Литмир - Электронная Библиотека

– Чисто теоретически, ваше высочество, – сказала баронесса Вэллис. – А на практике?

– А на практике у победителя куда больше возможностей все разрушить, – ответила принцесса Лорна.

– И что мы со всем этим можем поделать, ваше высочество? – спросила баронесса Вэллис.

– Найти такие возможности для Ирнии и Вирдиса, чтоб они перестали соперничать, а вместо этого дополняли друг друга, – ответила принцесса Лорна. – Найти для каждой страны свой путь, чтоб они перестали сталкиваться лбами. Чтоб мир стал выгодней войны. Тогда войну может начать лишь очень глупый и жадный король, которому захочется иметь все. Но мы же постараемся, чтоб таких королей не было?

– Устроим маленький заговор женщин, ваше высочество? – пошутила баронесса Вэллис.

– Что-то вроде того, – кивнула принцесса Лорна.

– Ну да, нельзя же мужчинам в открытую сообщать, что мы намереваемся отнять у них их самые любимые игрушки, – хихикнула баронесса Вэллис.

– Самым лучшим из них, наверное, все-таки можно, – улыбнулась принцесса Лорна. – Если они будут хорошо себя вести, конечно.

Продолжая улыбаться, принцесса открыла толстенный фолиант.

– Приступим?

* * *

– Ваш посыльный опередил меня, ваше величество, – входя и кланяясь королю с королевой, промолвил генерал Кланден. – Я как раз намеревался сообщить вашему величеству, что у нас лероннские гости. Только что прибыл гонец… Они не переходили границу. Должно быть, воспользовались порталом. Возникли прямо посреди земель барона Данли. Загнали барона с его людьми в замок и быстрым маршем двинулись на Феранну. Вроде бы ведет их сам лероннский король. Барон тотчас послал гонца в столицу.

– У меня более полные сведенья, генерал, – откликнулся его величество Илген.

И коротко пересказал генералу Кландену известные факты.

– Дурак он, этот Тагинар, – с солдатской прямотой объявил генерал Кланден. – Связался с какой-то нечистью. А теперь, раз ее убили, с ним мы быстро разделаемся. Даже если его теперь трое…

– Всецело полагаюсь в этом на вас, генерал, – сказал король Илген.

– Так что порталы в Вирдис вновь безопасны? – вопросил генерал Кланден. – Возможно, есть смысл как-то это использовать? Высадить в тылу той лероннской армии, что в Вирдисе, наши войска… эльфийских стрелков, к примеру?

– И испортить маршалу Эрдану все удовольствие? – возразил король Илген. – Нет уж! Если Эрдану понадобится, он сам попросит о помощи. А влезать непрошеными… подождем. Думаю, наше вмешательство не понадобится.

– Ну, тогда, быть может, стоило хотя бы забрать принца Ильтара из зоны боевых действий? – предложил генерал.

– Когда с ним там Верген, Эрдан и Карвен? – возразила королева Кериан. – Нет уж, пусть учится.

– Да, верно, – кивнул король Илген.

– А это правда, что Феррен раздобыл себе войско этих… каменных чудовищ? – спросила королева Кериан у своего мужа.

– Да, – ответил король Илген.

– И отказался использовать его против людей и эльфов? – продолжила она.

– Да. Правда, – кивнул король.

– Мне нравится, что Ильтар с ним подружился, – промолвила королева Кериан.

* * *

– Богиня Удачи касалась твоей шпаги? – потрясенно переспросил Ильтар.

Карвен кивнул.

– А мне… можно? – робко поинтересовался его высочество.

Карвен еще раз кивнул и протянул свою шпагу рукоятью вперед.

Ильтар коснулся ее бережно, лишь кончиками пальцев провел, словно бы погладил.

– Спасибо тебе… – прошептал он и посмотрел на свои пальцы, как на что-то диковинное, с чем он ни разу еще не сталкивался.

Медленно гас закат, надвигались сумерки, подымался от земли туман, в котором все виделось таинственно и неотчетливо, – и собственные пальцы и рукоять шпаги Карвена, – всхрапывали и переступали с ноги на ногу гвардейские кони, и где-то далеко слышался топот надвигающейся вражеской конницы.

– Мне даже неудобно перед тобой, – промолвил принц. – Хвастался тут перед тобой, как мальчишка… а всего подвига – ядра таскать. Вот у вас и впрямь приключения! Эх…

Он хотел еще что-то добавить, а Карвен думал, что ему на это ответить, когда раздалась команда: – По коням! – короткая и резкая, как свист хлыста.

– Да что мы все отступаем, да еще какими-то зигзагами? – недовольно пробурчал Ильтар, вскакивая в седло. – Остановились бы уж и дали бой, что ли. Кажется, нас не так мало!

Карвен, уже сидя в седле, еще раз проверил свои пистолеты, шпагу, после чего перевел взгляд на отдающего распоряжения Эрдана.

– Ильтар, ты помнишь, как он в шашки играл?

– Ну… помню, – откликнулся принц, тоже посмотрев на вирдисского маршала.

– Мы с тобой до самого конца не могли понять, что к чему, верно? – негромко напомнил Карвен.

– Хочешь сказать – тут то же самое? – спросил принц.

– Спорю на что угодно, лероннцы, как и мы, ничего не поймут. До самого конца, – усмешка Карвена не была видна в сгущающихся сумерках и тумане, но звучала в голосе вполне отчетливо. – А ты… чем подвергать сомнению слова вышестоящего начальника… проверь лучше шпагу и пистолеты.

– Я проверял, – удивился Ильтар. – Неужто ты думаешь, что я мог бы забыть?

– Еще раз проверь, – откликнулся Карвен, точно его и не слышал.

– Эй, я проверял! – возмутился Ильтар.

– Я тебя слышал, – донесся ответ. – Молодец, что не забыл об этом. А теперь проверь еще раз.

– Карвен, ты зануда! – пробурчал Ильтар.

– Я же сержант, забыл? Мне положено быть занудой, – невозмутимо сообщил Карвен. – Это даже в уставах прописано. «Сержант есть первейшая на всю армию зануда, и так оно должно быть, пока стоит мир».

– Я так и понял, – буркнул Ильтар, нащупывая перевязь со шпагой и пояс с пистолетами.

– Хорошо, что понял, но все-таки проверь, – не отставал Карвен.

– Кошмар! Бедные твои подчиненные! – с чувством воскликнул принц.

– Можешь мне поверить, я и сам глубоко им сочувствую. Пистолеты, Ильтар. Шпага.

– Проверяю уже, проверяю, – пробурчал принц, и впрямь принимаясь за проверку своей амуниции. – Ты доволен?

– Счастлив и благодарю всех Богов! – вновь усмехнулся Карвен.

– По команде… вперед-марш! – донеслось до них. – Не ускоряться! Не растягиваться!

Со стороны приближающегося неприятеля донеслись первые выстрелы.

Карвен с Ильтаром одновременно пришпорили своих коней.

– Интересно… где твой наставник? – промолвил Ильтар.

– Позади нас, с мастером Лиграном и твоими телохранителями, – ответил Карвен.

– Ты что, сквозь туман видишь? – оглядываясь по сторонам, удивился принц. – Как ты их вообще разглядел в этой каше? Да и темнеет уже вовсю.

– Смотреть нужно внимательней, – ответил Карвен. – Да и слушать – тоже. Уши тебе на что? Буквально вот только что мастер Лигран жаловался моему наставнику на то, что ему в его возрасте наравне с гвардейцами скакать приходится, и грозил лероннцам за это страшными магическими карами!

– Тогда их песенка точно спета! – фыркнул Ильтар. – Уж если мастер Лигран всерьез рассердится… нам с тобой просто некого побеждать будет!

– А что – в лягушек всех превратит? – развеселился Карвен.

– Точно! И комарами накормит! – откликнулся принц.

Всадники впереди пошли чуть быстрее, принцу с сержантом пришлось прекратить болтовню и поторопить своих коней. Где-то далеко затрещали и смолкли выстрелы, оборвался чей-то надсадный крик…

Маршал Эрдан играл в странные игры с лероннской армией, переправляясь порталами от одной части своих войск к другой, дабы задать им верное направление, продолжая дразнить и заманивать противника. Густой туман и темная ночь играли на его стороне. Маршал Эрдан не имел привычки проигрывать в подобные игры.

* * *

– Смотри! – прошептал Карвен, указывая вниз. – Опять…

Ночь. Вершина холма. И тишина вокруг. Все слышимые звуки раздаются снизу. Там, у подножия, разрывая тьму пятнами факелов, сходится лероннская конная гвардия с лероннскими наемниками.

13
{"b":"182731","o":1}