Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Через пару дней стало совсем даже нормально, особенно если не делать резких движений. Еду давали так же два раза в день, но еду. Утром хлеб и горячий сладкий чай, ближе к вечеру хлеб и похлебку без щепок и тараканов, из которой Ли даже выловил кусок рыбы и честно поделил его с Мартом. Наверное, для смертников просто кипятили кухонные помои, выливая в них то, что оставалось от других арестантов. Заглянул цирюльник, осмотрел их спины и ушел, ничего опасного для здоровья не обнаружив. На четвертый день мужики начали задираться. То есть пытаться задирать их. Март и Ли спали, крепко обнявшись, чтоб согреться и не свалиться с узкого топчана, а те, принципиальные, либо валетом укладывались, либо по очереди спали. Что за удовольствие – ждать, когда сосед тебе пяткой в рот влезет. Ну как же, мужчины – обнимаются! Для начала их назвали любовничками. Можно подумать, первый раз. Март припомнил по этому случаю, как старательно Ли поддерживал все слухи, какие бродят об эльфах, особенно если ему начинали об этих слухах говорить. Ну вот как с именем – у эльфов должны быть заковыристые имена, вот он и заковырял такое, что, наверное, и сам выговорить не может. Эльфы изнеженные создания – и Ли начинал кривить нос на плохо взбитые подушки на постоялом дворе или сетовать на уколотый шиповником палец. При его-то выносливости и неприхотливости! Намекали, будто эльфы любят мальчиков, – и Ли принимался говорить томным голосом и зазывно стрелять глазами. Март все боялся, что его забросают камнями за это дело, но до крайностей не доходило, пара драк, несколько дуэлей – а тут он за Ли и вовсе не волновался. Он-то знал, что Ли любит исключительно девочек, желательно молоденьких, лет по двадцать – чтоб и не малолетка, и умела кое-чего остро необходимое. Они провели столько времени вместе, столько раз спали под одним одеялом, в том числе и голышом в гостиницах, что Март мог убедиться – уж он-то точно никакого порочного желания у Ли не вызывает. И наоборот.

В общем, они не обращали внимания. Когда-то Март загорался даже от тени оскорбления, кидался в драку, даже если силы были неравны, ну а если уж кто-то вскользь рисковал намекнуть на его гипотетическую склонность к мужчинам, просто зверел, и остановить его было сложно. Ли реагировал, если ему хотелось, а так как по природе своей он был лентяй, то и хотелось ему нечасто. Март никак не мог его понять поначалу, но Ли с этим своим небрежным равнодушием спросил, сильно ли Март обидится, если его назовут лысым кривоногим жирным стариком. Март удивился: но я же не лысый, а наоборот, не кривоногий, а наоборот и так далее, зачем на явную глупость обижаться? Ли тоже позволил себе удивиться: а разве ты питаешь склонность к мужчинам? разве ты трус? разве твоя мать была шлюхой?

Март тогда спорил, а потом перестал. После того как понаблюдал за Ли, которого в трактире доставали пятеро охранничков из купеческого каравана. Все пятеро изощрялись в наиоскорбительнейших высказываниях и касательно самого Ли, и касательно его родственников по женской линии, и касательно всей его расы, а Ли только жмурился лениво, попивал себе скверное пиво, которое там имели наглость именовать элем, и без интереса слушал, словно ждал, когда прозвучит что-нибудь новенькое, а охраннички не только наглели, но и злились, потому что над ними уже начали потешаться понемногу: дескать, старайтесь, старайтесь, можно вон скамью оскорблять или даже прилавок, может, успешнее получится. И когда ярость залила пятерке мозги, Ли решил наконец обидеться. Март ему, конечно, помог, да ведь тот и сам бы справился. Что ему пятеро разгоряченных удальцов, если он хладнокровия не терял никогда, ну а уж навыков своих и подавно… Трактир они тогда все же порушили, и больше Март, чем Ли, но хозяин оказался справедливым, ущерб на всех поровну поделил. Наутро разъехались: караван на юг, Март и Ли с чиновником, которого тогда сопровождали, – на север, и чиновник даже и не узнал, что накануне они крепко подрались. А вот караванщики очень даже узнали, потому как двух охранников пришлось на том постоялом дворе и оставлять: кому нужен боец с вывихнутыми пальцами или выбитой коленной чашечкой.

Так и здесь. Соседи бросали реплики, казавшиеся им жутко оскорбительными и жутко смешными, а Март и Ли вели негромкую беседу, словно были одни в камере.

– Как мало надо для счастья, правда?

– Не повесили – это мало? – осведомился Март. Ли пожал плечами.

– А ты был счастлив, когда тебя из петли вынули или когда в баню отвели?

Март засмеялся. И правда – ведь в бане. Там, во дворе, он не особенно верил, что казнь отменили, а не отложили. Даже сейчас не особенно верил. Ли сидел, опираясь на стену затылком, и это ему было удобно. Март предпочитал сидеть прямо, как, помнится, мать сестренок учила – на краешке стула и спину держать. Спина болела уже не так сильно, но вот лежать иначе чем на боку или на животе, не хотелось.

Мужикам повезло – они были не совсем голые, их только до пояса раздели, когда пороли, и головы им не брили, хотя они не могли не завшиветь, потому что провели в той общей камере с неделю. А вши там топали шеренгами, жирные, раскормленные, плодились в гнилой соломе, валявшейся кое-где по углам. Март и Ли предпочитали голый камень, все живности поменьше.

– Пока ты умеешь радоваться мелочам, – продолжил Ли, – ты жив. Март, а ты когда-нибудь вообще был счастлив?

– А то ж! Вот как раз в бане.

– Вывод?

– Счастье относительно?

– Более чем. Кто счастливее – мы, получив баню и лишний кусок хлеба, или баронесса Мила, получив очередной бриллиант от очередного любовника?

– Мила! Скажешь тоже…

– Почему не сказать? Вот такие Милы реже бывают счастливы, чем многие другие. Им сравнивать не с чем.

Загремела дверь. Стражник внес большой котелок с супом и квадратную буханку хлеба.

– Пахнет определенно мясом, – повел носом Ли. – Любезный, скажи, я не ошибся?

Любезный принюхался и подтвердил:

– Ну так сегодня с говядиной варили, а вчера с рыбой. Быстро ешьте, я скоро котелок заберу.

Суп был горячий и, пожалуй, вкусный, хотя мясо в нем присутствовало только в виде тонких волокон. Но запах был, и даже навар кое-какой имелся. А главное, после этого супа Март согрелся и почувствовал сытость, пусть ненадолго, но Ли давно приучил его не сетовать на невзгоды, зато наслаждаться каждой минутой, которая того стоила. И разве после месяцев войны, голода и лишений эти минуты – не стоили?

Мужики решили, что, раз Ли и Март не кидаются в драку, они слабы. Неужели сломанного одним движением носа им было мало? Да и стоило усвоить за неделю, что драка наказывается? Или им всыпали мало? В общем, решили они, что на одном топчане вдвоем тесновато и надо согнать «сладкую парочку» на пол. Почему все-таки сладкую? Надо будет у Ли спросить. То есть в переносном-то смысле понятно, что имеется в виду, интересно, откуда взялось выражение? На слова они, конечно, по-прежнему не реагировали, Март даже мышцы продолжал держать расслабленными, а это было трудно. Но необходимо. Будь они одетыми, мужики и не заметили бы, но если ты гол и худ, да еще сложен весьма атлетически, каждый мускул на виду. Вот когда их решили скинуть на пол, пришлось подняпрячься. Ли сунул своему двумя пальцами под дых, а потом добавил за ухом ребром ладони, а Март и пальцами не стал, вывернулся и рубанул. Потом даже пульс пощупал – живой, очухается. Вдвоем они успели закинуть воинственных сокамерников на топчан и усесться на свой прежде, чем надсмотрщик прошелся туда-сюда мимо их решетчатой двери.

Мужикам хватило, и дальнейшее существование стало почти благостным. Март смотрел на Ли и думал, как же выглядит сам. Впрочем, он был покрепче, покряжистее, что ли, а Ли и в кости тонок, и не так чтоб особенно плечист, и худоба его была куда выразительнее – и ребра выпирать начинали, и позвонки можно было пересчитать, да и лицо изменилось: щеки запали, а тени вокруг глаз делали эти глаза еще больше, как только на лице помещаются.

– Ты тоже тощий стал, – утешающе заметил Ли. – Война и тюрьма…

7
{"b":"181837","o":1}