Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вы, наверное, имели в виду «общественные отношения». В любом случае, желаю удачи.

До завтра — Р.Г.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

[1] «Экссон» — крупнейшая американская нефтяная корпорация.

[2] НГР — Национальное государственное радио (США).

[3] Сэр Эрнест Генри Шеклтон (1874—1922) — англо-ирландский исследователь Антарктиды.

[4] Пажи Сената — студенты, на добровольных началах работающие в Сенате.

[5] «Блэкберри» — марка бизнес-телефонов и КПК, предоставляющая беспроводной доступ к электронной почте и Интернету.

[6] «Си-СПАН» — американский кабельный политический телеканал, основанный в 1979 г.

[7] Сосисмобиль — рекламный автомобиль в форме хот-дога мясоперерабатывающей компании «Оскар Майер». Молл — длинная полоса зелени, окруженная памятниками и музеями, которая протянулась от памятника Линкольну до Капитолия.

[8] Имеется в виду дело американского адвоката Брайана Мэйфилда. 6 марта 2004 года он был поспешно и без должных на то оснований задержан ФБР по подозрению в причастности к террористическим актам, а через две недели не менее поспешно отпущен. Дело Мэйфилда стало одной из причин обвинения генерального прокурора США Джона Эшкрофта в нарушении прав человека.

[9] «Боевой гимн Республики» — патриотический марш времен Гражданской войны; автор — Джулия Уорд Хоу.

[10] Кларк Кент — молодой репортер из «Дэйли Планет», альтер-эго героя комиксов Супермена.

[11] В новелле Эдгара По «Сердце-обличитель» убийца слышит под половицами стук сердца убитого им старика и, не выдержав, признается в совершенном преступлении.

[12] АМФИС — Американский фонд исследований СПИДа.

[13] «Бостон Ред Сокс» — бейсбольная команда из Бостона, штат Массачусетс.

[14] «Хутерс» — сеть ресторанов, паразитирующая на женской сексуальности.

[15] Прием Хаймлиха — первая помощь подавившемуся человеку, когда пострадавшему сильно и резко надавливают под диафрагму.

[16] «Роуэн и Мартинс Лаф-ин» (1968—1973) — комедийное телешоу на телеканале «Эн-би-си».

[17] «20/20» (с 1978) — американское общественно-новостное ток-шоу, ведущая — Барбара Уолтерс (р. 1931).

[18] «ТиВо» — сервис удаленного (по телефону) программирования записи телепрограмм.

[19] «60 минут» — информационная передача на телеканале «Си-би-эс».

[20] Синдром Туретта — наследственное заболевание, характеризующееся, помимо прочего, непроизвольными быстрыми хаотичными движениями.

[21] «Клондайк-бар» — квадратное ванильное мороженое в шоколадной глазури.

[22] Алоизиус Снаффлопагус — персонаж детского телесериала «Улицы Сезам», мохнатый мамонт без бивней.

[23] «Пинг-бульк» — игра по правилам пинг-понга, но у каждого игрока на его стороне стола стоит по большой кружке пива. Очко дается за попадание шариком в кружку соперника, при этом тот, в чьей кружке утонул шарик, должен выпить.

[24] «Пи Бета Фи» — первое американское студенческое женское общество, основано в 1867 г.

[25] «Тамс» — средство от изжоги, содержит углекислый кальций.

[26] «Материальная девушка» — песня американской поп-исполнительницы Мадонны с альбома «Как девственница» (1984).

[27] «Горячая линия» — ежедневная электронная сводка новостей американской политики.

[28] Джон Стюарт (Джонатан Стюарт Лейбовиц, р. 1962) — американский актер, комик и продюсер, ведущий «Ежедневного шоу» на канале кабельного телевидения «Комеди Клаб». Конан Кристофер О'Брайен (р. 1963) — американский телеведущий («Поздний вечер с Конаном О'Брайеном» на «Эн-би-си»). Дэвид Майкл Леттерман (р. 1947) — американский телеведущий («Позднее шоу» на «Си-би-эс»). Джей Лено (Джеймс Дуглас Мюир-Лено, р. 1950) — американский комик, ведущий шоу «Сегодня вечером» на «Эн-би-си».

[29] Диана Сойер (р. 1945) — американская тележурналистка, второй ведущий телепрограммы «Доброе утро, Америка» на «Эй-би-си».

[30] Эльфы Киблер — рекламные персонажи одноименной компании, а затем компании «Юнайтед Бисквит», семейство эльфов с белыми волосами, румяными щеками и неизменно дружелюбной улыбкой.

[31] Джеймс Карвил (р. 1944, демократ) и Мэри Маталин (р. 1953, республиканка) — американские политические консультанты, семейная пара.

[32] Стив Мартин (Стивен Гленн Мартин, р. 1945) — американский комедийный актер, писатель, сценарист, продюсер и музыкант; писал эссе для журнала «Нью-Йоркер».

[33] Эрл Юджин Скраггс (р. 1924) — американский композитор, певец и музыкант, изобрел собственный стиль игры на банджо, который лег в основу музыкального стиля блюграсс.

[34] Энн Хеч (р. 1969) — американская актриса, скандально известная романом с американской комедийной актрисой Эллен Дедженерес.

[35] Дэниэл Дэй-Льюис — британский киноактер. Имеется в виду фильм «Моя левая нога» (1989) режиссера Джима Шеридана; за роль мужественного инвалида Кристи Брауна, жертвы церебрального паралича, со временем научившегося рисовать и писать пальцами левой ноги, Дэй-Льюис получил «Оскара».

[36] Сауэр — коктейль из джина или виски с соком лимона или лайма, кусочком апельсина и т.п.

[37] Джада Пинкетт Смит (р. 1971) — афроамериканская актриса, сыгравшая Ниобе во второй и третьей частях «Матрицы», жена актера и исполнителя хип-хопа Уилла Смита.

[38] Корневое пиво — шипучий напиток из корнеплодов, приправленный мускатным маслом.

[39] Парфе — мороженое из взбитых сливок с различными добавками.

[40] «Гарольд и Мод» (1971) — романтическая трагикомедия режиссера Хэла Эшби о любви молодого парня и восьмидесятилетней женщины.

[41] Дэвид Кэссиди (р. 1950) — американский актер и музыкант, в 1970—1974 гг. снимался в телесериале «Семья Патридж».

[42] Роберт Ладлэм (1927-2001) — автор 29 шпионских романов, в том числе «Идентификации Борна» (1980).

[43] Кукушка-бегун и Уайл И. Койот — персонажи мультфильма «Дорожный бегун» (1949) режиссера Чака Джонса.

[44] Артур «Слепой» Блейк (1895—1937) — блюзовый гитарист, одна из центральных фигур американского блюза.

[45] Шинейд О'Коннор (р. 1966) — ирландская певица; одна из ее песен — «Ничто не сравнится с тобой».

[46] Адамс-Морган — жилой район на северо-западе Вашингтона, где много этнических ресторанов, магазинчиков и ночных заведений.

[47] Эм-Си Хаммер (Стэнли Кёрк Бёррелл, р. 1962) — американский рэп-музыкант.

[48] Джей-Ло — прозвище Дженнифер Лопес. (р. 1969), пуэрториканской актрисы, певицы, танцовщицы и модельера.

[49] Лил Ким (р. 1976) — рэп-исполнительница, известная своими откровенными нарядами.

[50] «Старый егерь» — немецкий ликер на травах крепостью 70 градусов.

[51] Джорджия О'Киф (1887—1986) — американская художница.

[52] Ассоциация Голубого креста и Голубого щита — некоммерческое административное агентство, которое сотрудничает с федеральными властями в области медицинского страхования в форме предоплаты расходов на медицинское обслуживание.

87
{"b":"177683","o":1}