Литмир - Электронная Библиотека

   Выйдя из транса, Айран легко вскочила на ноги. Любимый человек бесследно исчез, сгорел без огня и дыма, выпал из реальности не только материального мира, но даже из Астрала.

   Бред! Такого не бывает! Потому что... потому что... не бывает, и все тут. Впервые в своей жизни чародейка столкнулась с проблемой непосильной для ее изощренного ума. И все бы ничего, если бы это была какая-то абстракция, наподобие задачи о Квадратуре круга или теоремы Ферма. Однако сейчас происходящее имело непосредственное отношение к ней, точнее к самому близкому ей человеку, и любящее сердце Айран буквально разрывалось от горя и тоски.

   Постаравшись максимально абстрагироваться от обуревающих ее эмоций, чародейка сосредоточила все свое внимание на кучке бурой пыли. Немного помогло. Сердечная боль поутихла, вернулась способность сопоставлять и анализировать факты, а также делать выводы. Тщательно обдумав сложившуюся ситуацию, Айран, наконец, поняла, что для начала необходимо допросить хозяина поместья. Вполне вероятно, пропажа Федора его рук дело.

   Лагорийка быстро сбежала по ступенькам лестницы и подобно урагану ворвалась в кабинет Ловкача, где на его рабочем столе покоился чудесный кофр. Перед тем, как начать волшбу, она еще раз тщательно прощупала окружающее пространство посредством экстрасенсорных синапсов. В поместье тихо, все прочие его обитатели занимаются делами насущными и о том, что творится у них под носом, пока что не подозревают.

   Для того, чтобы вытащить Ловкача Спура из его темницы много времени не потребовалось. Буквально через полминуты ошарашенный вор стоял, опершись о стол, и тупо пялился на непонятно откуда возникшую даму. Однако в планы Айран никак не входило предоставить ему возможность окончательно очухаться. Ловкой подсечкой она отправила баркананца на пол, завела обе его руки за спину и сковала их хомутами. Затем заставила подняться на ноги, сильным рывком развернула к себе лицом, от души впечатала свой маленький, но очень крепкий кулачок в его обезьяний нос и по-змеиному прошипела, да так, что у видавшего виды Ловкача от страха вздыбилась шерсть на всем его теле:

   - Что за ловушка была установлена на втором этаже в холле?! Говори, тварь! Иначе я за себя не ручаюсь.

   Носопырка у вора оказалась слабой. После, в общем-то, не очень сильного удара дамы из нее обильно потекла кровь. Напуганный Ловкач совсем не подобающим для мастера-вора своей квалификации, к тому же владельца солидного поместья визгливым голосом запричитал:

   - Да что вы ко мне пристали! Ни о каких ловушках в своем доме я не имею ни малейшего представления! И вообще, откуда вы взялись?

   Ударом ноги в живот Айран отправила жалобно канючившего Спура в стоявшее за его спиной кресло. Сидеть со связанными руками было не очень удобно, поэтому Ловкач перестал выть, принялся ерзать, чтобы получше пристроить свое седалище.

   - Итак, повторяю для тугоухих и непонятливых, - грозно посмотрела прямо ему в глаза разгневанная фурия. - Что за ловушка была установлена на втором этаже этого дома? - Затем демонстративно извлекла из набедренных ножен вибростилет и, хищно оскалившись, поводила острым лезвием в непосредственной близости от волосатой шеи хозяина. Ловкач, вне всякого сомнения, имел представление о том, на какие чудеса способен атомарный виброклинок, поэтому сидел ни жив, ни мертв, крепко зажмурив от страха глаза. Посчитав этап психологической обработки завершенным, чародейка спрятала вибростилет обратно в ножны, ласково похлопала обезьяна по щеке и, пристально глядя ему в глаза, без излишних эмоций произнесла: - Итак, трижды повторять свой вопрос я не намерена. Если ответишь, куда пропал мой друг, останешься живым и невредимым, станешь запираться и юлить, сниму с тебя твою волосатую шкуру, а когда ты сдохнешь в муках, подниму и снова допрошу. Думаю, тебе, Ловкач, объяснять не стоит, какими разговорчивыми бывают свежие мертвецы в умелых руках опытного некроманта?

   - Н-н-не-н-надо, ваша м-ма-магическая м-милость! - Наконец-то Спур сообразил, с кем имеет дело, и от страха едва не наложил в штаны. - Я в-все с-с-кажу. Деньги в сейф-фе, забирайте там двадцать тысяч, код доступа...

   - Пасть закрой, - абсолютно лишенным какой либо окраски голосом сказала чародейка. Однако от ее спокойного тона на душе Ловкача вовсе не стало легче, наоборот его сначала будто кипятком ошпарили, а потом окатили ледяной водой. - Тебе был задан конкретный вопрос. Изволь на него ответить.

   - Но г-госпожа, я не им-мею ни м-малейшего представления ни о каких магических ловушках. Чем угодно и на чем угодно могу поклясться.

   До сознания Айран начало постепенно доходить, что Ловкач не врет. Да и вряд ли ему в голову могла прийти мысль оборудовать свой дом подобными устройствами. Дорого, хлопотно, к тому же, есть риск самому ненароком вляпаться. Проще организовать круглосуточное патрулирование покоев силами соплеменников. Скорее всего, тут что-то другое.

   - Хорошо, в таком случае, поднимемся на второй этаж, и ты посмотришь, все ли там на своих местах.

   Ловкач не возражал и готов был к абсолютному подчинению, лишь бы спасти свою драгоценную шкуру. Более того, вопреки своей подлой натуре, даже помыслить не смел о предстоящей мести. Не до того ему было. Решительный вид чародейки пугал его до дрожи в коленях. Сейчас у него было лишь одно желание - оказаться по возможности дальше от этой разгневанной до крайности ведьмы, которой вообще непонятно чего от него нужно. Какие ловушки? Кто пропал? И вообще при чем тут он? Наверняка эта чокнутая из психушки сбежала и непонятно каким образом проникла в его дом.

   В полумраке коридора Ловкач споткнулся обо что-то мягкое, а когда разглядел распластанные тела своих сородичей, коим было поручено по хозяйскому сигналу войти в кабинет и стреножить Вайля Лангура, едва не грохнулся в обморок от страха. Он даже не задался вопросом, куда же все-таки подевался из его кабинета коллекционер? Сейчас более всего он жаждал знать, когда колдунья покинет его дом, и останется ли он - Ловкач Спур в животе и здравии после ее ухода?

   "Если она сумасшедшая, а это факт, не требующий доказательства, - мысленно рассуждал он, - следует ей во всем потакать и не спорить с ней даже в том случае, если она объявит себя императором всея Ойкумены. Можно попытаться удрать, хотя вряд ли получится. Все-таки лучше не искушать судьбу. Может быть, попробовать уболтать? Хотя уболтаешь такую - где уж там, сама кого хочешь уболтает, а в придачу причиндалы с корнем вырвет и заставит самому же их слопать".

   Поднявшись по лестнице на второй этаж, Айран и Ловкач увидели лишь лежащего на полу мертвого баркананца... Ясное дело, вид еще одного безжизненного тела бодрости хозяину не придал. Завидное чутье подсказывало вору, что на этот раз он вляпался по самые не балуйся и разрулить тему будет очень сложно. Мысленно он проклинал себя за жадность и молил воровского бога Замбу, чтобы тот помог ему выйти из этой крайне щекотливой ситуации живым и по возможности невредимым.

   - Итак, Ловкач, - Айран указала рукой на кучку буроватой пыли на полу, - на этом месте только что бесследно исчез мой друг. В последний раз спрашиваю: куда он мог подеваться?

   - Да не знаю я, ваша магическая милость! - плаксиво заблажил Ловкач. - И вообще, я не чародей и от всякой волшбы стараюсь держаться как можно дальше.

   Сердцем Айран понимала, что хозяин ее не обманывает. Более того, в теперешнем своем крайне нервозном состоянии Ловкач Спур был готов продать маму родную лишь бы спасти свою волосатую шкуру.

   - Хорошо, - сказала она, - посмотри вокруг внимательно, Спур, и ответь на вопрос: чего не достает в этой комнате?

   Стараясь лишний раз не натыкаться взглядом на мертвого родственника, впечатлительный вор обвел глазами помещение холла. Вроде бы все на своих местах: диван, кресла, кадки с растениями, столик с часами... Стоп!

   - Вот здесь, госпожа, - он указал трясущейся от страха рукой на поверхность стола, - она лежала именно здесь.

28
{"b":"179628","o":1}