Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Чиано вновь и вновь подчеркивал, что нельзя сравнивать обстановку в Южной Америке и Европе: многое, чего нельзя достичь в европейской экономике, там осуществляется довольно легко и просто. Я понимал это. Правда, у меня было такое ощущение, что Чиано несколько приукрашивал картину и преувеличивал южно-американские шансы «операции Бернхард», но в том, что он стал бы прекрасным шеф-продавцом фальшивых банкнот в латиноамериканских странах, я нисколько не сомневался.

Придя к такому выводу, я решил поставить в известность Швенда. В этих целях на автомашине выехал из Мюнхена в Мерану. Мои планы он воспринял с воодушевлением, одобрив идеи Чиано, хотя у него и были некоторые сомнения профессионального характера. Швенд был готов сразу же включить Чиано в дело.

Теперь следовало получить одобрение соответствующих немецких инстанций, что было, несомненно, более трудным делом. Я направился к Кальтенбруннеру и принялся его обрабатывать, затратив на это целую ночь с обильным возлиянием спиртного. В конце концов он согласился при условии, что Чиано отдаст ему свои дневники. Когда я возвращался в виллу на Штарнбергерском озере, у меня в кармане были уругвайские паспорта на всю семью Чиано с надлежащими визами и другие необходимые документы. Паспорта были подделаны безупречно, лишь на фотографии Чиано был изображен с усами, поскольку в действительности собирался их отращивать. Кроме того, на нем были очки, так что узнать его было трудно: в журналах и кино он всегда изображался безусым и без очков. Чиано как ребенок радовался фальшивым паспортам. Однако он сообщил мне (когда речь шла о нем лично, он всегда принимал меры безопасности), что безусловно поедет в качестве уругвайского гражданина, но не в Уругвай, а в какое-нибудь другое государство. А там будет действовать по обстановке, так как приобрести настоящие паспорта проблемы в Южной Америке не составляет. Там можно даже купить дипломатические паспорта.

Главным было выбраться из Европы и сферы действия стран оси.

Свое отрицательное отношение к Италии он высказывал неоднократно. С театральным пафосом и жестами он требовал от своей жены, чтобы в случае его смерти она воспитала детей не как итальянцев, а как «кубинцев» (почему-то Куба пришла ему первой на ум) или граждан любой другой латиноамериканской страны С Италией «покончено» раз и навсегда.

Не знаю, шла ли эта ненависть против собственной отчизны у него из глубины души, но выражался он довольно круто. В основном его, видимо, возмущало то (Чиано был очень самолюбивым человеком), что его товарищи по заговору против Муссолини, Бадолио и другие, лишили его плодов самоотверженного поступка. И это недовольство он перенес на всю страну и народ, будучи неистощим в злобных выпадах против своих земляков. Мне вспоминаются два примера, характерные для его поведения и своеобразных принципов воспитания в семье.

Могли, младший сын и любимец Чиано, о котором я уже упоминал, использовал волюнтаристски свое исключительное положение в доме, не обращая, подобно отцу, ни на что внимания Он тиранизировал всех, в особенности брата и сестру. Когда ему что-либо не нравилось, он тут же снимал ботинок и швырял его в того, кто ему противоречил. Брат и сестра знали, что дать сдачи не могут. Единственное, что они могли сделать, это убежать или встать напротив зеркала или стеклянной витрины, когда Могли нагибался за башмаком. В таких случаях маленький тиран не осмеливался на бросок. Однажды он все-таки рискнул и швырнул ботинок, разбив не только стеклянную витрину, но и дорогой севрский фарфор, выставленный для обозрения гостей. Когда я рассказал о случившемся Чиано, ожидая, что тот задаст своему сорванцу порку, гордый отец, к моему изумлению, даже порадовался этому.

— Видите ли, — сказал он, смеясь, — таковы итальянцы: их героический порыв не остановит ничто.

Но, как оказалось, и его терпению имелись границы. Однажды произошло «омрачение отношений», но как истинный дипломат, Чиано, не выдержав долго, пошел на «формальное разрешение конфликта». Он прочитал сыну целый протокол заключения мира, после чего они обменялись рукопожатием, положившим конец ссоре. Протягивая отцу правую руку, сорванец левой схватил башмак и'запустил его в брата, стоявшего во время этой церемонии в некотором отдалении. Чиано хотел было рассердиться на неуспех своего дипломатического воспитательного метода, но предпочел смириться и сказал, пожимая плечами, со смущенной улыбкой:

— Чего вы хотите, это — типично по-итальянски.

Конечно, южно-американский план следовало держать в секрете, и пока Чиано пообещал мне не говорить о нем даже с женою. Я опасался, что графиня расскажет обо всем своему отцу, который к тому времени был уже освобожден и размещался неподалеку от виллы Чиано. Тогда могли бы возникнуть большие трудности: нельзя было, чтобы о нашем намерении преждевременно узнал Гитлер. Вообще-то, конечно, было необходимо получить его согласие, ибо я не мог отправить Чиано вместе с семьей за границу под личную ответственность. Но для этого следовало выждать подходящий момент, когда Кальтенбруннер или Гиммлер смогут доложить фюреру официально о плане в связи с каким-либо подходящим вопросом, который облегчил бы получение «добро» Гитлера. Кальтенбруннер расценивал такой шанс позитивно, исходя из того, что Гитлер видел в Чиано и без того крупного спекулянта и мошенника и сочтет поэтому возможным использовать его способности в немецких интересах. Кроме того, Гитлер будет побаиваться, что Чиано, находясь в Германии или Италии, сможет вновь оказать свое влияние на тестя, что облегчит возможность убедить фюрера в целесообразности выдворения графа за границу. (К этому времени Эдде удалось добиться примирения своего мужа с отцом. То, что оно было не окончательным, тогда не предполагалось.)

Несмотря на договоренность, Чиано все же рассказал кое-что своей жене о наших планах. Собственно говоря, этого следовало ожидать, так как он не мог обойтись без объяснений, тем более что она была тогда нечто вроде его духовника. К тому же он ей полностью доверял и не хотел ничего окончательно решать без нее. Это-то, однако, его и погубило. 18 сентября графиня была телеграммой приглашена в ставку фюрера в качестве гостьи. О Чиано в телеграмме ничего сказано не было, что вызвало его раздражение. Я попытался уладить эту неловкость, обратившись в ставку и указав на то, что граф также является гостем фюрера и не следует так демонстративно его третировать. Гитлер тем не менее не изменил своего решения и, как мне передали, был на меня разгневан. Мне не оставалось ничего другого, как попытаться успокоить Чиано, что мне, наконец, удалось с помощью его жены. Мне даже удалось убедить графа, что с тактической точки зрения гораздо целесообразнее, чтобы его жена сначала съездила в ставку одна. Было известно, что Гитлер ей симпатизировал, а в отсутствие самого Чиано их разговор будет более непринужденным и открытым. Используя благоприятную атмосферу, Эдде удастся расположить Гитлера к мужу и устранить существующие между ними напряженные отношения. Мои аргументы подействовали на Чиано: его ум взял верх над тщеславием. В конце концов он был даже доволен, что ему не нужно ехать с Эддой, понимая: без предварительной подготовки разговор между ним и Гитлером приятным не будет.

По пути на аэродром и на самом аэродроме я просил графиню ничего не говорить Гитлеру о планах в отношении Южной Америки и тем более о дневниках ее мужа. Она обещала это, но слова своего не сдержала. В ходе разговора, который состоялся 20 сентября, она попросила Гитлера обменять семь миллионов итальянских лир, которые она привезла с собой, на испанские песеты. Когда же Гитлер удивленно спросил, для чего ей нужна испанская валюта, она посчитала необходимым рассказать ему о их намерении выехать вместе с мужем через Испанию в Южную Америку. Увидев холодную реакцию фюрера, она поняла, что допустила ошибку, и попыталась как-то поправить сказанное, не упоминая о действительных планах Чиано, чем только усугубила свою ошибку, сделав неправильный шахматный ход. В качестве аргумента она объяснила, что ее муж собирается остаться в Южной Америке, где напишет свои мемуары с последующим изданием, чтобы реабилитироваться перед международной общественностью. Ставшая заметно прохладной атмосфера их беседы после этого была уже ледяной. Гитлер прервал их встречу и попрощался под предлогом необходимости срочно переговорить с одним из командующих, прибывшим с фронта.

36
{"b":"181602","o":1}