— Они? — начальник скривил губы.
Повторять Кейесу не очень хотелось. Он взглянул на дверь тайника:
— Мы имеем дело не с человеческими существами, сэр.
— Я не верю в зеленых человечков. Не поверит и президент, — ледяным тоном проговорил начальник.
Кейес сдался:
— Хорошо, если мы имеем дело с людьми, — сказал он твердо, — их поймают. Над этим уже работают две сотни агентов, еще полсотни направляются сюда, и некоторое количество специалистов занимается законодательной стороной и допросом охранников.
— Великолепно! — воскликнул начальник с сарказмом такого размера, что с ним не совладал бы и бульдозер. — Агенты пока останутся под вашим сомнительным началом. Однако после унизительнейшей встречи с президентом и советом национальной безопасности во главе расследования решено поставить Дредно.
Кейес не поверил своим ушам:
— Поль-Поля Дредно? Сэр, Алмаз — это государственная тайна ограниченного доступа! Дредно — канадец, к тому же французский канадец, не говоря уж о том, что он псих, интриган, мошенник, отъявленный…
— По приказу президента, — холодно оборвал его начальник, — Дредно встанет во главе расследования. Если бы вы делали свою работу как положено, президенту и совету национальной безопасности не пришлось бы прибегать к своим людям.
— Прошу меня простить, сэр, но я считаю, что это самодовольный и некомпетентный негодяй, которому нельзя доверять.
— Ваши расчеты уже доказали свою несостоятельность, — ласково промурлыкал сам Дредно, появляясь в проеме двери.
Дредно был одет в стиле персонажа раннего Альфреда Нойеса:[23] длинный пурпурный плащ, безукоризненно белая сорочка с кружевным воротничком-стойкой, замшевые брюки, полусапожки из испанской кожи и шелковые перчатки — также неправдоподобно белые — которые он выписывал дюжинами из Парижа. Ростом в пять футов — может, дюймом больше — слегка кривоногий, он напоминал не разбойника, сбежавшего из девятнадцатого века, а скорее щеголеватого жулика.
Начальник моментально подался назад и приветственно подал руку:
— Так вы Дредно. Рад встрече.
Дредно, игнорируя протянутую руку начальника, поклонился:
— Поль-Поль Дредно к вашим услугам, сэр. Как я понимаю, — он пристально взглянул на Кейеса, — ваша служба привела к досадной утрате государственной драгоценности.
— Алмаз был похищен между полуднем тридцать первого марта и часом ночи второго апреля. Как вам, вероятно, уже сообщили, он был украден из запертого тайника, причем пять невзаимосвязанных и довольно изощренных систем безопасности были обойдены и остались нетронутыми.
— Как загадочно, — жеманно улыбнулся Дредно. — К счастью, я только что вернулся из Нью-Йорка, закончив расследование террористического акта, запланированного на пасхальное Воскресенье — слава Богу, теперь он предотвращен — и смог быстро отреагировать на срочный вызов президента. Но прежде чем я приступлю к непосредственному рассмотрению, позвольте мне представить Роши Айго, моего ассистента, телохранителя и камердинера.
Это была досадная оплошность — ни начальник, ни Кейес не заметили Айго, стоящего за дверью в тайник. Услышав свое имя, Айго вошел. Айго состоял из четырехсот фунтов мышечной массы, из потертых рукавов высовывались огромные кулаки, шея походила на пень из красной древесины. Но глаза его производили еще большее впечатление, чем размеры. Это были дула двустволки, наведенные на собеседника из-под неандертальски покатого лба.
— Айго знает только свое имя и ряд команд, — пояснил Дредно, — но он невероятно чувствителен к любому проявлению неприязни или враждебности… Нет! — рявкнул он, когда начальник попытался протянуть Айго руку. — Я не позволяю ему рукопожатий. Он не рассчитывает своей силы. Может из бейсбола устроить фрисби.
— Вы сделали его сами или позаимствовали в Голливуде? — нервно хихикнул Кейес.
— Похоже, он весьма проницателен, — быстро заметил начальник.
Дредно усмехнулся:
— Вы же понимаете, что интеллект — понятие относительное, — он снова выразительно взглянул на Кейеса.
— Пожалуй, мы поговорим о недостатках вашего друга позже, а сейчас пора бы перейти к расследованию, которое, следует полагать, теперь в надежных руках.
Айго начал похлопывать себя по ягодицам.
— Нет! — приказал Дредно.
Айго тотчас перестал.
— Что это с ним? — удивился начальник.
— Я приучил Айго выражать свои мысли с помощью жестов. Он считает, что место мистера Кейеса в заднице. — Дредно улыбнулся начальнику. — Полагаю, именно об этом вы говорили до нашего прихода сюда?
Кейес сделал шаг к Дредно. Айго сделал шаг к Кейесу.
— Стоять! — приказал Дредно. Оба остановились. — Впрочем, довольно шуток, хотя они и позволяют сгладить серьезность ситуации. За работу, джентльмены! Моя работа — информация и дедукция. Так что для начала — немного информации. Помимо номинальной стоимости драгоценности, чем она так важна для нас?
— Признаться честно, — начал начальник, — мы не знаем. Ее доставили сюда для опытов. Это алмаз идеальной формы, но, насколько нам известно, он не поддается никакой обработке. Наши ученые не уверены в том, что он земного происхождения.
Возведя глаза туда, где могло бы быть небо, Дредно вопросил:
— Вероятно, вы предполагаете, что он доставлен из другой части мироздания?
— Именно так, — саркастически заметил Кейес. — Только нечеловеческое существо могло обойти все системы безопасности.
— Вы как всегда ошибаетесь, мистер Кейес, — спокойно сказал Дредно, по-прежнему глядя вверх, а затем указывая на потолок. — Нечеловеческому существу незачем было бы висеть на потолке на умывальной присоске.
— Бред, — отрезал Кейес.
Дредно не обратил на него внимания:
— Теперь меня интересуют только два вопроса. Первый, естественно, о том, как вор пробрался в тайник, не задев сигнализацию.
— Мы ждем, — оборвал его Кейес.
Дредно по-прежнему игнорировал его:
— Второй вопрос философский, — он помахал рукой в направлении стены, обшитой золотыми пластинами. — Кто еще, оказавшись в тайнике, полном золота, способен взглянуть за его пределы?
— О да, — подхватил Кейес с издевательским дружелюбием, — это, безусловно, интересная мысль, но нас больше интересует, кто вор?
— Это я уже выяснил, — спокойно сказал Дредно.
— Господи, скажите же нам! — воскликнул начальник.
— Он водит нас вокруг пальца, — сказал Кейес.
— Вора зовут, — Дредно сделал эффектную паузу, — Исаак Хэйром. Он ехал и, вероятно, продолжает ехать на грузовике с прицепом, представляясь путешествующим проповедником и издателем религиозных трактатов. Однако он, очевидно, связан с неким древним магическим культом.
— И это все вы узнали только что? — хохотнул Кейес.
— Отдайте указание, — приказал Кейесу директор.
— Сэр, вы шутите?
— Сейчас же.
Кейес повернулся к Дредно.
— Вы посмотрели на какой-то кружок на потолке и не просто определили, что это след от умывальной присоски, но и вывели из этого личность и занятия вора?
— Я же гений, — отпарировал Дредно. — А сейчас мой дар должен отдохнуть. Если вы найдете похитителя, прошу немедленно сообщить мне в Туркуаз Хилтон в Альбукерке — это единственный приличный отель в округе. И будьте добры, пришлите мне подробный отчет о системах безопасности, а также чертежи тайника. Продолжим позже. Удачи вам, господа. — Он повернулся на пятках и вышел, забрав Айго.
— Мы что же, действительно начинаем охоту на этот идиотский грузовик Исаака Хэйрома? Бросим все силы на плод тщеславной фантазии Дредно?
— Да, черт возьми! — взорвался начальник. — Отдайте указание! Я не собираюсь спорить с приказом президента. А если вам что-то не нравится, мистер Кейес, — вы прохлопали алмаз, вы и разбирайтесь.
Кейес сделал три звонка. Первым делом он запросил тайную сводку информации об Исааке Хэйроме. Потом он позвонил своему помощнику и потребовал все имеющиеся данные по Полю-Полю Дредно, попросив также передать Дредно все чертежи систем безопасности и сообщить ему, что через день прибудет представитель Сибрук. Третий звонок был в Калифорнию, Гарри Дебритто.