Наконец Пашка взялся за дом родителей. Он вырос в нем и считал его родовым гнездом. Варя была счастлива, что наступит конец разрухи. Они с Павлом еще прошлым летом, сидя на пляже, все расчертили и спланировали, поняли, что малой кровью не обойтись. Потолки поднимать придется, а значит, и крышу. В крыше надо прорубать окна, skylights. Веранду снести и построить новую, утепленную, крыльцо переделать, а это тянет за собой укрепление фундамента, под которым необходим дренаж, и пошло-поехало.
Варя, конечно, была человеком далеко не бедным, и не просто госслужащим в каком-то – пусть даже международном, с немалыми окладами – банке. За спиной был ряд высоких банковских позиций в Москве, изрядные ежегодные бонусы, куча собственных проектов с друзьями-приятелями. Однако разросшийся бюджет перестройки дома и Пашкин бизнес заставили ее опять брать ипотеку, бросаться в ноги к московским друзьям и в очередной раз лепить из долгов собственный капитал, equity. Они с Павлом так всегда и крутились – занимали, строили, продавали, отдавали...
Когда все закончилось, дом стал неузнаваем. Светлый, просторный, простой и консервативный: уютные диваны, белые холщовые шторы, дизайнерская кровать из искусственно состаренного дерева, библиотека в кабинете Ивана и облагороженный камин. Дом на земле. И городской в меру, и вроде дача – на опушке же стоит. Варе очень хотелось самой внести в проект последние штрихи.
Еще важнее для нее было закрепить успех своей мартовской поездки в США. Да, она не получила позицию вице-президента, но это ее не расстроило, было ясно, что президент Инвестбанка костьми ляжет, чтобы этого не допустить. Но когда она приезжала в Вашингтон на интервью, ее приняли на удивление хорошо. С Джеком из Белого дома, который был ею особенно очарован, у нее, конечно, не было повода снова встречаться, а вот с ребятами из Казначейства и с Анной из Госдепа отношения стоило непременно продолжить.
По приезде в Вашингтон Варя поняла, что надо бы всю делегацию Инвестбанка – по-хорошему, с русским гостеприимством – принять у себя дома и накормить-напоить. Тем более начало сентября – самое лучшее время в Вашингтоне. Еще тепло и солнечно, но уже нет одуряющей летней жары и влажности бани. Естественно, напрашивались субботний бранч на веранде и беседа за легким итальянским вином в саду. К тому же Варя обожала готовить, а в Лондоне готовить было не для кого.
Варя знала, что в банке ее считают кто – звездой, кто – выскочкой и зазнайкой. Знала, что многие, возможно, без оснований, восхищаются ею, а многие другие – также без оснований – завидуют черной завистью. Одни ее сумки чего стоили – у нее была страсть к коллекционированию сумок и туфель. А если помимо сумок принимать во внимание, что Варя с напором русской женщины, посланной Родиной на амбразуру, отстаивала интересы русских и частенько кого-то разводила, причем небесталанно, толкала продуманно-пламенные речи, в которых так или иначе присутствовала критика, то на любовь рассчитывать было нелепо. С ней считались, это правда, но ведь у России нет, как известно, естественных союзников, вот в конечном счете и весь сказ. Варя на любовь и дружбу и не рассчитывала, она пришла в банк не дружить, а работать, но «работать» означало не упускать возможности выстраивать – или исправлять – отношения с коллегами, а не только толкать речи и пикироваться. Многие из ее коллег были люди достойные, тоже «граждане мира», а отдельные – просто приятные, поэтому затеянное русское гостеприимство готовилось с душой.
Светлый дом, солнечное утро, щедро накрытый стол с дымящимися тоненькими блинами, шампанским и красной икрой из русского магазина сразу создали гостям хорошее настроение. Всегда неплохо вкусно пожрать на халяву, но, похоже, гости оценили и чистосердечие хозяев, да и просто отдохнуть в субботу перед отлетом было как нельзя кстати.
– Варя, не могу поверить, что ты сама придумала и сделала весь этот колоссальный ремонт. Хотим экскурсию по дому, расскажи, как здесь было раньше.
– С удовольствием, только я больше давала ценные указания по телефону, чертежи правила, и мы с Ваней мебель выбирали, когда я в командировки сюда приезжала. В марте, например, когда у меня были встречи в Казначействе и Госдепе. Потом в мае в Международный валютный фонд приезжала в составе русской делегации. Вот и весь мой вклад. А все остальное – это Павел.
– А блины сама пекла?
– Конечно.
– Вот уж не подумала бы, что ты умеешь готовить, – заметила ее коллега из Италии.
– Не просто умею, а очень люблю. Но блины – это просто.
– Вернемся в Лондон, научишь.
– С радостью, могу еще и борщ научить варить, котлеты делать, воздушные такие. Даже пироги могу научить печь, если у тебя хватит терпения, это муторное удовольствие.
– Иван, а как вы тут один живете, о чем пишете...
Разговор тек непринужденно, все с удовольствием налегали на еду. Потом Иван, чтобы Варя не отвлекалась от обязанностей хозяйки по поддержанию застольной беседы, незаметно в саду накрыл под тентом в патио столик: фрукты, сыры, кофе. Гости с бокалами в руках бродили по дому, рассматривали картины Пашки на стенах, звучала музыка, в доме было прохладно. Постепенно все начали подтягиваться в сад, на солнышко, рассаживались на садовых креслах вокруг столика под тентом. Иван не успевал подносить кофе.
Гости разошлись только около трех, и Варя стала собирать чемодан.
– Вань, ты можешь хотя бы теперь не захламлять дом? Гараж надо в чувство привести, Пашка скоро садовников приведет, двор-то мы весь разворотили. Я буду ждать, когда ты в ноябре в Лондон приедешь. Потом поедем вместе в Москву – я подгадаю, чтобы моя командировка с твоей совпали... А тебе мои понравились?
– Симпатичный народец, я ожидал худшего.
В восемь вечера Иван поцеловал ее в аэропорту Даллеса у рамки:
– Я тебе завтра позвоню, Вареныш. Отоспись, а то в понедельник как начнется...
– Я очень тебя люблю. Позвоню тебе перед посадкой, ты как раз домой доедешь. Чтобы тебе сегодня вечером не было одиноко.
– Да чего уж. Мы люди привыкшие. Иди давай, на секьюрити очередь может быть.
* * *
В понедельник, как и предрекал Иван, был полный дурдом. Материала скопилось с лета, а главное, надо было подготовиться к заседанию, назначенному уже на следующий день. Варины сотрудники брифили ее по материалам, она читала, вникала, звонила в Москву. На заседании должны были обсуждаться шесть русских проектов, она готовила коротенькие комментарии по каждому из них. Повестка дня заседания была огромна, как обычно в начале сентября, после летних отпусков.
Утром, с трудом оторвавшись от подушки – сказывался jet-lag, – Варя долго собиралась и, как всегда, влетела в офис буквально за минуту до заседания. Поправив прическу, сменив туфли и схватив папки, она кликнула помощника, и они рысью понеслись по коридорам.
Заседание и впрямь было длинным. До ланча не управились и продолжили после перерыва. Варя вернулась в офис около четырех.
– Варвара Васильевна, – в комнату зашла ее помощник, – разрешите почту доложить. Тут неприятное письмо есть. Вообще оно конфиденциально вам, но вы же мне всегда говорили смотреть всю почту. Посмотрите, – Ирина открыла папку «почта» и указала на письмо, написанное на дорогом песочного цвета корпоративном бланке. – Боюсь, опять австрияки нажаловались на подпольное курение по вечерам в нашем офисе, и Департамент комплайенса, похоже, на этот раз возьмется за вас, извините, – за нас, – серьезно.
– Спасибо, Ирина, я посмотрю. Вы не волнуйтесь, здесь никто не курит, как все мы знаем, а если австриякам что-то мерещится, ну что же, придется пообъясняться. Займитесь, пожалуйста, списком звонков, пока в Москве еще не спят. Постарайтесь во что бы то ни стало соединить меня с той дамой из Минэкономики, у меня для нее есть из Вашингтона интересная информация по ВТО. В Москве уже семь, она еще на работе скорее всего.
– А вы помните, что в пять придет преподаватель немецкого? Может, отменить?