Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Марта не настолько великодушна, – улыбнулся целитель.

– Это к другим она не великодушна, – ответила вошедшая. – А вот к Каю, например, вполне даже добра… правда, Кай?

Тот что-то невнятно промычал в ответ. Совсем как в детстве, когда был пойман за кражей варения из банки.

– Ох, котеночек знает, чью сметанку он съел? – Улыбку прекрасной незнакомки вполне можно было признать кровожадной. – А ты ведь слишком жалеешь Марту, Финлуг. Правда, Моя Королева?

– Раз уж ты заговорила об этом, Рианнон, – повелительница потерла виски, – то да. Марте пора вернуться к людям. Она, кажется, совсем забыла, кто и зачем пригласил её сюда.

Марта была приведена в замок целителем в качестве прислуги и любовницы. Безусловно, эта девушка была красива. Королева знала, что Кай ей изменяет, но это её вполне устраивало – ведь тогда у него не было времени на нытье. Тем более что Финлуг был постоянно занят, и его глупой девке тоже нужно было себя развлечь чем-то кроме дворцовых сплетен и мелких козней.

– Это я виноват, Моя Королева, – опустив голову, лекарь выступил вперед. – Я не уделял ей должного внимания.

– Есть вещи, в которых равно виноваты все вместе, – отмахнулась сидящая на троне. – Дай Герде один из костюмов для выезда на собольем меху. И скажи Марте, что она уходит сегодня же. Если захочет – то с этими двумя.

Кай что-то прошипел в ответ, но Повелительница великодушно проигнорировала его слова, обратившись к Герде.

– Ты всё ещё уверена, что хочешь уйти с ним?

Девушка уверена не была, но на всякий случай кивнула. Кай почему-то казался ей чужаком, незнакомцем, но Герда надеялась, что это чувство пройдет.

– Олень, на котором ты приехала, останется у меня. И не спорь, – Госпожа подняла руку, жестом заставляя девушку молчать. – До города из моих владений вас доставит Финлуг. Он отлично умеет управлять санями. Если решишься, то можешь вернуться с ним. Займешь место Марты.

Герда покраснела. Ей что, сейчас предложили стать любовницей целителя? Финлуг, отправившийся за одеждой, пропустил этот момент, а вот Кай от смеха осел прямо на ледяной пол.

– Предпочесть его мне? – Его хохот разлетелся по замку мелодичными переливами.

Изменений пока не было заметно, но холод уже начал свою разрушительную работу, призванную навсегда изменить красивый мужской баритон в хриплый каркающий бас.

– О, ты бы сильно удивился, если бы узнал, – улыбнулась ему Снежная Королева, – как много значат любовь и нежность. Тебе ведь так и не удалось призвать весну, не так ли?

Кай непонимающе уставился на Повелительницу. Он ничего и не понял за те два года, которые жил во дворце.

– Госпожа… – Герде показалось, горло исторгло писк, похожий на мышиный. Девушка, возможно, не осмелилась бы заговорить с королевой, но… она обещала. – Он сказал, что тысячелетняя жертва принесена. Я обещала передать. Я понимаю, что глупо, но…

Снежные феи остановили свои хороводы. Медведи ошеломленно замотали лобастыми головами. Снежные барсы синхронно присели на задние лапы, а незнакомка, пришедшая совсем недавно, оперлась о стену, хватая воздух открытым ртом. Но сама Снежная Королева осталась совершенно спокойной. Ни один мускул не дрогнул на прекрасном лице.

– Олень, который тебя привёз, – тихим нежным голосом, наконец, произнесла она. И это был не вопрос.

Герда кивнула. В ответ сидящая на троне улыбнулась ей настолько прекрасно, что окружающие прикрыли глаза. Кай что-то забормотал, рухнув на колени, но Повелительница совершенно не заметила этого. Подозвав одну из фей, она быстро шептала крохотному крылатому чуду.

Существо сделало реверанс прямо в воздухе и подозвало несколько сородичей. Феи что-то быстро обсудили и поспешно вылетели из тронного зала. Вернувшись через несколько секунд, крошки внесли некий предмет, завернутый в плотную черную ткань. Снежная Королева вытянула обе руки вперед, вверх ладонями, куда феи опустили принесенное.

Развернув тряпицу, Повелительница достала большой блестящий нож с угольно-черной рукояткой, украшенной белыми резными письменами. Финлуг, вошедший в зал с костюмом для Герды, удивленно ахнул, увидев это оружие в её обманчиво-хрупких руках.

– Оденься, девочка моя, – улыбнулась Снежная Королева. – Я покажу, кто тебя привез в Волшебную Страну.

***

Снаружи оказалось намного теплее, чем ей помнилось. Хотя Герде, наверное, это лишь показалось из-за новой одежды. Ведь метель по-прежнему закрывала обзор плотной пеленой снега, а мороз сковывал сугробы хрусткой коркой наста. Олень лежал, тяжело и прерывисто вдыхая морозный воздух. Его большие карие глаза были закрыты, а огромный белый бок дрожаще вздымался с каждым вздохом.

Когда Герда увидела его в первый раз, то была просто ошеломлена. Большой белоснежный зверь с тяжелыми ветвистыми рогами поражал мощью. Одно из самых прекрасных и, одновременно, скорбных зрелищ в жизни девушки – олень оказался прикован к стене в зверинце маленького разбойника. Его великолепную гибкую шею охватывал широкий железный ошейник, а короткая толстая цепь даже не давала подняться на длинные стройные ноги.

Несомненно, именно эта красота сохранила жизнь благородному животному, позволив попасть не на вертел, а в коллекцию живых игрушек. Только его печальные глаза говорили о том, что смерть, возможно, была бы предпочтительнее. И вот сейчас олень определенно умирал. Его тяжелое горячее дыхание растопило снег, обнажив черную землю, а тело покрылось ровной пеленой снега, щедро сыпавшегося с небес.

Снежная Королева спешно подошла к зверю и упала рядом с ним на колени. Её тонкая нежная ладонь утонула в белой шерсти, пальцы зарылись в густой подшерсток в попытке определить, сколько тепла осталось в большом теле. Поняв, что олень действительно умирает, она издала жалобный скорбный звук. Снег мгновенно стал еще гуще, залепляя глаза и нос, попадая в уши, забираясь в складки одежды.

Герда попыталась прикрыться руками, но это было невозможно – небо расщедрилось слишком сильно. Сквозь пальцы едва можно было рассмотреть саму Повелительницу, почти скрытую снежной пеленой. Металлический блеск в её ладони, занесенной над умирающим животным, скользнул вниз по дуге, распоров белое толстое брюхо и грудную клетку оленя.

В ужасе попятившись, девушка пыталась рассмотреть Королеву сквозь метель. Зачем она сделала это? Испуганная Герда даже не заметила, что снег прекратился. Взгляд, прикованный к статной женской фигуре, скользнул вниз, к телу зверя, лежащему в дымящейся кровавой луже, и… девушка в глубоком обмороке осела на землю. Там, в густом красно-снежном крошеве, смешанном с кишками, лежал человек. Он был обмотан своими длинными, пропитанными кровью волосами, будто пуповиной.

Финлуг подхватил потерявшую сознание девушку. Герда была очень легкой, не смотря на то количество одежды, в которое её одели. Лекарь определенно был согласен заменить высокомерную Марту, которая с годами не утратила своей красоты, но приобрела замашки аристократической особы, хотя к обществу никогда не принадлежала. Финлуг знал, что его протеже спуталась с любовником Королевы, но и как его Госпожа – смотрел на ситуацию довольно снисходительно. Девушка никогда не была ему по-настоящему важна, целитель всего лишь спасал её от голодной смерти.

В Герде его привлекала не новизна отношений, а скорее, наивная восторженность в её взгляде. Кроме того, Финлуг полагал, что девушка станет просто прекрасна, если её откормить и дать отдохнуть как следует. Вот и сейчас, внимательно разглядывая её бледное спокойное лицо, придворный лекарь находил всё больше подтверждений своей теории.

Снежная Королева сняла белый плащ, бережно укрыв окровавленное тело, исторгнутое оленьим чревом. Мужчина дрожал от холода, был измазан с ног до головы, но на лице его сияла широкая довольная улыбка.

– Любимая моя. Я вернулся к тебе.

Её слезы падали вниз, оставляя на его коже, покрытой красной пленкой, белые дорожки.

– Я думала, что тебя больше нет, и дух твой блуждает в благословенном Тир Нан Ог, – всё ещё стоя на коленях, женщина наклонилась, обхватив мужское лицо в плен своих ладоней. – Ты вернулся ко мне. И значит, мир снова сияет всеми красками.

3
{"b":"183371","o":1}