Я отдала фотографию, чувствуя не просто стыд, а полное свое ничтожество.
Том ласково посмотрел на снимок и убрал его обратно в бумажник.
— Она симпатичная, — сказала я с горящими от стыда щеками. Но еще одна вещь беспокоила меня. — Том, ну а где же ты был прошлой ночью? Саймон сказал, что ты не ночевал дома.
Он широко улыбнулся:
— Я был в амбаре. Помнишь, я рассказывал тебе о нем несколько лет назад? Амбар, который я нашел в тот день, когда умер дедушка? Мне нужно было многое обдумать и побыть одному. Холли, ты должна понять, что я не думал ни о ком другом все это время, — сказал он, серьезно глядя мне в глаза. — Я так скучал по тебе, что чуть было не бросил все и не вернулся назад. Я хотел рассказать это тебе, но это было так сложно, ты была так далеко. А теперь я знаю, что случилось, — сказал он, посмотрев на ребенка. — Я бы хотел вовсе никуда не уезжать.
Я начала плакать, и он обнял меня, прижал к себе и стал целовать в макушку.
— Мы пройдем через это, Холли. Если ты хочешь, чтобы я был рядом, — я останусь с тобой.
Я ответила ему горячим поцелуем, и мое сердце сжалось от счастья.
Только Том успел высушить мне волосы, как малыш проснулся и заплакал. Том подошел к креслицу и взял его на руки.
— Давай, маленький Гарри, — сказал он, снимая с него шапочку и держа его неуверенно на вытянутых руках. Ребенок на мгновенье перестал плакать и зевнул, а Том рассмеялся, глядя на его смешное личико. — Он волшебный, правда? — умилился он, передавая его мне и провожая ласковым взглядом.
Я взяла на руки своего извивающегося малыша, засунула свой мизинец ему в рот, чтобы успокоить его ненадолго, и посмотрела на Тома с улыбкой:
— Мы ведь можем назвать его Гарри, правда? Ему идет это имя.
Мы посмотрели друг на друга, Том встал с кровати.
— Почему бы тебе не покормить Гарри, а я закажу нам пиццу, потом ты спустишься вниз и откроешь все свои подарки.
Я с радостью согласилась и стала устраиваться на постели, откидываясь назад.
— У тебя все хорошо? — спросил Том, и я кивнула. Он взял несколько подушек с кресла и подложил мне под спину. Потом поцеловал меня в лоб и сказал с притворным сожалением:
— Боже мой, как не скоро я смогу снова взять тебя в горы.
Я притворилась, что хочу шлепнуть его полотенцем, и мы рассмеялись. Он взъерошил мне волосы, прямо как раньше, и вышел из комнаты, оглянувшись на нас обоих. От напряжения между мной и Томом не осталось и следа, и я улыбнулась Гарри, впервые за очень долгое время чувствуя радость при мысли о будущем.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
Всю жизнь, сколько я себя помню, в мой день рождения обязательно находился кто-нибудь, кто спрашивал меня, чувствую ли я себя старше. И, честно говоря, ответ всегда был «нет». Конечно, выпив, мы часто обсуждали с. друзьями, как много изменилось в нашей жизни за последнее время; что дети выглядят гораздо старше, чем были мы в их возрасте; какую музыку мы слушали в школе; как мы мечтали о взрослых фигурах, вместо того чтобы наслаждаться возможностью носить короткие шорты и выглядеть сексуально. Я иногда забывала свой возраст, и мне приходилось отсчитывать его от даты рождения. Я никогда не чувствовала никаких изменений в себе в дни своего рождения, никогда — до сегодняшнего дня.
Сегодня мне исполняется двадцать восемь лет. Мой первый день рождения в статусе мамы. Теперь у меня будут совсем другие праздники. Раньше мы устраивали пьяные вечеринки в клубах и веселились всю ночь. Не то что у меня больше никогда не будет этого, я уверена, что будет, может даже сегодня, и, может, я даже буду ценить эти вечеринки больше, чем раньше. Но что-то неуловимо изменилось во мне. Совсем незаметно, это никак не отразилось на моих отношениях с друзьями. Что-то изменилось в моем восприятии окружающего мира. Моя жизнь стала глубже и богаче. У меня впервые появилось что-то, кроме меня самой, на чем я могу сосредоточиться. Я все еще собираюсь повеселиться с друзьями сегодня вечером, но не осталось былого безоглядного безумия. Оно ушло на покой, а вместо него пришла уверенность в себе. Я нашла то, чего мне не хватало в жизни, примерила на себя, и оказалось, что это мне как раз впору. И, несмотря на то что никогда прежде я не была так вымотана, никогда так отчаянно не нуждалась в отдыхе, несмотря на приступы панического страха, что у ребенка что-то может быть не в порядке, никогда прежде я не была такой счастливой.
Я подоткнула легкое одеяльце вокруг Гарри. Он лежал в коляске у окошка в детской, его грудь медленно и ровно поднималась и опускалась во сне. Я посмотрела на часы; скоро приедет мама, чтобы посидеть с малышом. Том, Элис, Саймон, Мэгги, Ной, Тамсин и Чарли ждали меня в гостиной, и я слышала их смех и веселые голоса.
Элис проскользнула в комнату и посмотрела на Гарри через мое плечо.
— О-о-о, я тоже такого хочу, — прошептала она мечтательно и протянула мне большой бокал джина с тоником.
На цыпочках мы вышли из детской и пошли в спальню, чтобы я могла подкраситься. Я посмотрела на свое отражение в зеркале в полный рост. Недавно я подстригла волосы до плеч и уложила их волнами, завив концы. Я сама себе нравилась в этом черном облегающем платье с глубоким вырезом. Впервые с начала беременности я надела узкое платье, и мне нравилось вновь почувствовать себя сексуальной. Мой живот почти исчез, на нем остались только растяжки. Но больше всего я была счастлива надеть свои старые джинсы и маленькие трусики.
— Ты сногсшибательна! — сказала Элис, наслаждаясь моим отражением.
— Кто бы говорил, — подхватила я, оглядывая ее новый роскошный жакет и льняные брюки. — Любовь тебе к лицу!
Элис присела на кровать.
— Холли, могу я сказать тебе что-то? Что-то ОЧЕНЬ важное. Я взорвусь, если не расскажу тебе прямо сейчас.
Я села рядом, навострив уши; по тону ее голоса я поняла, что речь идет о настоящей женской новости. Я попросила ее продолжать.
— Ну, — начала она, робко разглядывая свои руки, потом протянула мне их, чтобы я посмотрела.
Сначала я не поняла, потом на одном пальце сверкнула искорка, и я заметила кольцо из белого золота с бриллиантом. Кольцо, которое дарят на помолвку. Я задержала дыхание и чуть не взвизгнула от возбуждения, но Элис закрыла мне рот рукой.
— Мы собираемся объявить об этом сегодня вечером в ресторане, но мне казалось, что все же сначала я должна рассказать тебе.
Я поворачивала ее руку во все стороны, любуясь кольцом.
— Я так рада за тебя, Эл. Ты заслуживаешь счастья. И Саймон тебе идеально подходит.
Мне хотелось засыпать ее вопросами: когда? как? где? Мне нужно было знать все до мельчайших деталей, но у нас не было времени, и мне хотелось, чтобы мы остались совсем одни. Мы чокнулись бокалами и рассмеялись.