– Да нет, – я в смущении покрутил головой, – вы не подумайте, что я уж совсем дремучий по этой части, одно время всерьез увлекся восточным массажем и мануальной терапией… Просто я не думал, что знахарство когда-нибудь сможет получить реальное научное обоснование, а тут вы…
– …читаю вам лекцию по физике слабых взаимодействий! – рассмеялась Ирина. – Действительно, зачем это вам? Вот если бы я оказалась настоящей колдуньей…
– По-моему, вы и есть колдунья, – ляпнул я, окончательно сбитый с толку.
– Может быть, вы и правы, – она вдруг посерьезнела и кивнула в сторону помоста. – Пойдемте, я должна сказать приветственную речь, а потом мы с вами послушаем мнения других… специалистов.
Ирина произнесла последнее слово с таким неприкрытым сарказмом, что я невольно вздрогнул. Подумалось, а ведь она очень не любит официальную медицину, точнее, людей, называющих себя врачами. Зачем же тогда устраивать такое пышное (и дорогое, несомненно!) торжество да еще приглашать тех, кого не уважаешь? Что-то за всем этим крылось, странное и весьма нелицеприятное, но что?..
Дабы не делать скоропалительных выводов, я решил поплыть по течению обстоятельств и полностью окунуться в здешнюю торжественную атмосферу – авось что-нибудь стоящее и выловлю.
Мы прошли вдоль стены и остановились слева от помоста у крайнего столика. Ирина улыбнулась мне, показав глазами на блюдо с канапе и бокалы с каким-то золотистым напитком, и направилась к микрофону. Я не стал отказываться от дармового угощения и принялся за мои любимые сырные и грибные палочки, запивая их кисловато-пряным золотистым коктейлем. Ирина тем временем остановилась посреди помоста и замерла на несколько секунд в грациозной позе расслабленного ожидания. Я невольно залюбовался ею, а она просто ждала, не стараясь привлечь к себе внимания. И произошло странное: весь зал, как по мановению волшебной палочки, вдруг затих, и все дружно повернулись к сцене. Я мог бы поклясться, что в тот момент прозвучал некий мощный, но неслышимый обычным ухом призыв: «Внимание!»
– Добрый вечер, дамы и господа! – поплыл по притихшему залу низкий бархатный голос. – Сегодня мы собрали вас здесь по поводу очень неординарного события: официального признания за неортодоксальной медициной права на жизнь! Да, именно права на жизнь, я не оговорилась. Конечно, наш центр не единственный в России, но первый, где наконец-то в полной мере смогут проявить свои способности многие талантливые люди, те, кого принято называть магами или колдунами, а наши далекие предки называли «ведунами», то есть людьми, обладающими Знанием!
Ирина замолчала на несколько секунд, как бы раздумывая, говорить ли дальше, даже поднесла руку к виску в характерном жесте. И все эти мгновения потонули в полной тишине. Никто и не подумал пошевелиться! Показалось, что весь зал погрузился в некое гипнотическое состояние, и я бы не удивился, если бы это так и было. Меня и самого слова Ирины, казалось бы, такие простые и понятные, совершенно непонятным образом буквально заворожили! Но разобраться в своих ощущениях я не успел.
– На протяжении последних десятилетий, – снова зазвучал ее нежный и властный голос, – между молодой официальной медициной и древней, народной, традиционной шла упорная и подчас жестокая борьба за существование. Официальная медицина, порожденная научно-техническим прогрессом, насквозь рационализированная и схематичная, присвоила себе право распоряжаться самой сокровенной тайной мироздания – Жизнью! Одновременно, полностью отказываясь от понимания глубинной сути явления, рассматривая жизнь всего лишь как процесс физико-химических превращений белковых молекул, эта молодая и энергичная наука занялась самой настоящей инквизицией по отношению к древним знаниям, объявив их чертовщиной, схоластикой, заблуждением и шарлатанством!
Голос Ирины зазвенел от напряжения, и мне показалось, что весь объем зала вместе с присутствующими тоже отозвался тончайшими отголосками человеческих эмоций, которым поддался, конечно, и я. Безусловно, я понимал, что Ирина сознательно или интуитивно использует в своей речи какие-то определенные приемы психофизического воздействия, заставляющие присутствующих полностью отдать свое внимание оратору. В бытность свою врачом я одно время всерьез увлекался современными психологическими техниками, включая и запрещенное позже нейролингвистическое программирование. Но здесь было иное! Самые простые слова непостижимым образом проникали в глубь сознания, минуя все мыслимые и невозможные психологические барьеры, давили и ломали устоявшиеся стереотипы образа жизни и понимания окружающего. А удивительная женщина на помосте продолжала свою необычную то ли речь, то ли лекцию.
– Гомеопатический метод лечения, созданный гениальным немецким врачом Ганеманом, существующий уже более трех веков, был объявлен антинаучным и запрещен, в том числе и в России, почти на восемьдесят лет! Знаменитая китайская иглотерапия, насчитывающая две с половиной тысячи лет изумительных по эффективности результатов лечения самых тяжелых недугов, в коммунистической и постсоветской России до сих пор остается в ущербном состоянии, в виде вульгарного набора готовых, стандартных схем иглоукалывания для конкретных форм заболеваний. А об энергоинформационном целительстве с помощью природных биополей и говорить не приходится!
Ирина снова сделала короткую паузу, и стало слышно, как под потолком бьется о плафон заблудившаяся муха.
– Но за последние десять-пятнадцать лет наконец-то наметился реальный положительный сдвиг в отношениях двух парадигм в медицине. И яркое тому свидетельство – открытие сегодня нашего Центра альтернативной медицины «Световид». Отныне здесь, в Центре, вполне легально люди, владеющие древними методами или обладающие необычными способностями, смогут реализовать себя в полной мере на пользу страдающим и больным, не оглядываясь и не опасаясь быть оклеветанными и оскорбленными! Благодарю за внимание!
Ирина спустилась со сцены под аплодисменты и разноголосый гул аудитории, но дойти до меня не успела и была окружена плотным кольцом гостей и журналистов, жаждущих пообщаться с руководителем столь необычного медицинского учреждения. Я же, очнувшись от гипноза Ирининых слов, вознамерился было пробиться к ней, но заметил рядом с прекрасной «хозяйкой бала» сосредоточенную и деловитую мордашку Леночки, и решил послушать других ораторов, справедливо полагая, что моя помощь при взятии официального интервью Одоевской не потребуется.
Я снова повернулся к помосту в тот момент, когда на него влез мой бывший сокурсник по медицинскому институту, а ныне – начальник губернского департамента здравоохранения Станислав Владимирович Чертовских. И я со смешанным чувством сожаления и сарказма отметил про себя, что сия высокая должность отразилась на СВЧ, как мы его окрестили на курсе, не самым лучшим образом. Он и в пору бурной юности не отличался стройностью стана и легкостью движений, но теперь, через почти двадцать лет, превратился во что-то уж совсем невообразимое. Больше всего он мне напоминал африканского гиппопотама, вставшего на дыбки и зачем-то облачившегося в строгую темно-синюю тройку с бордовым галстуком, но от этого вовсе не переставшего выглядеть безобразно толстым и каким-то желеобразным, что ли? Господин Чертовских, заполнив своей тушей чуть ли не весь помост, сгреб огромной дланью микрофон, отставил левую ногу назад, видимо, для лучшей устойчивости, и задвинул речь минут на десять.
Не хочу пересказывать весь этот бред, но, если коротко, «главный здоровый специалист» пламенно и горячо призывал всех присутствующих и отсутствующих обратить свое внимание на историческое событие, долженствующее в корне изменить и тэ дэ, и тэ пэ. Что-де наконец-то именно в нашем городе, славном добрыми традициями на ниве здравоохранения (как-никак первый медицинский институт, открытый за Уралом еще в девятнадцатом веке!), заложен тот самый краеугольный камень в основание медицины будущего. Что опыт Востока совместно с технологиями Запада очень скоро позволит создать нечто потрясающее, даст некий воистину великий прорыв в здравоохранении и поможет загибающемуся человечеству шагнуть в то самое будущее в полном здравии и рассудке…