Литмир - Электронная Библиотека

— Пожалуй, ты прав, — согласилась королева. — Когда моя кузина, рассылая пригласительные билеты на крестины своей дочери, также пропустила какую-то древнюю фею, противная старуха не осталась в долгу — по сей день стоит девочке открыть рот, как оттуда вместо слов начинают выпрыгивать жабы и лягушки.

— Вот-вот. А потом еще был этот скандал с мышами и поварятами — не помню точно, кто там в кого превратился, но все получилось очень некрасиво. Я вовсе не хочу навлечь на своих близких несчастья и потому предлагаю устроить крестины в узком семейном кругу. Я буду крестным отцом, ты — крестной мамой, а фей не станем приглашать вовсе, чтобы никто из них не был обижен.

— Если только они не обидятся все поголовно, — заметила королева.

К сожалению, именно так оно и случилось. Когда королевская чета с только что крещеным младенцем по завершении скромной церемонии в узком семейном кругу возвратилась в свой дворец, на пороге их встретила одна из фрейлин.

— К вам пришли с визитом несколько дам, ваши величества, — сообщила она. — Я сказала им, что вас нет дома, но они изъявили желание вас дождаться.

— Они в гостиной? — спросила королева.

— Нет, я проводила их в тронный зал, — сказала фрейлина. — Видите ли, ваше величество, их на самом деле оказалось несколько больше чем просто несколько и гораздо больше, чем может вместить гостиная комната.

Всего этих дам оказалось более семисот. Огромный тронный зал был до отказа забит феями всех возрастов и всех степеней красоты или уродства — добрые и злые, цветочные и лунные, феи-пауки и феи-бабочки, феи лесные, озерные, луговые, болотные, феи-птицы и феи-ну-просто-звери, не говоря уж о феях, имевших человеческий облик (таковых было абсолютное большинство).

Королева открыла было рот, собираясь извиниться за то, что они с мужем заставили себя так долго ждать, но тут вся толпа фей в один голос вскричала:

— Как вы посмели не пригласить МЕНЯ на крещение дочери?!

— Но мы не устраивали никакого приема, — растерянно промолвила королева и, обернувшись к своему супругу, шепнула:

— Ну что, убедился — я оказалась права, — сознание собственной правоты было единственным, чем она могла теперь утешиться.

— Однако у вас были крестины! — хором воскликнули феи.

— Поверьте, мне очень жаль, что так вышло… — начала бедная королева, но фея Маливола не дала ей договорить.

— Попридержи-ка язык, — сказала он грубо.

Маливола была самой старой и самой вздорной из всех фей. Она пользовалась заслуженной нелюбовью окружающих и пропускалась в списках приглашенных на крестины чаще, чем все остальные феи вместе взятые.

— Оправдываться бесполезно, — сварливо проскрипела она, тряся скрюченным пальцем перед носом королевы. — Попытка оправдаться лишь усугубляет твою вину. Вы оба прекрасно знаете, что случается, когда фею не приглашают на крестины. Сейчас мы по такому случаю преподнесем вам положенные подарки. Я, как самая почтенная и уважаемая из всех фей, вручу свой подарок первой. Итак, я дарю принцессе… лысину. Отныне и на всю жизнь голова ее останется безволосой.

Несчастная королева едва не упала в обморок, а Маливола между тем уже отошла в сторону, уступив место другой фее, наряженной в кокетливую шляпку с живыми змеями вокруг тульи, что по-своему неплохо гармонировало с шелестевшими у ней за спиной большими перепончатыми крыльями.

Но тут в разговор вмещался доселе молчавший король.

— Постойте-постойте! — сказал он. — Вы меня удивляете, благородные дамы — в конце концов, феи вы или нет? Как вы могли настолько забыться? Неужто ни одна из вас не училась в школе и не проходила там истории своей волшебной расы? Разве пристало мне, бедному малограмотному монарху, напоминать вам, что феи НЕ МОГУТ поступать так, как сейчас хотите поступить вы?

— Да как ты смеешь?! — воскликнула фея в шляпке, змеи на которой поднялись дыбом и угрожающе зашипели. — Знай свое место, наглец! Сейчас моя очередь делать подарок, и я объявляю, что отныне принцесса…

Но тут король сделал шаг вперед и бесцеремонно закрыл ей рукой рот.

— Не торопитесь, — сказал он, — иначе вам придется пожалеть о своей горячности. Прошу вас, выслушайте меня внимательно. Всем вам хорошо известно, что фея, нарушившая традиции своей расы, исчезает бесследно — как пламя сгоревшей свечи. А, согласно традиции, на крестины забывают пригласить только одну — одну-единственную — злую фею. Все остальные феи участвуют в празднестве. Отсюда следует вывод: либо у нас сегодня вообще нет никаких крестин, либо вы все на них приглашены, кроме Маливолы, которая уже сделала свой подарок. Впрочем, для нее подобные вещи — дело привычное. Надеюсь, я достаточно ясно выразил свою мысль?

Трое-четверо фей из числа самых добрых, на время поддавшихся дурному влиянию Маливолы, пробормотали что-то насчет зерна здравого смысла в словах его величества.

— Кто мне не верит, может попробовать, — предложил король. — Поднесите свои гнусные дары моей ни в чем не повинной девочке и заодно на собственном примере продемонстрируйте нам, как угасает пламя свечи. Думаю, это должно развлечь публику. Итак, есть желающие?

Желающих не нашлось. После минутного замешательства несколько наиболее приличных фей подошли к королеве и, поблагодарив ее за радушный прием, сказали, что им, к сожалению, пора отправляться по домам. Этот пример вдохновил остальных. Одна за другой все феи попрощались с королевской семьей и выразили мнение, что нынешние крестины удались на славу.

— Я получила ИСТИННОЕ наслаждение, — сказала дама в змеиной шляпке, выделяя голосом отдельные слова. — НЕПРЕМЕННО позовите нас у следующий раз, я просто ЖАЖДУ вновь встретиться с вами и с вашей ПРЕМИЛОЙ, чуть-чуть лысоватой малюткой, — и она, скривив губы в улыбке, покинула дворец, шелестя перепончатыми крыльями и вовсю шипя своими ядовитыми украшениями.

Когда тронный зал наконец опустел, королева со всех ног бросилась в детскую, сняла с головы дочери кружевной чепчик и залилась горькими слезами — ибо чудесные золотистые волосы девочки снялись вместе с чепчиком, и принцесса Мелисанда оказалась лысой как бильярдный шар.

— Не плачь, любовь моя, — сказал, подходя к ней, король. У меня давно уже лежит неиспользованным одно волшебное желание. Его мне подарила в день свадьбы моя крестная — она, как тебе известно, тоже фея и, между прочим очень добрая. До сих пор я не знал, на что его потратить, но теперь у нас есть подходящее применение для этого чудесного подарка.

— Благодарю тебя, милый, — сказала королева, улыбаясь сквозь слезы.

— Я сохраню желание до того времени, когда девочка станет взрослой, — продолжил король, — а затем отдам его ей, и пусть наша дочь выберет себе волосы, какие ей будут больше по вкусу.

— Но почему не использовать это желание сейчас? — спросила королева.

— Нет, моя дорогая. Когда принцесса вырастет, у ней может появиться какое-нибудь другое, более сильное желание. И потом, к тому времени волосы могут отрасти сами собой.

Увы, этой его надежде не суждено было сбыться. С годами принцесса Мелисанда превратилась в очаровательную девушку, но голова ее так и осталась начисто лишенной волос. Королева шила ей чепчики из зеленого шелка, и нежное юное личико принцессы выглядывало из них как прекрасный цветок, проклюнувшийся из зеленой почки. И вот настал день, когда королева обратилась к своему супругу:

— Дорогой, наша дочь уже стала достаточно взрослой для того, чтобы знать, чего она хочет. Пора отдать ей волшебное желание.

Тогда король написал своей крестной письмо и отправил его специальной мотыльковой почтой. В письме он просил разрешения передать свадебный подарок феи своей дочери.

«За все это время у меня ни разу не нашлось повода им воспользоваться,» — писал он, — «но мне всегда было приятно сознавать, что в моем доме есть столь ценная и полезная вещь. Желание прекрасно сохранилось и выглядит как новое, а моя дочь сейчас уже достигла возраста, когда человек может самостоятельно (разумеется, не без помощи близких родственников) принимать очень важные решения».

11
{"b":"181734","o":1}