Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Даниэль, казалось, не обратила на это внимания. Ее дыхание было ровным и спокойным, но он понимал, каких усилий ей это стоило. Крис задумался, поможет ли это ей, или она будет продолжать терять силы. Он тщетно пытался отогнать эти мысли. Они сухим ветром кружили в сознании, разжигая костер паники на своем пути.

Поставив кружку на тумбочку, он взял Даниэль за руку. На ощупь она была такой крошечной и хрупкой.

- Пожалуйста, держись, - прошептал он. - Пожалуйста.

Может, ему нужно позвонить Мэгги. Хотя он даже не знал, работает ли еще телефонная связь. И что она будет делать, если он расскажет ей о случившемся? Она живет в Кливленде, а это почти семь часов езды. И он подозревал, что самолеты сегодня не летают.

Кто-то кашлянул. Он повернулся и увидел Брайана, стоящего в дверях. Мужчина кивнул в сторону коридора, приглашая следовать за ним. Он перевел взгляд с мужчины на Даниэль. Ее дыхание было еще достаточно сильным.

Он выпустил ее руку, поднялся с кровати и наклонился, чтобы чмокнуть в лоб. Потом вышел в коридор. Брайан ждал там, прислонившись к стене.

Другие двое стояли в конце коридора. Он заметил, что на блондине в очках была футболка с мультяшной обезьяной, обмотанной бинтами. Надпись под ней гласила "ОСТРЫЕ ПРЕДМЕТЫ ОГОРЧАЮТ МЕНЯ" Мило. Он, наверное, хихикнул бы, будь у него хоть один повод для веселья.

- Почему бы тебе не пойти в столовую, - сказал Брайан. - Я угощу тебя кофе.

- Да я бы остался...

- Ей нужен покой. Не беспокойся. Дай ей немного поспать. Тебе нужно выпить и отдышаться. Ты, наверное, весь вымотался.

- Да. Не то слово.

Он проследовал за Брайаном из коридора. Мужчина указал на "пьянчугу" и сказал, - Это Дейв. А глухонемого зовут Джо.

- Спасибо тебе, засранец, - сказал Джо. - Очень ценю твое вступление.

- А ты не надевай дерьмовые футболки.

- А ты не завидуй!

- Скажешь тоже.

Дейв ничего не сказал, просто помахал рукой.

- Да, - сказал Крис. - Хорошо, что мы вас встретили. Чертовски рад, что здесь кто-то оказался. Даже не знаю, что я бы без вас делал.

Брайан занялся кофеваркой, стоящей на стойке, заваленной грязными тарелками. - Сегодня мы собирались провести день на полигоне. А потом стали поступать сообщения.

На полигоне? Крис посмотрел на ассортимент оружия на столе. Боже, у этих парней огневой мощи хватит на маленькую армию. Он очень надеялся, что не наткнулся на шайку чокнутых боевиков. Меньше всего ему хотелось иметь сейчас дело с психами.

- Держи, - Брайан сунул ему в руку кружку дымящегося кофе. - Только сварилось.

- Спасибо. - Он взял чашку и сел на ближайший стул. Пальцы, сжимавшие кружку, онемели, и когда он сделал глоток, то ничего не почувствовал. На него внезапно навалилась усталость, и он понял, что адреналин покинул его. Может быть, кофе приведет в чувство.

- Ты что-то говорил о сообщениях. Что в них было? Я слышал кое-что по радио, но мне пришлось его выключить, чтобы не пугать Даниэль.

Брайан отхлебнул из своей кружки. - Если бы они знали подробности, то ничего бы не сказали. А пока только общие слова.

- Какие именно?

- Это чума, - сказал Джо. - То есть, так сказали по радио. Она убивает людей, а потом оживляет.

- Что? Ты шутишь!

- А что укусило твою девочку? Енот?

На секунду Крис уставился на Джо, гадая, чем был этот первый комментарий. Естественной реакцией, или чем-то более зловещим. Потом подумал про женщину, укусившую Даниэль, про рваную рану у нее на горле. Может, они правы?

- Окей.

- Так что это было? - спросил Брайан.

Крис рассказал им. Они слушали молча. Дейв один раз качнул головой, и это, похоже, была вся реакция, которой "пьянчуга" решил его удостоить.

- Здесь прослеживается главное, - сказал Брайан, когда Крис закончил. - О чем говорили по радио.

- А что насчет центра по контролю заболеваемости, или типа того? У них есть какие-нибудь соображения, что это такое? Если это какое-нибудь бешенство, может, они умеют его лечить.

- Они не знают, - ответил Джо. - Если это бешенство, то уже слишком поздно. Как только у тебя появятся симптомы, уже ничем нельзя помочь.

- Ты серьезно? Бешенство же существовало всегда. Они, правда, не умеют его лечить?

Дейв кивнул. - У меня брат умер от бешенства. Подцепил от летучей мыши.

- О. Хм, мне очень жаль. - В душу Крису закралось беспокойство, но не из-за того, что люди, к которым он обратился за помощью, оказались шайкой фермеров с небольшим арсеналом и личным знакомством со смертельными случаями бешенства. Инфекция? Неизлечима? Смерть? Как все это относится к его дочери? Что он может сделать, чтобы остановить это? Он хотел ответов и одновременно боялся их.

Брайан пересек кухню, выдвинул стул и сел рядом с ним. На лице мужчины отразилось беспокойство, и чтобы скрыть его, он уставился в кружку с кофе.

- Давно ее укусили?

- Черт, точно не знаю. Минут сорок назад... Или двадцать... Сейчас я не особо слежу за временем.

- Хорошо. Это логично.

Джо и Дейв молча кивнули в унисон.

Крис допил кофе и поставил кружку на стол рядом с охотничьим ружьем. - Я должен вернуться к ней. - Он стал подниматься, но Брайан взял его за руку.

- Посиди еще минутку, окей?

Крис откинулся в кресле, нервы снова начали шалить. Что-то здесь не так.

- Продолжай.

- Окей, - сказал Брайан. - Послушай, твоей дочери что-то попало в организм. Это как пить дать, верно? Все с этим согласны?

Он почувствовал, как его руки сжимаются в кулаки. - Да?

- Просто... Я не врач, понимаешь? Мы имеем дело с чем-то совершенно новым. Но здесь все серьезно. Даже если б мы отвезли ее к врачу, он вряд ли бы помог. В новостях говорят, что исход в ста процентах летальный, а погибшие от укусов...

- Верно.

- Послушай, мужик. Ничего не хочу говорить, могу лишь представить, как тебе хреново. Серьезно, мне тоже очень хреново, хотя я только с ней познакомился. Всем нам хреново.

Джо и Дейв снова кивнули.

- Но я не хочу, чтобы ты тешил себя лженадеждой. Парень ты вроде хороший.

- Да?

Брайан на секунду отвернулся, но Крис заметил, что тот с трудом пытается найти нужные слова, чтобы "смягчить удар".

- Послушай, мужик... этот укус смертелен. Извини, но это факт. Когда она проснется, это будет уже не твоя дочь. Точнее, твоя, но уже мертвая. Она попытается убить тебя. Попытается убить всех, кого увидит.

Он посмотрел Брайану в глаза. В них читались и грусть и сострадание. Он понимал, что сейчас ему выдвигают ультиматум.

- Возможно, ты прав.

- Да. - Брайан глубоко вздохнул, все его тело приподнялось и обмякло. - Так что если хочешь, кто-нибудь из нас сделает это.

Он уставился в пол, внутри словно поселился огромный валун. В комнате сразу стало как-то холодно и неуютно. В закоулках сознания кружила тьма. Эти люди, похоже, шутят. Да он ни за что на свете не поведется на такую чушь.

- Так будет лучше, - сказал Джо.

- Разве? - спросил он. - Или вы, быдло гребаное, думаете, что сможете использовать мою дочь вместо мишени?

- Эй. Я понимаю...

- Ни хера ты не понимаешь! НИ-ХЕ-РА! Ты хоть представляешь себе, о чем меня сейчас просишь? А? Хоть чуточку понимаешь? Ты предлагаешь выстрелить моей дочери в голову! - Пошел ты на хер! Я серьезно, пошел ты хер, деревня!

Брайан вскинул вверх руку, не найдя другого подходящего жеста. - Дружище, мне очень жаль. Я уже сказал, что знаю, как это хреново. Но мы не можем позволить ей измениться. Окей, я впустил тебя в дом, потому что с виду ты хороший парень, но я не могу впускать сюда инфицированных, чтобы они устроили тут бойню.

- Тогда я сваливаю отсюда! А ее возьму с собой.

- Мы пытаемся помочь, - сказал Джо.

- Мне не нужнатакая помощь, застранец!

Брайан покачал головой. Крис увидел на его лице сожаление, ему захотелось схватить со стола одну из пушек и завалить здесь всех.

37
{"b":"177300","o":1}