- Я уверен, - спокойно сказал китаец, положил на стол туристический атлас и быстро пролистал его, а потом повернул к Юргену, - Мы сейчас вот здесь.
- О, боже! – воскликнула Эвери, - Но это же Мальдивы.
- Да, - согласился Сюэ-Ху, - Это Мальдивы.
- Но как мы попали с озера Виктория на Мальдивы за 6 часов?
- Вы летели на самолете, - мягко напомнила ей Тай-Ту.
- Мы не поняли, что это весьма скоростной самолет, - пояснил Юрген, прикуривая сигарету, которую до того крутил между пальцами.
Сюэ-Ху утвердительно кивнул.
- У наших друзей хорошая техника. Сейчас они подарили нам некоторое количество винтовок, и мы теперь не так беззащитны перед карателями, как раньше.
- Перед карателями? – переспросила Эвери.
- Арабские каратели, исламисты, - пояснила Тай-Ту, - они восемьсот лет пытаются уничтожить наш народ. Они охотятся за нами на боевых катерах с пулеметами. Мы вынуждены прятаться. Они делают вид, что нас нет, а общественность в мире верит пропаганде из Мале, что на Мальдивах сто процентов населения - мусульмане. Я не понимаю, как в это можно поверить. Ни в одной стране не бывает, чтобы все люди исповедовали одну религию. Тем более, Мальдивы, которые были буддистскими со времен короля Ашоки, с 3-го века до новой эры по европейскому летоисчислению.
Юрген повернулся к своей подруге.
- Эвери, ты не находишь, что сто процентов мусульман это действительно явная подтасовка? Тем более, здесь же не Аравия и не Иран.
- Это не подтасовка, это просто вранье, - уточнила она, и повернулась к китаянке, спросила, - Чем мы можем вам помочь? Рассказать прессе? Еще что-нибудь?
- Сначала вы должны сами убедиться, - заметил Сюэ-Ху, - Одних наших слов мало.
- Мы покажем вам две древние буддистские ступы, - продолжила Тай-Ту, - Они тут, недалеко, 5 минут ходьбы. Оккупантам так и не удалось их разрушить полностью. Слишком прочный камень. Одна ступа, возведена, как пишут археологи, при короле Ашоке. Вторая - во времена Пути-Дамо, основателя Дзен. В Индии и в Европе его называют Бодхидхарма. Эту вторую ступу строили хакка, наши предки. Потом мы покажем нашу деревню. Вы сможете поговорить с людьми.
Сюэ-Ху кивнул, подтверждая сказанное, и добавил:
- У вас есть время до темноты. Смотрите все. Спрашивайте все. Человеку надо быть убежденным в своей правоте. Сразу после захода солнце, сюда прилетит самолет от наших друзей со Шри-Ланки и доставит вас в Коломбо. Там есть консульство вашей страны. Оттуда вы безопасно доберетесь домой, и сможете рассказать о нас прессе.
…
Ступы были сравнительно небольшими, в полтора человеческих роста высотой, на основаниях около двадцати шагов в окружности. На сером камне имелись следы от многочисленных ударов какими-то металлическими инструментами – скорее всего, кирками и зубилами. Половина верхушки более древней ступы оказалась сколота. Обломки лежали рядом, аккуратно собранные горкой.
- Потом мы пригласим реставраторов, и восстановим все, как было, - полушепотом произнесла Тай-Ту.
- Когда добьемся независимости, - почти так же тихо уточнил Сюэ-Ху.
- Возьмите камешек на память, - предложила китаянка, - он принесет вам удачу.
- Я даже не знаю… - сказала Эвери, - А это не затруднит работу реставраторов?
- К сожалению… - Тай-Ту вздохнула, - Часть камней все равно утрачена. Но мы уже знаем, где взять такой же камень. Берите, Эвери. А потом пойдем в деревню.
Бельгийка присела на корточки рядом с горкой серых обломков.
- Юрген, как ты думаешь, это можно делать?
- Я думаю, - сказал он, - что даже нужно. Люди предложили от чистого сердца.
- Невероятно, - прошептала она, - Это построено больше двух тысяч лет назад…
В этот момент раздался гортанный возглас. Что-то на китайском. Оба бельгийца обернулись и увидели парня лет около двадцати, босого, в брезентовых шортах и распахнутой серой рубашке. Он бежал по берегу, вдоль кромки воды. На бегу, он показывал рукой в сторону открытого океана и выкрикивал какую-то одну фразу.
Сюэ-Ху тяжело вздохнул, наклонил голову и произнес.
- Это каратели.
- Извините, мы не успели переправить вас в Коломбо, - тихо сказала Тай-Ту. Тем временем, Сюэ-Ху поднес к губам маленький металлический предмет и дунул. Послышалась звонкая переливчатая трель.
- И что теперь? – спросил Юрген.
- Будем сражаться, - лаконично ответил китаец.
На берег выбежали полтора десятка парней, одетых почти так же, как и тот, который принес известие о карателях. В руках у этих парней были уже знакомые бельгийцам модерновые винтовки, доставленные из Африки.
- Тай-Ту, отведи гостей в укрытие, - распорядился Сюэ-Ху, и обратился к парням с длинной фразой на китайском.
Потом и он, и эти парни-партизаны, опустились на землю и уселись почти ровным прямоугольником, лицом к ступе Бодхихармы. Каждый из них аккуратно положил винтовку рядом со своими коленями. Застыв неподвижно, они начали декламировать нараспев:
- O-o-om mani padme hum-m-m
- O-o-om mani padme hum-m-m
- O-o-om mani padme hum-m-m…
…Вдалеке, на чуть волнистой зеленовато-синей поверхности океана показались две матово-серые точки. Они тащили за собой длинные хвосты пены.
- O-o-om mani padme hum-m-m…
…По мере их приближения, становилось ясно, что это – катера армейского образца.
- O-o-om mani padme hum-m-m…
…Сейчас они находились милях в трех от берега.
- O-o-om mani padme hum-m-m
Тай-Ту дернула Юргена за рукав.
- Быстрее! Бери свою подругу и бежим в укрытие.
- Да… Конечно… Эвери!
…Партизаны-хакка замолчали и бесшумно встали на ноги - одновременно, как единый организм. Даже винтовки они держали совершенно одинаково. На их лицах отражалось полное спокойствие.
...
Приближавшиеся 15-метровые катера принадлежали не каким-то архетипическим «карателям», а мальдивской береговой охране. Их целью был захват организованной преступной группы Хакима - известной фигуры в трафике гашиша из Индии через Мальдивы в Австралию. Штаб береговой охраны получил от тайного информатора сообщение о том, в данный момент на суб-атолле Давадху (в атолле Алиф-Алиф) происходит перевалка этого товара с «бригантины» Хакима на океанский катер покупателя. Береговая охрана уже несколько лет охотилась за Хакимом, и пока без серьезных успехов, но сейчас (как полагал штаб полиции) наркоделец попался. Его «бригантина» и чей-то катер стояли у северного внешнего берега Давадху, и катера береговой охраны легко возьмут его в клещи. В море ему будет уже не уйти, а на маленьком суб-атолле поймать его не так уж сложно…
Офицер, командовавший группой захвата, предполагал, что Хаким и его люди могут попытаться оказать сопротивление, но пулеметы 12.7 мм, на турелях в носовой части катеров, должны были в этом случае быстро склонить преступников к капитуляции. Согласно оперативным данным, вооружение группы Хакима было обычным для этого сорта преступников: пистолеты-автоматы и помповые ружья – т.е. средства, которые эффективны лишь на дистанциях около ста метров. Соответственно, приближение к Давадху на 200 метров не представляло особого риска. Потом, по уже сложившейся практике, оповещение по мегафону: «сдавайтесь» – и далее по обстоятельствам.
Исходя из возможного наличия в арсенале преступников одной – двух дальнобойных винтовок, офицер приказал своим бойцам: «не высовываться». В общем – он принял разумные и достаточные меры предосторожности исходя из имеющихся данных. Он, разумеется, не мог предположить, что катера будут профессионально обстреляны с нескольких углов, из двадцати современных снайперских винтовок - полуавтоматов. В первые секунды он просто не понял, что происходит, и приказал пулеметчикам открыть ответный огонь по берегу «по возможным позициям противника». В течение полутора минут, оба пулемета с катеров обстреливали камни, пальмы, кусты и кучи морского мусора, а стрелки с берега вели по катерам прицельный огонь с закрытых позиций.