю.

  - Скажите, может вы знаете пострадавших, занявших более активную позицию?

  - Ну как же, леди Эванс, - оживился хозяин. Подвижница, выбивавшая мелкие уступки, меня не интересовала.

  - Даг Джонсон, но он погиб, - добавила леди.

  - Ну... еще Романзони, - наморщив лоб заметил Эданти. Это тот политик-банкир, вспомнил я. - Но...

  - Но о нем ходили крайне неприятные слухи еще до похищения дочери, - вставила миссис, - И хоть я не доверяю сплетням, в том случае я была склонна поверить им.

  Муж молча согласно покивал.

  Я принялся перечислять людей из своего списка. О двоих они ничего не могли сообщить, еще о двоих сказали, что эти люди точно ничего не предпринимали - у них дети, внуки, они не стали бы ими рисковать. Я не называл фамилию медиа-магната, но старики сами о нем вспомнили.

  - Вы знаете, может Айзек Блэкмор, владелец 'ЕНБ Медиа Групп' сможет вам чем-то помочь, если захочет, - сказал хозяин.

  - Да, он прислал своих людей с расспросами, когда украли его сына. Он всё же смог отбить его у Бездушных.

  - Ему не надо было заявлять, что он не будет платить. С его сыном не обошлись бы так жестоко и кто знает, может быть он не покончил с собой - подхватил старик, - И вы не повторяйте его ошибки.

  - Заявление будет делать отец Викен-Алани, - честно признался я, - А вас часто беспокоят, подобно мне?

  - Нет. Только человек Блэкмора и вы, - ответил хозяин, - Знаете, это такое горе, так что...

  - Чез! - шикнула леди на мужа.

  - А... Ну да... Простите... Я как-то подзабыл что он вам не чужой...

  - Вы хорошо держитесь, - леди поспешила оправдать супруга. - Синто так сдержаны...

  - Спасибо, что уделили мне время и еще раз простите, что разбередил старые раны.

  - Да ну что вы... Мы будем молиться за вас, - на два голоса ответили старики.

  И поспешили выпроводить меня, потому что наверху раздались голоса, женский и детский.

  Итак, трое кандидатов из шести отпали, пока те две семьи о которых говорили Эданти вычеркнем и вернемся к ним лишь в крайнем случае.

  Следующий на очереди - Блэкмор, медиа-магнат. Самый перспективный и самый 'темный'.

  Я провел со стариками меньше часа, но учитывая время на дорогу, я буду в 'ЕНБ Медиа Тауэр' как раз в подходящее время, часов в десять утра. В полицейском архиве я нашел номер личного коммуникатора Блэкмора и очень надеялся, что тот не сменил его за последний год.

  В девять утра я набрал его, ответили тут же

  - Слушаю.

  - Мистер Блэкмор? - все же уточнил я.

  - Да.

  - Посол Синто Фальк-Карааба. Я хотел бы с вами встретиться.

  Хмыканье...

  - Я у себя в башне.

  - Через час я буду у вас.

  - Идет. Сядете на малую площадку. Сбросьте данные о флаере.

  Стандартная операция предопознания занимает всего две секунды.

  - Есть. До встречи, - раздалось в наушнике.

  Блэкмор ждал этого звонка... Затевает свою игру? Вопрос в том - насколько совпадут наши интересы.

  Сел я без проблем, и у входа в здание меня встретил секретарь-охранник, богатые люди могли себе позволить спецов-универсалов. Прямо на входе стоял бокс генопознания и техочистки, но я был чист, привычные жуки были сожжены еще на острове, а новых я нахвататься не успел. Меня повели узкими техническими коридорами, похоже, визит хотят сохранить в тайне.

  Секретарь открыл дверь-панель, но сам в кабинет не вошел, я оказался в просторной светлой комнате, функциональной, но по-своему уютной, чувствовалось, что в ней проводят большую часть дня.

  Блэкмор (все тот же типаж успешного евса: поджарый, без возраста) кареглазый шатен, встал и сделал несколько шагов навстречу, в лице дрогнуло удивление.

  - Здравствуйте, посол.

  - Здравствуйте, мистер Блэкмор.

  - Лучше - Айзек. Или, кажется, у вас культурный запрет на имена?

  - Нет. Не в этом случае, Айзек. ФальКа, - представился я сокращением, вообще-то я Фальк-Карааба четвертый, поэтому в документах всегда приписывают и третью фамилию, но здесь путаницы не будет.

  - Отлично, ФальКа, вы хотели со мной встретиться, я вас слушаю.

  - Я думаю, вы знаете, что почти двое суток назад синтский посол Викен-Алани был похищен Бездушными прямо в посольском гетто. За него запросили шесть больших условных.

  Брови Блекмора взлетели вверх.

  - Вас провоцируют и пробуют на излом...

  Я согласно кивнул

  - И? Что вы хотите от меня?

  А этот евс не любит терять время даром... Ну, деваться некуда...

  - Если это возможно, мы бы хотели воспользоваться вашей информацией о Бездушных и организовать подачу информации под определенным углом.

  - Каким?

  - Нужна ненависть к Бездушным.

  - А что вы знаете о них?

  Игра в открытую...

  Я выдал свои соображения по поводу создания этой организации, ее целей и возможных хозяев.

  - Что ж, приятно встретить трезвомыслящего человека, - как бы сам себе заметил Блэкмор - А что вы можете предложить взамен?

  - А что вам нужно? - парировал я.

  - Мне нужен союзник. Союзник-исполнитель.

  - А ваши цели? Насколько вы рациональны? Вы готовы отсечь щупальца финстерниса, зная, что они отрастут вновь, или вы хотите отрубить голову, оставив тело целым?

  Тот улыбнулся.

  - Хм... А если бы я сказал что хочу оставить тело целым?

  Я пожал плечами

  - Тогда бы мне стало интересно, а для чего оно вам. Каковы ваши отдаленные цели.

  - А вы действительно хладнокровны и циничны...

  Я опять пожал плечами

  - Маленький и слабый не может позволить себе эмоции и иллюзии, нам приходится быть хладнокровными и циничными.

  Блэкмор кивнул соглашаясь

  - Я долго размышлял над всем этим. Искушение прибрать к рукам Бездушных и с их помощью расправиться со всеми, кто поколениями кормился с этого... бизнеса крайне велико. Но горе тому, кто поддается искушениям. Дьявол всегда обманет.

  - У хозяев есть противоядие. Они тут же подставят полиции Бездушных с новым хозяином, - догадался я.

  Евс улыбнулся во весь рот

  - А на ньюс-роликах вы такой очаровательный пустышка, я опасался, что нам не о чем будет говорить. Викен-Алани такой же?

  - Он лучше, - тихо обронил я.

  - Робинсон размазня, - вдруг жестко произнес Блэкмор. - Ему до пенсии не так уж много, дочь стала военным пилотом. Он всё понимает, а поэтому делает необходимый минимум, чтобы заткнуть свою совесть и не рыпается. А сейчас, когда у ситуации политическая окраска, будет сидеть еще тише.

  - Лорд Викен прилетел на Еуроп, и как я понял, Робинсон обязан ему дочерью, которую лорд вытащил с Деправити.

  - Вот как... Ну что же... Можно сказать, что шансы есть... У Робинсона всё же есть честь, лишь бы его не заставили о ней забыть.

  - Вы так и не озвучили ваши цели, - вернулся я к теме.

  - Я хочу смерти Деррека Линдта, полковника госбезопасности в отставке, организатора и главы Бездушных. Я хочу смерти или каторги для исполнителей. И я хочу смерти для девяти анцесторских семей. Я хочу крови, - он говорил вроде бы спокойно, но это было спокойствие сумасшедшего. - Крови не только и не столько глав этих семей, а их детей. Вывести под корень их род, сделать с ними то, что они творили с другими.

  - Но ведь есть гено-банки. И жертвы Бездушных не заводили детей по, скажем так, моральным причинам, а не физическим. Настолько психологически раздавить этих анцесторов не получится.

  - Да, вы пожалуй правы, - грустно согласился Блэкмор, - Да и... Я сказал союзник-исполнитель... Скорее преемник. Тот, кто сможет довести начатое до конца.

242
{"b":"186339","o":1}