– Ян Майлос и Лори Сторн, – представились мы.
Старичок вмиг отскочил в сторону и стал поглядывать на нас с некоторым испугом, хмуря брови. Мы недоуменно смотрели на его чудачества. Такая резвость в его-то возрасте, удивительно.
– Ян Майлос? – переспросил он. – Не может быть, Ян Майлос давно умер! Он жил триста лет назад и прославился своими успехами в колдовстве. Великая личность!
Я вытаращил глаза. Он явно что-то напутал – старость не радость все-таки. Какое печальное явление.
– А ты неплохо сохранился, – потешался надо мной Лори, – даром что покойничек! То-то у тебя такой нездоровый блеск в глазах.
– Это всего лишь совпадение, – стал объяснять я. – Мне пока не удалось прославиться на магическом поприще. А тот господин должно быть просто мой однофамилец, да еще и тезка в придачу.
– Тогда все в порядке, – успокоился библиотекарь. – Имея дело с магией, ничего нельзя утверждать наверняка, с ней все может быть, вы еще слишком молоды и не пока не попадали в подобные ситуации. Что же, постарайтесь нести это имя с честью и обязательно ознакомьтесь с деяниями вашего замечательного однофамильца.
– Конечно, конечно, – заверил я старика. – Вы меня заинтриговали.
Никогда не думал, что возникнет такая путаница с моим именем, а во всем виноваты господа приютские начальники. Новых питомцев надо же как-то различать, а имена им всем придумывать – это ведь лишний раз напрягать воображение, и вот, получается, они нашли легкий выход из ситуации: полазили по книжкам да позаимствовали оттуда имена исторических персонажей подревнее. Здорово придумали, ничего не скажешь. Подобное сходство могут уловить только очень грамотные и начитанные люди вроде этого библиотекаря. Неплохо было бы разузнать, чем это прославился мой тезка, так, для общего развития.
– Давайте лучше делом займемся, об остальном можно и после поговорить, – предложил Лори. Возражений не последовало, и мы спустились в подвал.
– Что нынче нужно сделать, чтобы попасть внутрь? – поинтересовался я. – Как и раньше, правила почитать, или уже необходимо что-то другое?
– Сейчас подвал на редкость нетребователен и пропускает всех желающих, – хмыкнул библиотекарь. – Сомневаюсь, что это надолго.
Здесь, сославшись на неотложные дела, сестра Лори нас покинула, и мы остались только под присмотром мастера Горуса, который тут же устремился в хранилище книг, а нам пришлось поспешить за ним, чтобы не отстать. Я вновь подивился энергичности старикана.
В подвале царила приятная прохлада, что вкупе со свежим воздухом создавало все удобства не только книгам, но и читателям. Внутри было довольно людно, повсюду сновали библиотекари, уйма посетителей сидели за столиками, углубившись в чтение. И конечно, огромные стеллажи до потолка, битком набитые книгами, тянулись стройными рядами вглубь подвала, и конца им не было видно. Истинная благодать для книгочеев.
– Ну-с, молодые люди, учитывая скудость ваших знаний о том, что вам нужно, поиски могут занять несколько часов, и не факт, что вы что-то отыщете даже с моей помощью, – сразу предупредил нас мастер Горус. – Мы начнем непосредственно с отдела магических артефактов, а затем перейдем к описанию фамильных реликвий.
Идти пришлось довольно долго, интересующие нас отделы располагались далеко от входа. Узенькие промежутки между стеллажами не позволяли двигаться иначе, чем колонной по одному. Там мы и шли цепочкой, возглавляемые нашим провожатым.
– Ну вот, это здесь, – удовлетворенно произнес он, определив нужное место по одному ему известным признакам. – Приступим к изысканиям. – И мастер Горус принялся увлеченно перебирать корешки книг, быстро проглядывая их названия.
– Дохлый номер, – шепнул мне Лори, взглянув на бесконечные стеллажи. – Ничего мы так не найдем, только время зря потеряем.
– Отставить мрачные мысли, – зашипел я ему в ответ. – Нас обязательно ждет успех, вот увидишь, верь мне! – Я сказал это больше для собственного ободрения, нежели чем для успокоения напарника. С убеждением себя самого вышло плоховато.
– Ага, как же, только если нужная книжка сама прыгнет нам в руки, – скептически отозвался Лори в ответ.
В этот момент содержимое ближайшей полки зашевелилось, и оттуда, активно расталкивая товарок, выбралась книга в серо-черном переплете, и тут же, не мешкая, бросилась прямо в руки Лори. Он от неожиданности даже подпрыгнул – сразу видно, человек пренебрегал посещениями библиотеки, потому и не привык к здешним порядкам.
– Ну вот, а ты жаловался, – несколько озадаченно сказал я. – Наверно, наши поиски закончены, если, конечно, это то, что нас интересует, а не очередная шутка колдовского помещения.
– "Каталог магических артефактов, принадлежащих Высоким Домам, издание 27-е, исправленное и дополненное", – прочел Лори название подарка судьбы, а вернее, библиотеки. – Похоже, это именно то, что надо.
– А вы говорили несколько часов, несколько часов, а мы уже раз, и нашли! – обратился я к мастеру Горусу. Он соизволил отвлечься от своих поисков и с интересом понаблюдал, как Лори с подозрением осматривает со всех сторон свалившийся ему в руки каталог. Тот пока вел себя спокойно и не пытался повторить свой трюк с чудесным перемещением.
– Это объясняется просто: я давно замечал, что этот подвал любит волшебников, – нимало не смутился почтенный библиотекарь.
– А может эта книжка еще откроется на нужной странице, раз уж она сама выпрыгнула к нам на обозрение? – с нервным смешком поинтересовался мой напарник. Это была неуклюжая попытка пошутить, но каталог, очевидно, принял все за чистую монету и услужливо распахнулся.
– Очень любезно с ее стороны, – засмеялся я. – Осталось попросить, чтобы текст еще был озвучен потусторонним голосом.
– Да ладно, это я и сам могу сделать, не стоит лишний раз беспокоить неведомые силы, – сказал Лори с таким видом, словно делает нам величайшее одолжение.
Внезапно подул легкий ветерок вроде сквозняка, и страницы открытой книги зашелестели, потревоженные им, с явным намерением перелистнуться. Лори машинально заложил страницы пальцем. А зря! Книга, до того смирно лежавшая в руках, внезапно захлопнулась, сильно прищемив "закладку". Мой напарник, не ожидавший такого каверзного поступка со стороны каталога, крепко обругал хитрую книжицу, безуспешно пытаясь освободить угодивший в переплет палец. Та, вероятно обидевшись, тут же отпустила добычу, взмыла ввысь, уголком ударила Лори по голове, а затем стала носиться над ним, пытаясь повторить свое удачное нападение.
– Чего дерешься?! – взвыл Лори, закрываясь руками.
– Ха-ха-ха, – от души посмеялся библиотекарь. – Я ведь не договорил: точнее, подвал очень любит подшучивать над магами. Сколько раз такое уже случалось.
– Что, нельзя было предупредить об этом заранее? – с досадой спросил я.
– А так неинтересно.
– В следующий раз я приду сюда с оружием, – мстительно заявил Лори, отмахиваясь от разозленной книжки как от комара.
– Ну зачем же так сразу? – укоризненно покачал головой библиотекарь. – Смотри, как надо. Уважаемый каталог, не могли бы вы предоставить нам сведения об артефактах, владельцами которых является дом Серато?
Книга прекратила метаться, покорно опустилась ему в руки и вновь открылась.
– Понятно? Вежливость – лучшее оружие, – наставительно произнес мастер Горус.
– Не умеешь ты обращаться с книгами! – попенял я напарнику.
– Вот еще – расшаркиваться перед каждым букварем! – хмуро ответил он, с опаской оглядываясь на драчливый каталог. – И вообще, давай, читай уже, что там написано, теперь твоя очередь подвергаться опасности.
Я пожал плечами, взял у библиотекаря книгу и вслух прочел: "За домом Серато числится один магический предмет, представляющий собой перстень с небольшим семигранным рубином в золотой оправе"
– Перстень? Фу, как банально, – прокомментировал услышанное Лори.
– Не мешай мне, вдруг самое интересное впереди, – и я продолжил чтение: "Этот перстень получил граф Норин Серато в качестве памятного дара от герцога Кротиса…"