О чем говорил Рюмон с владельцем букинистического магазина, узнать ему не удастся, однако по крайней мере стало понятно, что Гильермо здесь не было. Пожалуй, лучше всего еще немного выждать, посмотреть, как события повернутся дальше.
Те двое вышли на улицу, и Маталон последовал за ними. Дул ветер, и шел мелкий дождь.
Он увидел, как Рюмон, взяв девушку за локоть, вышел на проезжую часть. Не иначе как ищет такси. Маталон проскользнул незамеченным у них за спиной и вернулся к ждавшему его такси.
У «остинов» старого образца пол находится довольно высоко от земли – и садиться в машину, и вылезать очень удобно. К тому же и салон был довольно просторный. По сравнению с «остином» испанские машины не лучше детских колясок.
Маталон сел в машину и, приникнув лицом к перегородке, сказал:
– Ты небось совсем заждался. Давай-ка поезжай за теми двумя.
Водитель не ответил. Наверное, по выговору догадался, что Маталон – испанец. Немало англичан считают испанцев людьми второго сорта.
Маталон откинулся на спинку сиденья и, сжав зубы, подавил свой гнев. Приставить бы нож ему к горлу да объяснить, пока до него не дойдет, скольким обязана Англия той рабочей силе, которую поставляет ей Испания.
Такси с японцами тронулось, и водитель, резко нажав на газ, последовал за ними.
Маталон прилетел в Лондон незадолго до полудня, на том же самолете, что и Рюмон с Тикако. Разумеется, он не был таким дураком, чтобы позволить им узнать себя. И, хотя Маталон был уверен, что его считают погибшим, на всякий случай он изменил свою внешность, нацепив фальшивую бороду и очки.
Когда Маталон, припугнув владельца «Клио» – букинистической лавки в Мадриде, – вытянул из него всю информацию, он сразу понял, что Рюмон решит ехать в Лондон.
Вернувшись в свое тайное жилище на улице Гвадалквивир, Маталон вытащил из тайника за холодильником паспорт. Каждый раз, после очередной работы, Маталон летал во Францию или Англию, чтобы переждать, пока шумиха не уляжется, поэтому у него всегда было наготове несколько фальшивых паспортов.
Это было вчера, ну а отыскать своих японцев в аэропорту Барахас сегодня утром было уже совсем просто.
Откинувшись на широкую спинку сиденья, Маталон внимательно следил за машиной, едущей впереди. Сейчас его занимало одно: как расправиться с Рюмоном. Поражение, которое он потерпел в Пилетской пещере, было для него величайшим унижением. И за это нужно будет как полагается расплатиться.
Однако нельзя сказать, что его интерес к орловскому золоту сколько-нибудь поблек.
Но спешить ни к чему. Лучше не трогать Рюмона до тех пор, пока тот не разберется, жив Гильермо или нет, на это вряд ли уйдет много времени.
Если Гильермо еще жив, Рюмон наверняка вызнает у него место, где спрятано золото. Вовсе не поздно разделаться с ним, сначала выпытав у японца подробности о его местонахождении.
Слабое место Рюмона – та девица, которую он все время таскает за собой. Наверняка можно будет застать его врасплох и как-нибудь разлучить их. Если взять ее в плен, Рюмон на сто процентов будет выполнять все его желания, и это сильно упростит Маталону работу.
В Лондоне, как и в Мадриде, было много улиц с односторонним движением, и, чтобы добраться до цели, нужно было часто ехать в объезд.
Такси с японцами проехало немного по Оксфорд-стрит, затем свернуло на юг, на улицу Монмут, и, сделав круг на Трафальгарской площади, въехало на улицу Пэлл-Мэлл.
Свернув направо перед Сент-Джемсским дворцом, такси проехало по улице Сент-Джемс и остановилось. Японцы высадились.
Маталон тоже отпустил такси.
Расплачиваясь с таксистом, краешком глаза он уловил, как те двое вошли в ресторан
«Овертон».
Стоя на противоположной стороне, Маталон некоторое время смотрел на окна ресторана.
По белой оконной раме с изогнутым арочным верхом растекался идущий изнутри оранжевый свет. Сначала отель «Браунз», теперь «Овертон»? Ну роскошествуют японцы паршивые. Ладно, перед смертью пускай набивают себе брюхо сколько им угодно.
Маталону однажды довелось пообедать в «Овертоне».
Этот ресторан ему запомнился своими высокими потолками и круглым потолочным окном. Наверное, потому, что дело было днем, ресторан был наполнен лучами дневного света, ярко освещавшими все помещение. Маталон решил, что зайти внутрь было бы неблагоразумно – он рисковал быть узнанным.
Но, если он не ошибался, прямо у входа стойка устричного бара. Там можно будет перекусить, не спуская с японцев глаз.
Он подошел к ресторану и через окно увидел, как управляющий проводил Рюмона и Тикако к столику в глубине зала: не иначе как они заказали столик заранее.
Он убил минуты две-три, разглядывая витрину соседнего шляпного магазина «Рока». Затем поднял воротник куртки и толкнул дверь «Овертона».
Подошел управляющий.
– Вы заказывали столик?
Ну да, еще чего вздумал.
– Нет, просто хотел выпить рюмку-другую, закусить устрицами. Хотя бы там, у стойки.
Маталон заказал полдюжины устриц с громким названием «Овертон Ройялз» и шерри
«Педро Домек».
Вино с устрицами не идет, да и вообще пить здешнее паршивое французское вино у него не было ни малейшего желания.
Рюмон вместе со своей девицей сидели за столиком в глубине. Помещение было громадное, и посетителей, наверное потому, что время еще раннее, было не так уж и много.
Устричный бар освещен был довольно скудно, и с их места ни Рюмону, ни его спутнице его точно не разглядеть.
Этот ресторан славился устрицами, креветками и другими продуктами морского промысла. И недаром: шеф-поваром здесь был испанец по имени Домингес. И не только в этом ресторане: во многих ресторанах высшего класса шеф-поварами были испанцы, итальянцы или греки – выходцы из Средиземноморья. Если бы не они, питание англичан, с их и так чрезвычайно скудным меню, стало бы просто невыносимым.
Когда Маталон поднес ко рту пятую устрицу, Тикако встала со стула.
Маталон положил раковину на блюдце.
Девица шла прямо к нему. Видимо, она направлялась в уборную, но, чтобы попасть туда, ей нужно было спуститься по узкой лестнице, находящейся как раз между помещением ресторана и устричным баром.
Если внизу захватить ее, потом можно будет подняться по лестнице рядом с кухней и вывести ее незаметно на улицу.
Маталон запустил в рот последнюю устрицу, сосредоточенно прислушиваясь к шагам спускавшейся по лестнице девицы. Шаги постепенно затихли.
Маталон слез с высокого стула и направился следом за Тикако.
Внизу никого не было.
Глядя на дверь женской уборной, Маталон сунул руку в карман куртки. Его пальцы сомкнулись на рукоятке ножа.
Удостоверившись, что на ведущей вверх темной лестнице по-прежнему никого не было, он решительно протянул руку к двери.
– Уборная для джентльменов – вот тут, сеньор. Маталон вздрогнул и обернулся.
Перед дверью мужской уборной стоял низенький человек с поварским колпаком на голове. Он вытирал руки передником.
Разглядев Маталона, он весь расцвел.
– Ола, Маноло! Это ты, что ли?
На лбу Маталона выступил холодный пот.
Это был шеф-повар Домингес. Маталон вспомнил, что, когда он обедал здесь в тот раз, Домингес подошел к его столику поговорить.
– Ола, Домингес.
Сдержав волнение, Маталон пожал руку шеф-повару. В тот раз он, кажется, назвался Маноло – фамилию он уже вспомнить не мог.
– Давно тебя не видел, Маноло! Вишь, усы какие отрастил – я тебя едва узнал. Ну, рассказывай, как поживаешь? – радостно проговорил шеф-повар, тряся руку Маталона.
– Неплохо, неплохо. Ты и сам, вижу, в добром здравии, а?
Шеф-повар пожал плечами: