Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В руках Дефуцей держал большую, серебристо-белую стетсоновскую широкоплечую шляпу. Ему велели спуститься со стола на пол и все стали придирчиво ощупывать матерьялец. Он был весьма добротным и даже не нуждался в стирке. Теперь демон запросто мог влезть в своём наряде в печную трубу через поддувало, выбраться из неё на крышу и ему после этого нужно было бы побеспокоиться только о своих руках, волосах и физиономии, но не о костюмчике. Он с затаённым ожидание чуда надел на голову шляпу, но ничего не произошло, пока фея Синичка не посоветовала ему шепнуть вполголоса: — «В бой». Когда демон произнёс эти волшебные слова, его наряд мгновенно превратился в довольно массивные на вид доспехи, сверкающие, словно электросварка. Ну, может быть всё-таки не так ярко, хотя в бою они будут разить врага ещё и своим ослепительным сиянием. Поскольку это были всё-таки магические доспехи, а не средневековый рыцарский металлолом, то вид они имели не только очень красивый по своему дизайну, но и весьма футуристический. Муса, огрев Дефуцея своим двуручным кавказским кинжалом и убедившись в том, что тот их даже не оцарапал, немедленно заявил:

— Хочу себе такой доспех. Целий год на вас работать буду.

— Получишь, но только в подарок на свадьбу. — Тотчас пресекла все поползновения короля к батрачеству фея Наташка.

После этого паладины стали наперебой предлагать Дефуцею двуручники самых разных видов, но их всех быстро успокоил Белый, который попёр на них буром, громко восклицая:

— Вы что, сдурели? Какой из него паладин? Он же природный маг и ему даже даром не нужны ваши оглобли. Пошли, Дефицит, у меня есть для тебя просто шикарный выбор нормальных магических мечей. Ты владеешь приёмами двурукого боя?

Демон, подняв забрало своего ахейского закрытого шлема, радостным голосом ответил магу:

— Конечно владею! Жаль только, что мои родные мечи остались в Кельциаре, а то я тебе это мигом доказал бы. Более того, друзья мои, я не раз выходил победителем на турнирах.

Поскольку до Кельциара было далеко, ему пришлось выбрать себе оружие по руке в Сокольниках. Дефуцей взял себя два одинаковых магических бастарда, которые превращались в простейший джентльменский набор — швейцарский перочинный ножик «Викторинокс» и нержавеющую зажигалку «Зиппо», после чего клинки обоих полутораручников были в три слоя оклеены боевыми амулетами-гремучками. После того, как Дефуцей показал фее Барби своё мастерство фехтования двумя руками, в котором они ничуть не уступал даже самым лучшим магам и высказала своё мнение вслух, девушка услышала такие слова от Селекта:

— Хорошо, Барби. Теперь настрой ребят на бой и подними их настроение тем, что их ждёт очень большой сюрприз, но только так, чтобы Дефуцей ни о чём не догадался, и в путь. Ждать до наступления темноты нет никакого смысла, а потому сразу же можете вылетать. Дефуцея держи рядом с собой. Как только прилетите на место, Барби, то посадите машины поближе к главному входу, он находится с торца здания компрессорной, Маштрураил, гад, специально перед входом лестницу, чтобы люди сначала по ней поднимались, а уже потом спускались в холл. Сразу не входите, покрутитесь перед лестницей минут десять. В Капотню приехал большой отряд спецназа УБНМД, чтобы повязать вас всех, но поскольку внизу нам придётся сразиться почти с полутора тысячами демонов, я хочу не мытьём, так катаньем заставить спецназовцев вступить в бой на нашей стороне, а это что ни говори двести десять отлично подготовленных бойцов. Про штабников, их там человек сорок, я такого сказать не могу. Поэтому для меня очень важно, чтобы вы постояли перед телекамерами и показали генералу Кваснину, который приехал, чтобы лично командовать операцией по вашему задержанию, на кого он собирается поднять руку. На самых светлых и чистых ребят во всей Москве. Ну, с Богом, моя девочка.

Фея Барби, сделав рукой жест, чтобы ей не мешали, быстро отбежала от своих друзей подальше и с твёрдой решимостью приглушенно воскликнула звенящим голосом:

— Селект, этого нельзя ни в коем случае делать! Поймите, они не имеют никакого представления о том, как сражаться с демонами. Мы-то ладно, отобьёмся, наши паладины сомкнут круг святости и пока мы с девчонками будем колдовать, наши маги, окруженные невидимой бронёй круга святости, будут попарно врубаться в их ряды. К тому же у нас есть новые разрывные амулет, а вот что будут делать эти тяжеленные дядьки, одетые в дурацкие бронежилеты, я даже не представляю себе. Демоны их просто порвут на куски всех до одного. Это для них не противник. Поэтому пусть они лучше туда не суются.

Верховный магистр тотчас принялся доказывать фее своё:

— Барби, во-первых, я подготовил для всех этих парней Ледяные Доспехи своей новейшей разработки. Даже для твоих паладинов они будут тяжеловаты, но этим амбалам придутся в самый раз. Демоны, кстати, её очень боятся. Во-вторых, их ждут в моём походном Арсенале отличные мечи и они тоже смогут стрелять с клинка амулетами-гремучками. Ну, а, в-третьих, моя девочка, я уже девять лет, как работаю в УБНМД и мне все эти парни не чужие. Со многими из них я очень дружен. Поэтому не спорь со мной и слушай дальше. Когда вы войдёте в подвал, то нас сразу не увидите, хотя мы и будем сидеть прямо перед замороженным адским камином. Из машин вы выйдете в своей обычной одежде и оставите дверцы открытыми. Я пошлю духов и они их перегонят в надёжное место. Как только вы войдёте в зал, то сразу же направляйтесь прямо к камину. В зале уже сидит под сотню демонов, но я думаю, что те, которые сидят поблизости от нас, охотно уступят вам место. Слишком близко к камину не садитесь. Займите места в середине последней трети зала. И помни, Барби, я постоянно нахожусь на связи с тобой.

После этих слов фея Барби, немного подумав, попросила всех подойти поближе и сказала:

— Ребята, ждать наступления ночи мы не станем и отправимся в Капотню прямо сейчас. Когда мы приземлимся, то выйдем из машин, как ни в чём не бывало, без маскировки. Так надо. Ну, и у меня есть для вас хорошая новость, мы будем сражаться там не одни. Нас уже ждут рядом с тем подвалом, куда мы отправляемся, союзники и это очень хорошие маги-воины. По машинам! Дефуцей, ты летишь вместе с нашей септурмой.

Шесть летающих боевых машин юных магов-воинов приземлились возле ночного клуба «Парадиз» ещё до захода солнца, в начале девятого вечера. Спецназовцы при виде их роскошных тачек оживились и стали высказывать весьма нелестные слова в адрес этих юных городских партизан, не зная того, как нелегко они достались их владельцам. Зато их возгласы изменились на восхищённые тогда, когда первыми из машин вышли паладины, которые тотчас принялись внимательно оглядывать окрестности, а вслед за ними молодые девушки. Естественно, что Баунти сразу же вызвала восторженные крики этих плечистых здоровяков. Последними из машин вышли маги, а все их машины через пару минут взлетели и тут же исчезли из вида. Молодёжь принялась разминаться. Ребята и девушки весело махали руками демонам и тут же выяснилось, что у них имелись в Капотне знакомые. Русоволосая высокая девушка с ярким румянцем на лице и длинной косой даже расцеловалась с несколькими демоницами, подбежавшими к ней. Все они обнимали её, как родную сестру и тут же принялись рассказывать страшные вещи. Вот тут-то спецназовцам и пришлось услышать такое, отчего они сразу же притихли, так одна симпатичная демоница довольно громко сказала:

— Фея Синичка, вам нужно торопиться. Я слышала, что те твари, которые пришли в наш новый дом из этой поганой адской ямы — Малебольдже, хотят растерзать и съесть бедняжку Ойлену. Мы бы бросились на них, но они все вооружены до зубов и облачены в магические доспехи, которые делают их неуязвимыми для обычного оружия, а у нас нет даже кинжалов.

Девушка, которой на вид не было больше двадцати двух лет, обняла демоницу и гладя её по плечам принялась успокаивать, говоря ей совершенно спокойным голосом:

— Не волнуйся, Нистайя, с Ойленой ничего плохого не случится. Мы поспели вовремя и сейчас наведём тут порядок. Эти ублюдки, герои только против безоружных.

26
{"b":"181107","o":1}