— В Хсингарде сейчас значительно меньше скрелингов, — раздумчиво сказал Аксис. — Большинство находится на юге, совершают последний свой поход на Жервуа. Икарийские разведчики утверждают, что в руинах даже ночью их не так много, а ведь в это время скрелинги наиболее активны. Возможно, нам предоставляется последняя возможность: ударить по главной их базе в Ихтаре, пока основная масса занята в Жервуа. Я согласен с Азур: неплохо бы узнать, чем они там в Хсингарде занимаются.
— У нас к тому же есть алаунты, — добавила Азур. — Они могут и предупредить об опасности, и обнаружить противника в развалинах. Икарийские скауты нам тоже помогут.
— Аксис, — умоляющим голосом сказал Велиар, — неужели ты можешь на это согласиться? Оставь ты эту затею.
Аксис поднял глаза от лежавшей перед ним карты.
Весь последний месяц, Велиар, я сидел на крыше дозорной башни и смотрел глазами снежного орла на то, как икарийские Ударные Силы спасают Жервуа. Ничего не делал, только наблюдал. Нужно наконец и самому что-то предпринять. Эту операцию я рассматриваю как хорошую подготовку копейщиков и лучников к летней кампании против Борнхелда.
— Они и так прекрасно подготовлены, — огрызнулся Велиар. — Зачем рисковать ими, посылая в Хсингард?
Азур даже рот открыла. Глупую миссию? Упускать возможность ударить по главной базе скрелингов, пока там практически никого нет?
— Азур, — сказал Аксис, — кого ты с собой возьмешь?
С ответом она не затруднилась.
— Все шесть отрядов лучников и двести конников, то есть чуть более четырехсот человек наземной силы. Плюс одну стаю икарийцев. Для разведывательных целей мне больше не потребуется. Алаунтов с собой тоже возьму. Пусть среди развалин отыщут гнезда скрелингов, а мы с четырьмя сотнями бойцов постараемся уничтожить их сколько сможем. Операцию проведем днем, когда скрелинги наименее активны.
— Хорошо, — сказал Аксис, прежде чем Велиар успел что-либо возразить. — Азур, будешь командиром.
— Что? — воскликнули хором Велиар с Магаризом.
У Аксиса чуть дернулась щека — единственный признак того, что он злится. Не удостоив Велиара взглядом, посмотрел на Азур.
— Разумеется, Азур, если не чувствуешь себя готовой, я готов принять командование на себя.
— Я смогу, — она спокойно и твердо глянула в глаза Аксису. Азур никогда бы не подумала, что он позволит ей возглавить операцию, однако была уверена: с миссией она справится.
Велиар закрутился волчком.
— Ты сама не знаешь, что делаешь, Азур.
— Я смогу, Велиар, — тихо сказала она. — Не тревожься. Ни за меня, ни за людей, которых я поведу.
Аксис внимательно посмотрел на Велиара и Азур. Кажется, он понял, отчего Велиар так встревожен: похоже, к Азур у него более чем дружеское чувство. Что же произошло между ними во время его отсутствия?
— Велиар, — Аксис старался говорить непринужденно. — Не волнуйся, пожалуйста. Я поеду с ними в качестве поддержки. Азур приятно будет отдавать мне приказы. Ты же будешь командовать в Сигхолте, Магариз тебе поможет.
— Ты с ума сошел, Аксис, — тусклым голосом сказал Велиар, — ради глупой авантюры ты рискуешь собой и своей командой.
— Велиар, я хочу увидеть собственными глазами, что делают скрелинги в развалинах Хсингарда, и надеть на шампур как можно больше духов.
В прошедшие недели Аксис посылал орла к Хсингарду и выяснил, что в развалинах города творится что-то странное. Посмотрел на Азур. Предстоящая операция станет хорошим испытанием ее способностей.
— Калума оставишь дома. Это тебе не обычный патруль в Уркхартских горах. О ребенке позаботится Има. — У молодой рейвенсбандки тоже был грудной младенец и много молока. Она и раньше помогала Ривке ухаживать за Калумом, когда Азур с Аксисом бывали заняты.
Хотя солнце и встало, тяжелые тучи делали все вокруг серым и нереальным.
— Ну? — тихо спросила Азур. Волосы заплетены в тугие косы и уложены на голове. Застегнутая до подбородка серая шерстяная туника с кроваво-красным солнцем и белые бриджи — обычная форма командного состава Парящего Солнца. На плече Волчара, на шее два колчана со стрелами. Аксис подозревал, что на теле у нее припрятано несколько ножей.
Аксис мигнул, и глаза его перефокусировались.
— Движения нет, Азур, — сказал он. — Орел ничего не видит.
Чтобы не вызвать у скрелингов подозрений, Азур до поры не позволила икарийцам летать над Хсингардом.
— Зарылись, должно быть, под развалины, сидят в своих гнездах, — сказала Азур. Рядом с ней молча и сторожко лежали алаунты.
Аксис смотрел на нее с интересом: что она будет делать дальше? Отряд укрылся за руинами некогда большой и гордой обители Сенешаля близ Хсингарда.
— Не сомневаюсь, они облюбовали себе городские развалины, — вслух размышляла Азур. — Там они чувствуют себя в безопасности. — Прищурившись, посмотрела по сторонам. — Аксис, включи свое чародейское зрение или посмотри вон туда глазами орла. Уж не та ли это дорога, которая, судя по карте, ведет на север? Приглядись, забита ли она сплошь камнями, или все-таки по ней можно проехать?
Мало кто из семьи Парящего Солнца бывал в Хсингарде, и Азур, изучая план города и расположение главных его зданий и площадей, полагалась на карты. Если карта верна, дорога эта некогда была одним из главных проспектов, ведущих к центру города.
Аксис посмотрел в указанном ею направлении и связался с орлом.
— Дорога усеяна обломками, особенно рядом с центром, но по ней можно все же пройти пешком.
Азур кивнула.
— Хорошо. — Наклонилась, похлопала по холке Сикариуса, что-то тихо ему сказала. Огромная гончая поднялась, а за ним и четыре его товарища, и, мягко ступая, собаки направились к Хсингарду.
Аксис вопросительно вскинул брови.
— Они обнюхают дорогу и несколько первых домов, — объяснила она. — Если там все спокойно, я разрешу отряду туда перейти.
Через десять минут Аксис заметил, что Сикариус вышел из городских развалин и сел в пяти пейсах от дороги. Аксис тронул Азур за плечо и указал ей на собаку.
— Хорошо, — прошептала она. — Там все нормально. Пойдем.
Группу в сто человек она направила на указанное ею место и, когда все благополучно перебрались, выслала вперед следующую группу.
Затем, соблюдая большую осторожность, Азур повела солдат по улице. Большая часть зданий была уничтожена, изредка встречавшиеся одинокие стены грустно уставились в небо. Невольно напрашивалась аналогия с открытым старческим ртом. Дорогу преграждали каменные глыбы. Солдаты либо перебирались через них, либо обходили стороной.
Хсингард казался совершенно покинутым. В первые полчаса блужданий по городу они никого не увидели. Азур, однако, это не смутило. Всех солдат она поставила на дороге возле руин. Лучники и меченосцы укрылись среди развалин. В случае отступления они должны были прикрыть отряд.
Молчаливые гончие бежали впереди и сбоку, уткнув носы в землю. Как и паривший в небе орел, они готовы были дать сигнал к атаке.
Аксис знал: Азур нервничает из-за того, что им не встретилось пока ни одного скрелинга. Однако беспокойство это не делало ее нетерпеливой, да и излишне самоуверенной она тоже не была. Ее действия произвели на Аксиса сильное впечатление. Азур делала все, как надо. С обнаженным мечом он шел в десяти шагах от нее, готовый к нападению.
Вдруг одна из гончих сипло тявкнула, и из щелей на уровне земли полезли скрелинги. В то же мгновение Азур и ее отряд схватились с ними.
Так как скрелинги лезли буквально из-под ног, лучникам не удавалось здесь поработать: ведь меченосцы перемешались с неприятелем, и метать стрелы было нельзя — можно угодить в своего. Азур крикнула лучникам, чтобы те внимательно вглядывались в щели. Прошли первые минуты растерянности, и лучники предотвратили наступление скрелингов, спешивших из нор на помощь товарищам.
Меченосцы спокойно расправлялись с первой волной, зная, что численным превосходством их теперь не возьмут. Вполне вероятно, что пятьдесят или шестьдесят духов сумели улизнуть, но это была уже сущая мелочь. Несколько коротких напряженных минут, и дорога засыпана бездыханными телами скрелингов. Никто из меченосцев не погиб, хотя двое получили ранение, и Азур отправила их в сторону, к руинам.